background image

RM2000 0033
ROADSTAR 0032
ROBERTS 0033
ROBOTRON 0053
ROSNER 0025
ROWA 0057
ROWSONIC 0052
ROYAL 0007
RUNCO 0007
SABA 0023
SAGEM 0045
SAISHO 0007
SAKURA 0007
SALORA 0002
SAMBERS 0013
SAMSUNG 0030
SANDRA COLOR  0024
SANKYO 0021
SANSUI 0019
SANYO 0010
SATRONIC 0035
SAVE 0047
SBR 0039
SCHAUB LORENZ 0048
SCHNEIDER 0021
SCHNEIDER
FRANCE 0036
SCOTLAND 0024
SCOTT 0013
SEAWAY 0010
SEELVER 0022
SEG 0031
SEIKO 0059
SEITECH 0005
SELECO 0059
SELTEN 0011
SEMP 0053
SENDAY 0004
SENTRA 0013
SERINO 0016
SETRON 0027
SHARP 0062
SHINTOSHI 0057
SHIVAKI 0015
SHORAI 0006
SHOW 0001
SIAREM 0001
SICATEL 0005
SIDEC 0040
SIEMENS 0020
SIERA 0052
SIESTA 0009
SILMA 0054
SILVA 0063
SILVER 0021
SIMTEL 0014
SINGER 0008
SINUDYNE 0047
SKARDIN 0012
SLAVA 0055
SLIDING 0010
SMARAGD 0063
SOLAVOX 0044
SONIKO 0019
SONITRON 0060
SONOKO 0025

SONOLOR 0044
SONTEC 0012
SONY 0009
SOUND COLOR  0040
SOUND VISION 

0001

SOUND WAVE 

0028

SOUNDMASTER 0021
SOUTHERN CROSS 0034
SOWTECH 0029
SPARKLE 0018
SPORT GENEXXA 0008
STANDARD 0017
STARLINE 0034
STARLITE 0040
STARLUX 0051
START 0014
STERLING 0040
STERN 0012
STV 0061
STVI 0006
SUNKAI 0011
SUNSTAR 0048
SUNWATT 0054
SUPERLA 0028
SUPERSONIC 0011
SUPERTECH 0051
SUPRA 0011
SUPREME 0033
SYC LINE 

0055

TADISTAR 0028
TAKARA 0052
TANAKI 0056
TANDBERG 0007
TANDY 0064
TASHIKO 0019
TATUNG 0019
TD DESIGN 

0050

TEAK 0037
TEAM 0039
TEC 0028
TECCO 0046
TECHLINE 0012
TECHNICA 0063
TECHNICAL 0011
TECHNICS 0017
TECHNILAND 0026
TECHNIMAGEN 0035
TECHNISAT 0035
TECHNOL 0013
TECHNOSAT 0041
TECHWOOD 0029
TEDELEX 0011
TEINEL 0001
TEKNANT 0021
TELEAVIA 0011
TELEFAC 0052
TELEFUNKEN 0049
TELEGAZI 0021
TELEKTRON 0056
TELEOPTA 0030
TELESONIC 0038
TELESTAR 0036
TELESYSTEM 0015
TELETECH 0014
TELEVIDEON 0047
TELEXA 0003

TELKOM 0012
TEMPEST 0034
TENSAI 0004

TESLA

0057

TETRAN 0014
THES 0052
THOMSON 0040
THORN-
FERGUSON 0033
TMX

0057

TOBISHI 0018
TOBO 0052
TOGOSHI 0029
TOKAI 0056
TOKYO 0022
TOMITA 0014
TOPVISION 0011
TOSHIBA 0010
TOYOSI 0039
TRANS
CONTINENTS 0045
TRANSONIC 0049
TREVI 0010
TRIAD 0052
TRILUX 0040
TRIUMPH 0041
TV STAR 

0004

UHER 0052
ULTRAVISION 0032
ULTRAVOX 0005
UNDERWOOD 0055
UNIC 0047
UNIMOR 0026
UNITED 0009
UNIVERSUM 0014
UNIVOX 0041
UNK 0046
URANYA 0016
UTAX 0002
VANGUARD 0024
VASILINEC 0030
VECO 0045
VESTEL 0019
VEXA 0052
VICEROY 0033
VIDEOCON 0023
VIDEOLOGIC 0037
VIDEOMAC 0008
VIDEON 0005
VIDEOSYSTEM 0028
VIDEOTON 0040
VIDIKRON

0038

VIDION

0009

VISION 0024
VISIONREX 0007
VISTAR 0025
VOXSON 0045
WALKIE 0061
WALKVISION 0007
WALTHAM 0014
WATSON 0028
WATT RADIO 

0015

WEGA COLOR 

0003

WEGAVOX

0033

WELLINGTON 0003

WELLTECH 0024
WELTBLICK 0033
WESTA 0004
WESTINGHOUSE 0037
WESTON 0032
WESTWOOD 0060
WHITE
WESTINGHOUSE 0006
WILSON 0028
WINDSOR 0038
WINSTON 0050
WINTERNITZ 0030
WORLDTECH 0044
WORLDVIEW 0003
XCELLENT 0031
XENA 0044
XONYCS 0036
XRYPTON

 0004

YAMISHI 0020
YOKO 0002
YORK 0005
YOSHITA 0033
YUMATU 0037
ZAMPA 0057
ZANUSSI 0045
ZOPPAS 0029

Summary of Contents for CONTROL TV 100

Page 1: ... V Remote Control Libretto Istruzioni e Codici I Manual de Instrucciones y Códigos E Instructions and codes GB Gebrauchsanleitung und Codes D Manuel d instructions et codes F Á ÂÈÚ ÈÔ ËÁÈÒÓ Î È ˆ ÈÎÒÓ GR ...

Page 2: ...Libretto Istruzioni I Manual de Instrucciones E Instructions GB Gebrauchsanleitung D Manuel d instructions F Á ÂÈÚ ÈÔ ËÁÈÒÓ GR 1 6 11 16 21 26 CODICI CODES CODIGOS ...

Page 3: ...mmare il telecomando e scoprirne grazie alla guida on line tutte le potenzialità I 1 Tasti di controllo del televideo Tastiera numerica Per controllare il volume dell audio Per selezionare il programma successivo P o precedente P MUTE interrompe e ripristina l audio Per confermare una scelta Funzioni di fastext oppure per selezionare dei sottomenù tramite i colori Per entrare nel MENU del vostro a...

Page 4: ... 2 batterie nuove AAA LR03 Sostituite le batterie se durante l utilizzo del telecomando l indicatore luminoso inizia a lampeggiare Le batterie stanno per esaurirsi Per evitare di riprogrammare il vostro telecomando dopo avere tolto le batterie cercate di non lasciarlo per più di 5 minuti senza batterie Nel caso in cui doveste riprogrammare il telecomando è utile aver annotato il codice relativo al...

Page 5: ...ggiare più velocemente indicando che il telecomando è pronto per la ricerca 4 Puntate il telecomando verso la TV Premete e rilasciate lentamente più volte il tasto ON OFF fermandovi quando l apparecchio si spegne 5 Quando la TV si spegne premete il tasto OK per confer mare la scelta Tre lampeggi indicano che l operazione si è conclusa nel modo giusto VERIFICA Controllate che anche qualche altro ta...

Page 6: ...me segue INSERIMENTO DEL CODICE 1 Premete insieme i tasti MUTE e ON OFF per 5 secondi finché l indicatore luminoso non inizia a lampeggiare 2 Rilasciate i tasti ed inserite il codice conosciuto es TV 1306 Tre lampeggi indicano che l operazione si è conclusa nel modo giusto COME ATTIVARE I COMANDI ADDIZIONALI CHE NON COMPAIONO SULLA TASTIERA Cercateli sul vostro telecomando premendo i tasti uno ad ...

Page 7: ... dlgs n 22 1997 SOLUZIONE Provate qualche altro tasto di uso frequente se il problema persiste controllate che le batterie siano inserite correttamente altrimenti sostituite le batterie con 2 batterie nuove da 1 5 V tipo AAA LR03 Accertatevi che le batterie siano nuove e che il telecomando sia puntato verso l apparecchio senza che ci siano ostacoli di mezzo Eventualmente reimpostate il codice del ...

Page 8: ...is even easier and quicker to programme the remote control and discover all its potential thanks to the on line guide Teletext keys Number keys Control the volume using To select the next P or previous P channel or programme MUTE key turns the volume on and off Confirm key Fastext functions or to select submenus by means of the colours To access the MENU Key with additional TV functions To select ...

Page 9: ... search 5 Point the remote control towards the TV Press and slowly release the ON OFF key several times stopping when the TV goes off 6 When the TV goes off press the OK key to confirm Three flashes indicate that the operation has been completed correctly The quickest and easiest way to programme the remote control is by consulting the website www cme it HOW TO PROGRAMME THE REMOTE CONTROL PHILIPS...

Page 10: ...remote control towards the TV Press and slowly release the ON OFF key several times stopping when the TV goes off 5 When the TV goes off press the OK key to confirm Three flashes indicate that the operation has been completed correctly ADDITIONAL CHECK Check that some of the other keys corresponding to those on your original remote control work correctly If the commands function incorrectly or err...

Page 11: ...the remote control enter it as follows ENTERING THE CODE 1 Hold down the MUTE and ON OFF keys together for 5 seconds until the light indicator starts to flash 2 Release the keys and enter the code eg TV 1306 Three flashes indicate that the operation has been completed correctly HOW TO USE THE ADDITIONAL COMMANDS WHICH DO NOT APPEAR ON THE KEYPAD Find them on your remote control by pressing the key...

Page 12: ...de for your appliance brand is not listed WARRANTY 2 years The warranty ceases to be valid if the product is tampered with or used incorrectly Purchase date Dealer s stamp The symbol of the crossed trash can shown on the remote control indicates that once the product has reached the end of its working life it should be disposed of separately from other waste The user should therefore take the remo...

Page 13: ...Ihrer Fernbedienung noch einfacher und schneller finden und dank der Online Hilfe alle Funktionsmöglichkeiten entdecken 11 Steuertasten für Videotext Zifferntasten Tasten zur Lautstärkeänderung Zur Wahl einer höheren P bzw niedrigeren P Programmnummer MUTE Abschalten und Wiedereinschalten des Tons Zur Bestätigung einer Auswahl Fastext Funktionen oder Auswahl der Untermenüs über die Farben MENU Tas...

Page 14: ...ie Suche bereit ist 5 Die Fernbedienung auf den Fernseher richten Die EIN AUS Taste mehrmals langsam drücken und loslassen und anhalten sobald das Fernsehgerät ausgeschaltet wird 6 Sobald der Fernseher ausschaltet die Auswahl mit der Taste OK bestätigen Dreimaliges Blinken zeigt an dass der Vorgang korrekt zu Ende geführt wurde Besuchen Sie unsere Website unter www cme it So können Sie die Fernbed...

Page 15: ...nung auf den Fernseher richten Die EIN AUS Taste mehrmals langsam drücken und loslassen und anhalten sobald das Fernsehgerät ausgeschaltet wird 5 Sobald der Fernseher ausschaltet die Auswahl mit der Taste OK bestätigen Dreimaliges Blinken zeigt an dass der Vorgang korrekt zu Ende geführt wurde KONTROLLE Kontrollieren Sie auch ob einige andere Tasten die Ihrer Original Fernbedienung entsprechen kor...

Page 16: ...en Sie zur Eingabe auf folgende Weise vor EINGEBEN DES CODES 1 Die Tasten MUTE und EIN AUS gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt halten bis die Leuchtanzeige zu blinken beginnt 2 Die Tasten loslassen und den bekannten Code eingeben z B TV 1306 Dreimaliges Blinken zeigt an dass der Vorgang korrekt zu Ende geführt wurde AKTIVIEREN DER NICHT AUF DEM TASTENFELD ANGEZEIGTEN SONDERFUNKTIONEN Sie können ...

Page 17: ...ung führt nicht alle Befehle korrekt aus Die Marke Ihres Gerätes ist nicht im Code Verzeichnis aufgeführt 2 Jahre GARANTIE Der Garantieanspruch verfällt bei unerlaubten Eingriffen oder unsachgemäßem Gebrauch des Produktes Kaufdatum Stempel des Händlers Das auf dem Gerät abgebildete Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne weist darauf hin dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von ...

Page 18: ...DES FONCTIONS Avant de commencer à programmer la télécommande veuillez lire attentivement les instructions La télécommande de rechange CME a été conçue pour commander un téléviseur Grâce à sa vaste banque de données et à sa multifonctionnalité elle remplace parfaitement n importe quelle télécommande TV égarée défectueuse ou cassée Nous vous remercions d avoir choisi une télécommande CME Conservez ...

Page 19: ...idement pour signaler que la télécommande est prête pour la recherche 5 Pointez la télécommande en direction du téléviseur Appuyez et relâchez lentement la touche ON OFF à plusieurs reprises jusqu à ce que l appareil s éteigne 6 Lorsque le téléviseur s éteint appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix Trois clignotements indiquent que l opération s est conclue correctement Consultez notre...

Page 20: ...ommande en direction du téléviseur Appuyez et relâchez lentement la touche ON OFF à plusieurs reprises jusqu à ce que l appareil s éteigne 5 Lorsque le téléviseur s éteint appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix Trois clignotements indiquent que l opération s est conclue correctement CONTRÔLE Contrôlez que d autres touches correspondant à celles de votre télécommande originale marchent...

Page 21: ...mmer la télécommande entrez le de la façon suivante ENTRÉE DU CODE 1 Maintenez enfoncées simultanément les touches MUTE et ON OFF pendant 5 secondes jusqu à ce que le voyant lumineux commence à clignoter 2 Relâchez les touches et entrez le code connu ex TV 1306 Trois clignotements indiquent que l opération s est conclue correctement COMMENT ACTIVER LES COMMANDES ADDITIONNELLES N APPARAISSANT PAS S...

Page 22: ...ultez le guide en ligne sur www cme it pour rechercher le code permettant de programmer votre télécommande GARANTIE 2 ans La garantie s annule en cas de manipulation ou d utilisation incorrecte du produit Date d achat Cachet du revendeur Le symbole de la poubelle barrée appliqué sur l appareil indique que le produit doit être éliminé séparément des autres ordures en fin de vie utile L utilisateur ...

Page 23: ...ogramar el mando a distancia le recomendamos leer con atención las instrucciones El mando a distancia de recambio CME está diseñado para controlar un televisor Gracias a su amplia base de datos y multifuncionalidad es ideal para sustituir cualquier mando a distancia TV extraviado roto o que funciona mal Gracias por haber elegido un mando a distancia CME Guarde el presente manual para consultas fut...

Page 24: ... distancia está listo para la búsqueda 5 Apunte el mando a distancia hacia el TV Presione y suelte despacio y varias veces la tecla ON OFF deteniéndose cuando el aparato se apague 6 Cuando el TV se apaga presione la tecla OK para confirmar la selección Tres parpadeos indican que la operación ha llegado a buen fin Consultando nuestro sitio internet www cme it es posible programar el mando a distanc...

Page 25: ...te despacio y varias veces la tecla ON OFF deteniéndose cuando el aparato se apague 5 Cuando el TV se apaga presione la tecla OK para confirmar la selección Tres parpadeos indican que la operación ha llegado a buen fin COMPROBACIÓN Compruebe que el mando a distancia funciona correctamente presionando también alguna otra tecla correspondiente a la del mando a distancia original Si los comandos func...

Page 26: ... que se ha de programar el mando a distancia introdúzcalo del siguiente modo INTRODUCCIÓN DEL CÓDIGO 1 Presione a la vez durante 5 segundos las teclas MUTE y ON OFF hasta que el indicador luminoso empiece a parpadear 2 Suelte las teclas e introduzca el código conocido ej TV 1306 Tres parpadeos indican que la operación ha llegado a buen fin CÓMO ACTIVAR LOS COMANDOS ADICIONALES QUE NO ESTÁN PRESENT...

Page 27: ... guía en línea en www cme it GARANTÍA 2 años La garantía pierde su validez si el producto es manipulado o usado de modo impropio Fecha de compra Sello del revendedor El símbolo del contenedor de la basura tachado presente en el aparato indica que el producto al final de su vida útil debe eliminarse por separado de otros residuos Por tanto el usuario deberá entregar el aparato del que desee deshace...

Page 28: ...Ú ÌÌ ÙÈÛÌfi ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ È ÛÙ ÚÔÛ ÙÈÎ ÙÈ Ô ËÁ  ΔÔ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎfi ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ CME ÌÂÏÂÙ ıËΠÁÈ ÙÔÓ ÏÂÁ Ô Ì ÙËÏÂfiÚ ÛË Ã ÚË ÛÙË ÌÂÁ ÏË ÙÚ Â Â ÔÌ ÓˆÓ Î È ÙÈ ÔÏÏ Ï ÏÂÈÙÔ ÚÁ  ÙÔ Â Ó È È ÓÈÎfi ÁÈ ÙËÓ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË Ô ÔÈÔ ÔÙÂ Ì ÓÔ Ï ÛÌ ÓÔ Û ÛÌ ÓÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ TV  ÚÈÛÙÔ ÌÂ Ô Â ÈÏ Í ÙÂ Ó ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ CME È ÙËÚ ÛÙ ÙÔ ÚfiÓ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÁÈ ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË ÛÙËÓ Ô Ô Ì ÔÚÂ Ó ÚÂÈ ÛÙÂ Ó ÙÔ Û Ì Ô Ï Ù Ù ÛÙÔ Ì ÏÏÔÓ È fi ÔÈÔ...

Page 29: ...Ó Ó ÔÛ ÓÂÈ ÈÔ ÁÚ ÁÔÚ Ô ÂÈÎÓ ÔÓÙ ˆ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Â Ó È ÙÔÈÌÔ ÁÈ ÙËÓ Ó ÙËÛË 5 Ù ı ÓÂÙ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ ÚÔ ÙËÓ TV Ù ÛÙ ÎÈ ÂÏ ıÂÚÒÛÙ ÚÁ Î È ÔÏÏ ÊÔÚ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ON OFF ÛÙ Ì ÙÒÓÙ fiÙ Ó Ë Û ÛÎÂ Û ÛÂÈ 6 ŸÙ Ó Û ÛÂÈ Ë TV Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ OK ÁÈ Ó Â È Â ÈÒÛÂÙ ÙËÓ Â ÈÏÔÁ ΔÚÂÈ Ó Ï Ì Ô ÂÈÎÓ Ô Ó fiÙÈ Ô ÂÈÚÈÛÌfi ÔÏÔÎÏËÚÒıËΠ̠ۈÛÙfi ÙÚfi Ô Ì Ô Ï fiÌÂÓÔÈ ÙÔ site www cme it Â Ó È Ó Ùfi Ó ÚÔÁÚ ÌÌ Ù ÛÂÙ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ ...

Page 30: ... 4 Ù ı ÓÂÙ ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ ÚÔ ÙËÓ TV Ù ÛÙ ÎÈ ÂÏ ıÂÚÒÛÙ ÚÁ ÔÏÏ ÊÔÚ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ON OFF ÛÙ Ì ÙÒÓÙ fiÙ Ó Ë Û ÛÎÂ Û ÛÂÈ 5 ŸÙ Ó Û ÛÂÈ Ë TV Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ OK ÁÈ Ó Â È Â ÈÒÛÂÙ ÙËÓ Â ÈÏÔÁ ΔÚÂÈ Ó Ï Ì Ô ÂÈÎÓ Ô Ó fiÙÈ Ô ÂÈÚÈÛÌfi ÔÏÔÎÏËÚÒıËΠ̠ۈÛÙfi ÙÚfi Ô À Ï ÁÍÙÂ Â Ó Î È Î ÔÈÔ ÏÏÔ Ï ÎÙÚÔ ÓÙ ÛÙÔÈ Ô Ì Ùfi ÙÔ ÁÓ ÛÈÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ۈÛÙ Ó ÔÈ ÂÓÙÔÏ ÚÔ Ó ÂÓ Ì ÚÂÈ Ì ÓÒÌ ÏÔ ÙÚfi Ô Â Ó È ÔÏ Èı Ófi Ô Îˆ ÈÎfi ...

Page 31: ... Ù ÂÙ È ÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ ÙÔÓ ÂÈÛ ÁÂÙ ˆ ÂÍ π ø Δ À ø π À 1 Ù ÙÂ Ì Ù Ï ÎÙÚ MUTE Î È ON OFF ÁÈ 5  ÙÂÚfiÏ ٠ˆ fiÙÔ Ô ÊˆÙÂÈÓfi  ÎÙË Ú ÂÈ Ó Ó ÔÛ ÓÂÈ 2 ÂÏ ıÂÚÒÓÂÙÂ Ù Ï ÎÙÚ Î È ÂÈÛ ÁÂÙ ÙÔ ÁÓˆÛÙfi Έ ÈÎfi TV 1306 ΔÚÂÈ Ó Ï Ì Ô ÂÈÎÓ Ô Ó fiÙÈ Ô ÂÈÚÈÛÌfi ÔÏÔÎÏËÚÒıËΠ̠ۈÛÙfi ÙÚfi Ô ø ƒ π À Δ π π Àª ƒøª Δπ Δ À ªº π Δ π Δ Δƒ π ΔÈ ÓÂÙ ÛÙÔ ÙËÏÂÎÔÓÙÚfiÏ Û ÙÒÓÙ Ù Ï ÎÙÚ Ó ÚÔ Ó ÁÈ Ó Ú Ù ÂÓ Â fiÌÂÓ ÏÏ ÂÓÙÔÏ Ô Û ÂÓ È Ê ...

Page 32: ...ÚfiÏ Û Û Ì Ô Ï Ù Ù ÙÔÓ Ô ËÁfi on line ÛÙÔ www cme it À 2 ÚfiÓÈ ÂÁÁ ËÛË Ó ÈÚÂ Ù È Â Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ ÌÂÙ ÙÚ Â ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı Π٠ÏÏËÏ ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ ÊÚ Á ÙÔ Î Ù ÛÙ Ì ÙÔ ΔÔ Û Ì ÔÏÔ ÙÔ È ÁÚ ÊfiÌÂÓÔ Î Ô ÔÚÚÈÌÌ ÙˆÓ Ô Ú Ù ıÂÙ È ÛÙË Û ÛÎÂ Ô ÂÈÎÓ ÂÈ fiÙÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ ÛÙÔ Ù ÏÔ ÙË ˆÊ ÏÈÌË È ÚÎÂÈ ˆ ÙÔ Ú ÂÈ Ó Û ÏÏ Ù ˆÚÈÛÙ fi Ù ÏÏ ÔÚÚ ÌÌ Ù Ú ÛÙË ı Ú ÂÈ Î Ù Â ÎÙ ÛË Ó ÔÎÔÌ ÛÂÈ ÙË Û ÛÎÂ Ô ÊÙ ÓÂÈ ÛÙÔ Ù ÏÔ ÙË ˆ ÙË Û ÂÓ Â ÂÈÁÌ Ó Î...

Page 33: ...ENNER 0062 FERGUSON 0041 FIDELIS 0064 FIDELITY 0026 FILSAI 0056 FINLANDIA 0006 FINLUX 0022 FINLUX DUMONT 0026 FIRST LINE 0016 FISHER 0001 FLINT 0061 FLORIDA 0001 FORMENTI PHOENIX 0044 FORTRESS 0056 FRABA 0028 FRONTECH 0025 FUJI 0046 FUJITECH 0018 FUJITSU 0042 FUMEO 0060 FUNAI 0051 FUTRONIC 0042 GALACTEX 0009 GALAXI 0054 GALAXIS 0009 GALAXY 0006 GALERIA 0053 GBC 0012 GEBER 0037 GEC 0015 GELOSO 0009...

Page 34: ...ERSON 0007 MCE 0021 MDC 0020 MECOA 0037 MEDION 0060 MELECTRONIC 0053 MEMPHIS 0019 MERCURY 0039 METZ 0064 MGA 0021 MGAON 0050 MICRON 0008 MICROSTAR 0052 MIGROS ELECTRONIC 0025 MINERVA 0018 MITSUBISHI 0001 MITSURI GENERAL 0011 MIVAR 0063 MOBILE TV 0002 MTC 0036 MULTITECH 0047 MURPHY 0037 NAGOYA 0063 NAKAMURA 0016 NAONIS 0008 NARITA 0063 NATIONAL 0022 NEC 0022 NECKERMANN 0034 NEI 0028 NEOVIA 0002 NES...

Page 35: ...EC 0028 TECCO 0046 TECHLINE 0012 TECHNICA 0063 TECHNICAL 0011 TECHNICS 0017 TECHNILAND 0026 TECHNIMAGEN 0035 TECHNISAT 0035 TECHNOL 0013 TECHNOSAT 0041 TECHWOOD 0029 TEDELEX 0011 TEINEL 0001 TEKNANT 0021 TELEAVIA 0011 TELEFAC 0052 TELEFUNKEN 0049 TELEGAZI 0021 TELEKTRON 0056 TELEOPTA 0030 TELESONIC 0038 TELESTAR 0036 TELESYSTEM 0015 TELETECH 0014 TELEVIDEON 0047 TELEXA 0003 TELKOM 0012 TEMPEST 003...

Page 36: ...cod M9997453 V1 05 07 Via Minghetti 8 10 40057 Cadriano di Granarolo Emilia Bologna Italy www cme it e mail telecomandi cme it ...

Reviews: