background image

27

∂π™∞°ø°∏ Δø¡ ª¶∞Δ∞ƒπø¡

¶ÚÈÓ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ,

‚¿˙ÂÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Î·È ÙÔ ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›˙ÂÙÂ.

ΔÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È 2 ηÈÓÔ‡ÚȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ 

AAA/LR03

.

 ∞ÏÏ¿ÍÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Â¿Ó Î·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Ô ÊˆÙÂÈÓfi˜ ‰Â›ÎÙ˘ ·Ú¯›ÛÂÈ Ó·

·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ. √È Ì·Ù·Ú›Â˜ ÎÔÓÙÂ‡Ô˘Ó Ó· ·‰ÂÈ¿ÛÔ˘Ó.

 °È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔÓ Â·Ó·ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Û·˜ fiÙ·Ó ‚Á¿ÏÂÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜,

ÚÔÛ·ı‹ÛÙ ӷ ÌËÓ ÙÔ ·Ê‹ÛÂÙ ÁÈ· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·fi ¤ÓÙ ÏÂÙ¿ ¯ˆÚ›˜ Ì·Ù·Ú›Â˜.

 ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÂÙ ͷӿ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Â›Ó·È ¯Ú‹ÛÈÌÔ Ó· ¤¯ÂÙÂ

ÛËÌÂÈÒÛÂÈ ÙÔÓ Û¯ÂÙÈÎfi Έ‰ÈÎfi Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ Â¿Óˆ ÛÙËÓ ·˘ÙÔÎfiÏÏËÙË ÂÙÈΤٷ ÂÓÙfi˜ ÙÔ˘
η·ÎÈÔ‡ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

1. μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Â›Ó·È ·Ó·Ì̤ÓË Ë TV.

2. æ¿ÍÙ ÛÙÔÓ Î·Ù¿ÏÔÁÔ ÙˆÓ Îˆ‰ÈÎÒÓ ÙË Ì¿Úη Ù˘

ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ Î·È ÛËÌÂÈÒÛÙ ÙÔÓ ·ÓÙ›ÛÙÔȯÔ
Έ‰ÈÎfi Ô˘ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È ÛÙÔ Ï¿È (

.¯. Philips

0025

).

3. ∫ڷٿ٠·ÙË̤ӷ Û˘Á¯ÚfiÓˆ˜ Ù· Ï‹ÎÙÚ· 

MUTE

 Î·È

ON/OFF

 ÁÈ· 5 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ Ô ÊˆÙÂÈÓfi˜

‰Â›ÎÙ˘ ·Ú¯›˙ÂÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÔÓÙ·˜ ˆ˜
ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Â›Ó·È ÛÙË Ê¿ÛË ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌÔ‡.

4. ∞ÂÏ¢ıÂÚÒÓÂÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· Î·È ÏËÎÙÚÔÏÔÁ›ÙÂ

ÂÓÙfi˜ 12 ‰Â˘ÙÂÚÔϤÙˆÓ ÙÔÓ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓ·
ÂÓÙÔÈṲ̂ÓÔ ·ÚÈıÌfi Έ‰ÈÎÔ‡ Ù˘ Ì¿Úη˜ (

.¯. 0025

).

√ ʈÙÂÈÓfi˜ ‰Â›ÎÙ˘ Û˘Ó¯›˙ÂÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ÈÔ
ÁÚ‹ÁÔÚ· ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÔÓÙ·˜ ˆ˜ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Â›Ó·È
¤ÙÔÈÌÔ ÁÈ· ÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË.

5. ∫·Ù¢ı‡ÓÂÙ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ ÚÔ˜ ÙËÓ TV. ¶·Ù‹ÛÙÂ

ÎÈ ·ÂÏ¢ıÂÚÒÛÙ ·ÚÁ¿ Î·È ÔÏϤ˜ ÊÔÚ¤˜ ÙÔ
Ï‹ÎÙÚÔ 

ON/OFF ÛÙ·Ì·ÙÒÓÙ·˜

 fiÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹

Û‚‹ÛÂÈ.

6. ŸÙ·Ó Û‚‹ÛÂÈ Ë TV ·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ 

OK

 ÁÈ· Ó·

ÂȂ‚·ÈÒÛÂÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹. 

ΔÚÂȘ ·Ó·Ï·Ì¤˜

˘Ô‰ÂÈÎÓ‡Ô˘Ó fiÙÈ Ô ¯ÂÈÚÈÛÌfi˜ ÔÏÔÎÏËÚÒıËΠÌÂ
ÛˆÛÙfi ÙÚfiÔ.

™˘Ì‚Ô˘Ï¢fiÌÂÓÔÈ ÙÔ site 

www.cme.it

 Â›Ó·È ‰˘Ó·Ùfi Ó· ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÂÙ ÙÔ

ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Ì ÙÔÓ ÈÔ Â‡ÎÔÏÔ Î·È ÁÚ‹ÁÔÚÔ ÙÚfiÔ.

¶ø™ ¶ƒ√°ƒ∞ªª∞Δπ∑∂Δ∞π Δ√ Δ∏§∂∫√¡Δƒ√§

PHILIPS

0025

°È· Ó· Ì¿ıÂÙÂ Î·È ÛËÌÂÈÒÛÂÙ ÙÔÓ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤ÓÔ Ì¤Ûˆ Ù˘ ·Ó·˙‹ÙËÛ˘ Έ‰ÈÎfi,

·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙÂ fiÛ· ÂÚÈÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙËÓ ·Ú¿ÁÚ·ÊÔ

¶ƒ√μ√§∏ Δ√À Ã∏™πª√¶√π√Àª∂¡√À ∫ø¢π∫√À.

™∏ª∂πø™∏: √ ºøΔ∂π¡√™ ¢∂π∫Δ∏™ ¶∞À∂π ¡∞ ∞¡∞μ√™μ∏¡∂π.

ΔÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ ÂͤگÂÙ·È ·fi ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ÎÈ Ô ÊˆÙÂÈÓfi˜ ‰Â›ÎÙ˘ ·‡ÂÈ Ó·
·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ:

 Â¿Ó ÁÈ· 14 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ‰ÂÓ ·ÙËı› ηӤӷ Ï‹ÎÙÚÔ

 Â¿Ó ÂÈÛ·¯ı› ¤Ó·˜ ÌË ¤Á΢ÚÔ˜ Έ‰ÈÎfi˜ Ì¿Úη˜

 Â¿Ó Ë Ï›ÛÙ· ÙˆÓ Îˆ‰ÈÎÒÓ ÚÔ˜ ·Ó·˙‹ÙËÛË ¤¯ÂÈ ÙÂÏÂÈÒÛÂÈ. ™' ·˘Ù‹Ó ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË, Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›ÙÂ

  ÙÔ site 

www.cme.it

∂¶∞§∏£∂À™∏

∂ϤÁÍÙÂ Â¿Ó Î·È Î¿ÔÈÔ ¿ÏÏÔ Ï‹ÎÙÚÔ, ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ô Ì ·˘Ùfi ÙÔ˘ ÁÓ‹ÛÈÔ˘ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Û·˜,
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÛˆÛÙ¿. ∂¿Ó ÔÈ ÂÓÙÔϤ˜ ‰ÚÔ˘Ó ÂÓ Ì¤ÚÂÈ ‹ Ì ·ÓÒÌ·ÏÔ ÙÚfiÔ Â›Ó·È Ôχ Èı·Ófi Ô
Έ‰ÈÎfi˜ Ô˘ ‚Ú¤ıËΠӷ ÌËÓ Â›Ó·È Ô ÛˆÛÙfi˜, ·ÏÏ¿ ÂÓfi˜ ·ÚfiÌÔÈÔ˘ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ. ™' ·˘Ù‹Ó ÙËÓ
ÂÚ›ÙˆÛË Â·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ÙË ‰È·‰Èηۛ· ·Ó·˙‹ÙËÛ˘ ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜ ·fi ÙÔ 

ÛËÌÂ›Ô 3

, ÂÈÛ¿ÁÔÓÙ·˜

ÙÔÓ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË̤ÓÔ Îˆ‰ÈÎfi (.¯. 0025).

+

5 ¢∂ÀΔ.

+

+

+

Summary of Contents for CONTROL TV 100

Page 1: ... V Remote Control Libretto Istruzioni e Codici I Manual de Instrucciones y Códigos E Instructions and codes GB Gebrauchsanleitung und Codes D Manuel d instructions et codes F Á ÂÈÚ ÈÔ ËÁÈÒÓ Î È ˆ ÈÎÒÓ GR ...

Page 2: ...Libretto Istruzioni I Manual de Instrucciones E Instructions GB Gebrauchsanleitung D Manuel d instructions F Á ÂÈÚ ÈÔ ËÁÈÒÓ GR 1 6 11 16 21 26 CODICI CODES CODIGOS ...

Page 3: ...mmare il telecomando e scoprirne grazie alla guida on line tutte le potenzialità I 1 Tasti di controllo del televideo Tastiera numerica Per controllare il volume dell audio Per selezionare il programma successivo P o precedente P MUTE interrompe e ripristina l audio Per confermare una scelta Funzioni di fastext oppure per selezionare dei sottomenù tramite i colori Per entrare nel MENU del vostro a...

Page 4: ... 2 batterie nuove AAA LR03 Sostituite le batterie se durante l utilizzo del telecomando l indicatore luminoso inizia a lampeggiare Le batterie stanno per esaurirsi Per evitare di riprogrammare il vostro telecomando dopo avere tolto le batterie cercate di non lasciarlo per più di 5 minuti senza batterie Nel caso in cui doveste riprogrammare il telecomando è utile aver annotato il codice relativo al...

Page 5: ...ggiare più velocemente indicando che il telecomando è pronto per la ricerca 4 Puntate il telecomando verso la TV Premete e rilasciate lentamente più volte il tasto ON OFF fermandovi quando l apparecchio si spegne 5 Quando la TV si spegne premete il tasto OK per confer mare la scelta Tre lampeggi indicano che l operazione si è conclusa nel modo giusto VERIFICA Controllate che anche qualche altro ta...

Page 6: ...me segue INSERIMENTO DEL CODICE 1 Premete insieme i tasti MUTE e ON OFF per 5 secondi finché l indicatore luminoso non inizia a lampeggiare 2 Rilasciate i tasti ed inserite il codice conosciuto es TV 1306 Tre lampeggi indicano che l operazione si è conclusa nel modo giusto COME ATTIVARE I COMANDI ADDIZIONALI CHE NON COMPAIONO SULLA TASTIERA Cercateli sul vostro telecomando premendo i tasti uno ad ...

Page 7: ... dlgs n 22 1997 SOLUZIONE Provate qualche altro tasto di uso frequente se il problema persiste controllate che le batterie siano inserite correttamente altrimenti sostituite le batterie con 2 batterie nuove da 1 5 V tipo AAA LR03 Accertatevi che le batterie siano nuove e che il telecomando sia puntato verso l apparecchio senza che ci siano ostacoli di mezzo Eventualmente reimpostate il codice del ...

Page 8: ...is even easier and quicker to programme the remote control and discover all its potential thanks to the on line guide Teletext keys Number keys Control the volume using To select the next P or previous P channel or programme MUTE key turns the volume on and off Confirm key Fastext functions or to select submenus by means of the colours To access the MENU Key with additional TV functions To select ...

Page 9: ... search 5 Point the remote control towards the TV Press and slowly release the ON OFF key several times stopping when the TV goes off 6 When the TV goes off press the OK key to confirm Three flashes indicate that the operation has been completed correctly The quickest and easiest way to programme the remote control is by consulting the website www cme it HOW TO PROGRAMME THE REMOTE CONTROL PHILIPS...

Page 10: ...remote control towards the TV Press and slowly release the ON OFF key several times stopping when the TV goes off 5 When the TV goes off press the OK key to confirm Three flashes indicate that the operation has been completed correctly ADDITIONAL CHECK Check that some of the other keys corresponding to those on your original remote control work correctly If the commands function incorrectly or err...

Page 11: ...the remote control enter it as follows ENTERING THE CODE 1 Hold down the MUTE and ON OFF keys together for 5 seconds until the light indicator starts to flash 2 Release the keys and enter the code eg TV 1306 Three flashes indicate that the operation has been completed correctly HOW TO USE THE ADDITIONAL COMMANDS WHICH DO NOT APPEAR ON THE KEYPAD Find them on your remote control by pressing the key...

Page 12: ...de for your appliance brand is not listed WARRANTY 2 years The warranty ceases to be valid if the product is tampered with or used incorrectly Purchase date Dealer s stamp The symbol of the crossed trash can shown on the remote control indicates that once the product has reached the end of its working life it should be disposed of separately from other waste The user should therefore take the remo...

Page 13: ...Ihrer Fernbedienung noch einfacher und schneller finden und dank der Online Hilfe alle Funktionsmöglichkeiten entdecken 11 Steuertasten für Videotext Zifferntasten Tasten zur Lautstärkeänderung Zur Wahl einer höheren P bzw niedrigeren P Programmnummer MUTE Abschalten und Wiedereinschalten des Tons Zur Bestätigung einer Auswahl Fastext Funktionen oder Auswahl der Untermenüs über die Farben MENU Tas...

Page 14: ...ie Suche bereit ist 5 Die Fernbedienung auf den Fernseher richten Die EIN AUS Taste mehrmals langsam drücken und loslassen und anhalten sobald das Fernsehgerät ausgeschaltet wird 6 Sobald der Fernseher ausschaltet die Auswahl mit der Taste OK bestätigen Dreimaliges Blinken zeigt an dass der Vorgang korrekt zu Ende geführt wurde Besuchen Sie unsere Website unter www cme it So können Sie die Fernbed...

Page 15: ...nung auf den Fernseher richten Die EIN AUS Taste mehrmals langsam drücken und loslassen und anhalten sobald das Fernsehgerät ausgeschaltet wird 5 Sobald der Fernseher ausschaltet die Auswahl mit der Taste OK bestätigen Dreimaliges Blinken zeigt an dass der Vorgang korrekt zu Ende geführt wurde KONTROLLE Kontrollieren Sie auch ob einige andere Tasten die Ihrer Original Fernbedienung entsprechen kor...

Page 16: ...en Sie zur Eingabe auf folgende Weise vor EINGEBEN DES CODES 1 Die Tasten MUTE und EIN AUS gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt halten bis die Leuchtanzeige zu blinken beginnt 2 Die Tasten loslassen und den bekannten Code eingeben z B TV 1306 Dreimaliges Blinken zeigt an dass der Vorgang korrekt zu Ende geführt wurde AKTIVIEREN DER NICHT AUF DEM TASTENFELD ANGEZEIGTEN SONDERFUNKTIONEN Sie können ...

Page 17: ...ung führt nicht alle Befehle korrekt aus Die Marke Ihres Gerätes ist nicht im Code Verzeichnis aufgeführt 2 Jahre GARANTIE Der Garantieanspruch verfällt bei unerlaubten Eingriffen oder unsachgemäßem Gebrauch des Produktes Kaufdatum Stempel des Händlers Das auf dem Gerät abgebildete Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne weist darauf hin dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von ...

Page 18: ...DES FONCTIONS Avant de commencer à programmer la télécommande veuillez lire attentivement les instructions La télécommande de rechange CME a été conçue pour commander un téléviseur Grâce à sa vaste banque de données et à sa multifonctionnalité elle remplace parfaitement n importe quelle télécommande TV égarée défectueuse ou cassée Nous vous remercions d avoir choisi une télécommande CME Conservez ...

Page 19: ...idement pour signaler que la télécommande est prête pour la recherche 5 Pointez la télécommande en direction du téléviseur Appuyez et relâchez lentement la touche ON OFF à plusieurs reprises jusqu à ce que l appareil s éteigne 6 Lorsque le téléviseur s éteint appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix Trois clignotements indiquent que l opération s est conclue correctement Consultez notre...

Page 20: ...ommande en direction du téléviseur Appuyez et relâchez lentement la touche ON OFF à plusieurs reprises jusqu à ce que l appareil s éteigne 5 Lorsque le téléviseur s éteint appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix Trois clignotements indiquent que l opération s est conclue correctement CONTRÔLE Contrôlez que d autres touches correspondant à celles de votre télécommande originale marchent...

Page 21: ...mmer la télécommande entrez le de la façon suivante ENTRÉE DU CODE 1 Maintenez enfoncées simultanément les touches MUTE et ON OFF pendant 5 secondes jusqu à ce que le voyant lumineux commence à clignoter 2 Relâchez les touches et entrez le code connu ex TV 1306 Trois clignotements indiquent que l opération s est conclue correctement COMMENT ACTIVER LES COMMANDES ADDITIONNELLES N APPARAISSANT PAS S...

Page 22: ...ultez le guide en ligne sur www cme it pour rechercher le code permettant de programmer votre télécommande GARANTIE 2 ans La garantie s annule en cas de manipulation ou d utilisation incorrecte du produit Date d achat Cachet du revendeur Le symbole de la poubelle barrée appliqué sur l appareil indique que le produit doit être éliminé séparément des autres ordures en fin de vie utile L utilisateur ...

Page 23: ...ogramar el mando a distancia le recomendamos leer con atención las instrucciones El mando a distancia de recambio CME está diseñado para controlar un televisor Gracias a su amplia base de datos y multifuncionalidad es ideal para sustituir cualquier mando a distancia TV extraviado roto o que funciona mal Gracias por haber elegido un mando a distancia CME Guarde el presente manual para consultas fut...

Page 24: ... distancia está listo para la búsqueda 5 Apunte el mando a distancia hacia el TV Presione y suelte despacio y varias veces la tecla ON OFF deteniéndose cuando el aparato se apague 6 Cuando el TV se apaga presione la tecla OK para confirmar la selección Tres parpadeos indican que la operación ha llegado a buen fin Consultando nuestro sitio internet www cme it es posible programar el mando a distanc...

Page 25: ...te despacio y varias veces la tecla ON OFF deteniéndose cuando el aparato se apague 5 Cuando el TV se apaga presione la tecla OK para confirmar la selección Tres parpadeos indican que la operación ha llegado a buen fin COMPROBACIÓN Compruebe que el mando a distancia funciona correctamente presionando también alguna otra tecla correspondiente a la del mando a distancia original Si los comandos func...

Page 26: ... que se ha de programar el mando a distancia introdúzcalo del siguiente modo INTRODUCCIÓN DEL CÓDIGO 1 Presione a la vez durante 5 segundos las teclas MUTE y ON OFF hasta que el indicador luminoso empiece a parpadear 2 Suelte las teclas e introduzca el código conocido ej TV 1306 Tres parpadeos indican que la operación ha llegado a buen fin CÓMO ACTIVAR LOS COMANDOS ADICIONALES QUE NO ESTÁN PRESENT...

Page 27: ... guía en línea en www cme it GARANTÍA 2 años La garantía pierde su validez si el producto es manipulado o usado de modo impropio Fecha de compra Sello del revendedor El símbolo del contenedor de la basura tachado presente en el aparato indica que el producto al final de su vida útil debe eliminarse por separado de otros residuos Por tanto el usuario deberá entregar el aparato del que desee deshace...

Page 28: ...Ú ÌÌ ÙÈÛÌfi ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ È ÛÙ ÚÔÛ ÙÈÎ ÙÈ Ô ËÁ  ΔÔ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎfi ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ CME ÌÂÏÂÙ ıËΠÁÈ ÙÔÓ ÏÂÁ Ô Ì ÙËÏÂfiÚ ÛË Ã ÚË ÛÙË ÌÂÁ ÏË ÙÚ Â Â ÔÌ ÓˆÓ Î È ÙÈ ÔÏÏ Ï ÏÂÈÙÔ ÚÁ  ÙÔ Â Ó È È ÓÈÎfi ÁÈ ÙËÓ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË Ô ÔÈÔ ÔÙÂ Ì ÓÔ Ï ÛÌ ÓÔ Û ÛÌ ÓÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ TV  ÚÈÛÙÔ ÌÂ Ô Â ÈÏ Í ÙÂ Ó ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ CME È ÙËÚ ÛÙ ÙÔ ÚfiÓ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÁÈ ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË ÛÙËÓ Ô Ô Ì ÔÚÂ Ó ÚÂÈ ÛÙÂ Ó ÙÔ Û Ì Ô Ï Ù Ù ÛÙÔ Ì ÏÏÔÓ È fi ÔÈÔ...

Page 29: ...Ó Ó ÔÛ ÓÂÈ ÈÔ ÁÚ ÁÔÚ Ô ÂÈÎÓ ÔÓÙ ˆ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Â Ó È ÙÔÈÌÔ ÁÈ ÙËÓ Ó ÙËÛË 5 Ù ı ÓÂÙ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ ÚÔ ÙËÓ TV Ù ÛÙ ÎÈ ÂÏ ıÂÚÒÛÙ ÚÁ Î È ÔÏÏ ÊÔÚ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ON OFF ÛÙ Ì ÙÒÓÙ fiÙ Ó Ë Û ÛÎÂ Û ÛÂÈ 6 ŸÙ Ó Û ÛÂÈ Ë TV Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ OK ÁÈ Ó Â È Â ÈÒÛÂÙ ÙËÓ Â ÈÏÔÁ ΔÚÂÈ Ó Ï Ì Ô ÂÈÎÓ Ô Ó fiÙÈ Ô ÂÈÚÈÛÌfi ÔÏÔÎÏËÚÒıËΠ̠ۈÛÙfi ÙÚfi Ô Ì Ô Ï fiÌÂÓÔÈ ÙÔ site www cme it Â Ó È Ó Ùfi Ó ÚÔÁÚ ÌÌ Ù ÛÂÙ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ ...

Page 30: ... 4 Ù ı ÓÂÙ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ ÚÔ ÙËÓ TV Ù ÛÙ ÎÈ ÂÏ ıÂÚÒÛÙ ÚÁ ÔÏÏ ÊÔÚ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ON OFF ÛÙ Ì ÙÒÓÙ fiÙ Ó Ë Û ÛÎÂ Û ÛÂÈ 5 ŸÙ Ó Û ÛÂÈ Ë TV Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ OK ÁÈ Ó Â È Â ÈÒÛÂÙ ÙËÓ Â ÈÏÔÁ ΔÚÂÈ Ó Ï Ì Ô ÂÈÎÓ Ô Ó fiÙÈ Ô ÂÈÚÈÛÌfi ÔÏÔÎÏËÚÒıËΠ̠ۈÛÙfi ÙÚfi Ô À Ï ÁÍÙÂ Â Ó Î È Î ÔÈÔ ÏÏÔ Ï ÎÙÚÔ ÓÙ ÛÙÔÈ Ô Ì Ùfi ÙÔ ÁÓ ÛÈÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ۈÛÙ Ó ÔÈ ÂÓÙÔÏ ÚÔ Ó ÂÓ Ì ÚÂÈ Ì ÓÒÌ ÏÔ ÙÚfi Ô Â Ó È ÔÏ Èı Ófi Ô Îˆ ÈÎfi ...

Page 31: ... Ù ÂÙ È ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ ÙÔÓ ÂÈÛ ÁÂÙ ˆ ÂÍ π ø Δ À ø π À 1 Ù ÙÂ Ì Ù Ï ÎÙÚ MUTE Î È ON OFF ÁÈ 5  ÙÂÚfiÏ ٠ˆ fiÙÔ Ô ÊˆÙÂÈÓfi  ÎÙË Ú ÂÈ Ó Ó ÔÛ ÓÂÈ 2 ÂÏ ıÂÚÒÓÂÙÂ Ù Ï ÎÙÚ Î È ÂÈÛ ÁÂÙ ÙÔ ÁÓˆÛÙfi Έ ÈÎfi TV 1306 ΔÚÂÈ Ó Ï Ì Ô ÂÈÎÓ Ô Ó fiÙÈ Ô ÂÈÚÈÛÌfi ÔÏÔÎÏËÚÒıËΠ̠ۈÛÙfi ÙÚfi Ô ø ƒ π À Δ π π Àª ƒøª Δπ Δ À ªº π Δ π Δ Δƒ π ΔÈ ÓÂÙ ÛÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Û ÙÒÓÙ Ù Ï ÎÙÚ Ó ÚÔ Ó ÁÈ Ó Ú Ù ÂÓ Â fiÌÂÓ ÏÏ ÂÓÙÔÏ Ô Û ÂÓ È Ê ...

Page 32: ...ÚfiÏ Û Û Ì Ô Ï Ù Ù ÙÔÓ Ô ËÁfi on line ÛÙÔ www cme it À 2 ÚfiÓÈ ÂÁÁ ËÛË Ó ÈÚÂ Ù È Â Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ ÌÂÙ ÙÚ Â ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı Π٠ÏÏËÏ ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ ÊÚ Á ÙÔ Î Ù ÛÙ Ì ÙÔ ΔÔ Û Ì ÔÏÔ ÙÔ È ÁÚ ÊfiÌÂÓÔ Î Ô ÔÚÚÈÌÌ ÙˆÓ Ô Ú Ù ıÂÙ È ÛÙË Û ÛÎÂ Ô ÂÈÎÓ ÂÈ fiÙÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ ÛÙÔ Ù ÏÔ ÙË ˆÊ ÏÈÌË È ÚÎÂÈ ˆ ÙÔ Ú ÂÈ Ó Û ÏÏ Ù ˆÚÈÛÙ fi Ù ÏÏ ÔÚÚ ÌÌ Ù Ú ÛÙË ı Ú ÂÈ Î Ù Â ÎÙ ÛË Ó ÔÎÔÌ ÛÂÈ ÙË Û ÛÎÂ Ô ÊÙ ÓÂÈ ÛÙÔ Ù ÏÔ ÙË ˆ ÙË Û ÂÓ Â ÂÈÁÌ Ó Î...

Page 33: ...ENNER 0062 FERGUSON 0041 FIDELIS 0064 FIDELITY 0026 FILSAI 0056 FINLANDIA 0006 FINLUX 0022 FINLUX DUMONT 0026 FIRST LINE 0016 FISHER 0001 FLINT 0061 FLORIDA 0001 FORMENTI PHOENIX 0044 FORTRESS 0056 FRABA 0028 FRONTECH 0025 FUJI 0046 FUJITECH 0018 FUJITSU 0042 FUMEO 0060 FUNAI 0051 FUTRONIC 0042 GALACTEX 0009 GALAXI 0054 GALAXIS 0009 GALAXY 0006 GALERIA 0053 GBC 0012 GEBER 0037 GEC 0015 GELOSO 0009...

Page 34: ...ERSON 0007 MCE 0021 MDC 0020 MECOA 0037 MEDION 0060 MELECTRONIC 0053 MEMPHIS 0019 MERCURY 0039 METZ 0064 MGA 0021 MGAON 0050 MICRON 0008 MICROSTAR 0052 MIGROS ELECTRONIC 0025 MINERVA 0018 MITSUBISHI 0001 MITSURI GENERAL 0011 MIVAR 0063 MOBILE TV 0002 MTC 0036 MULTITECH 0047 MURPHY 0037 NAGOYA 0063 NAKAMURA 0016 NAONIS 0008 NARITA 0063 NATIONAL 0022 NEC 0022 NECKERMANN 0034 NEI 0028 NEOVIA 0002 NES...

Page 35: ...EC 0028 TECCO 0046 TECHLINE 0012 TECHNICA 0063 TECHNICAL 0011 TECHNICS 0017 TECHNILAND 0026 TECHNIMAGEN 0035 TECHNISAT 0035 TECHNOL 0013 TECHNOSAT 0041 TECHWOOD 0029 TEDELEX 0011 TEINEL 0001 TEKNANT 0021 TELEAVIA 0011 TELEFAC 0052 TELEFUNKEN 0049 TELEGAZI 0021 TELEKTRON 0056 TELEOPTA 0030 TELESONIC 0038 TELESTAR 0036 TELESYSTEM 0015 TELETECH 0014 TELEVIDEON 0047 TELEXA 0003 TELKOM 0012 TEMPEST 003...

Page 36: ...cod M9997453 V1 05 07 Via Minghetti 8 10 40057 Cadriano di Granarolo Emilia Bologna Italy www cme it e mail telecomandi cme it ...

Reviews: