background image

22

装饰型吸油烟机

尊敬的用户:
感谢您购买我们的吸油烟机产品。为了达到最佳的安装、使用及保养效
果,请您仔细阅读本使用说明书。
安装吸油烟机(参考图示中 

 符号说明)

注意事项:请参考您当地有关油烟排放标准的规定。请勿将吸油
烟机与其他排烟管道、通风管道或热风管道连接。请向当地权威
机构确认室内通风条件是否适合安装。请确保室内家用电器的最

大排气风压率不超过 4 帕(0.04 毫巴)。如吸油烟机需与其他燃气设备
一同使用,必须保证室内通风条件充分。必须通过其他燃气设备的排烟
管道排放空气。必须遵照有关排气标准的规定。
请使用最小直径 

Ø

120mm、PVC 材质的硬塑料管作为室外排烟管。

以上要求不适用于无排烟系统的吸油烟机(具备带活性炭过滤网的重复
循环系统)。
请 遵 照 图 例  

中的图示安装吸油烟机。

如燃气灶与吸油烟机之间的距离  大于图例  

所示距离,请遵照厨

房电器生产商的指示。
仅适用于厨房燃气灶:燃气灶与吸油烟机的最小距离必须至少为  65  厘
米。
试运行吸油烟机

注意事项:运行吸油烟机前: 请先关闭供电电源,检查供电电压
与电流是否符合吸油烟机铭牌上所示规定。
如吸油烟机带有插头,请遵照适用法规将插头连接至邻近区域内

的电源插座。
如吸油烟机不带有插头,请遵照当地法规将其直接连接至具断路器断连
保护的电源。
使用吸油烟机——安全使用说明

注意事项:吸油烟机可能会在静电放电时停止工作(如闪电时)
。这不会造成吸油烟机的损坏。此时,请关闭电源开关,在一分
钟后重新打开电源开关。

请勿让儿童、障碍人士(包括生理、感官、心理)或缺乏知识经验者使
用,除非有人在旁指导,保证其安全使用吸油烟机。
应注意照看儿童,避免儿童玩弄设备。
为避免火灾危险,请定期清洗金属过滤器以及长期积聚热油的吸油烟机
控制面板。请勿在吸油烟机下方直接烧烤食物。
若发现吸油烟机出现损坏或瑕疵,请勿使用。请联系本公司分部或授权
经销商。
在使用燃气灶时,相邻零部件可能会受热。

使用吸油烟机——控制面板(参考图示中 

 符号说明)

以下内容包括不同的控制面板。查看您吸油烟机上安装的面板型号,并
参考相应图示。
带电子按键的控制面板(图示 P2)
1- 照明灯开关键。
2- 照明灯操作控制指示灯。
3- 风机转速——按键:风速 1、2 和 3。按两次风速按键可关闭风机。
4- 风机操作控制指示灯。
定时器:  按住所选风速键持续两秒种,直到显示屏闪烁。15  分钟后风
机将自动停止,照明灯自动关闭。取消定时器: 按一下所选风速键。
四档风速控制面板——数字显示屏(图示 P3)
1- 照明灯开关键。
2- 风机开关键。
3- 风机减速键。
4- 风机转速显示屏。
5- 风机加速键。
6- 风机涡轮加速键。
7- 风机定时器开关键。
定时器: 风机会先以当前风速工作 5 分钟,再逐渐降至每一低速档分别
工作 5 分钟,直到自动停止工作,照明灯自动关闭。

五键式控制面板(图示 P4)
1- 风机操作控制指示灯。
2- 照明灯开关键。
3-  风机关闭键。
4-  风机转速——按键: 风速 1、2 和 3。
触摸式控制面板(图示 P5)
1- 滤油网清洁警告显示屏/按键。  在需要更换滤油网时发出警告——清

洁或更换滤油网后,按下按键关闭警告。

2- 风机定时器开关键。
3- 照明灯开关键。按住照明灯开关键可调节照明灯亮度。
4- 风机开关键。
5- 风机转速——按键:风速 1、2 和 3/4。
定时器:风机会先以当前风速工作  5  分钟,再逐渐降至每一低速档分别
工作 5 分钟,直到自动停止工作。
滑动触摸式控制面板(图示 P6)
1- 风机开关键。
2- 控制风机转速的滑动触摸式面板。 也可与按键 -3- 搭配操作。
3- 照明灯开关键。按下按键,当其闪烁时,通过操作滑动触摸式面板 

-2- 调节照明灯亮度。

4- 风机定时器开关键。
5- 滤油网清洁警告显示屏/按键。在需要更换滤油网时发出警告——清

洁或更换滤油网后,按下按键关闭警告。

定时器:风机会先以当前风速工作  2  分钟,再逐渐降至每一低速档分别
工作 2 分钟,直到自动停止工作,照明灯自动关闭。
保养吸油烟机

注意事项:保养吸油烟机前,请务必先关闭供电电源。若发生故
障,请联系本公司分部或授权经销商。
外部清洁:请使用无腐蚀性的液体清洁剂,请勿使用含研磨剂的

清洁产品。
滤油网:为了防止火灾,请每月彻底清洗滤油网,或每当显示屏指示灯
显示清洁警告时清洗。清洗时,拆下滤油网,用热水与清洁剂清洗。如
使用洗碗机清洗,请垂直放置滤油网,避免固体沉淀物残留在滤网上。
活性炭过滤网:每 3 个月进行更换。

重要说明:如吸油烟机每天使用超过 2 小时,请增加过滤网清洗/
更换的频率。请务必使用由原厂生产的原装过滤网。
更换灯泡(参考图示中 

 符号说明)

注意事项:更换灯泡前,请先关闭供电电源,等灯泡冷却后再进
行更换。

重要说明:请参照吸油烟机铭牌上的规定更换新灯泡。

更换卤素灯泡时,请使用带铝制灯罩的灯泡。请勿使用二向色灯泡——
以免烫伤。
吸油烟机所配备的钨灯只应在电机运行过程使用,不应该长时间开启或
作为日常照明灯具使
用。

法律信息
生产商声明:
- 该产品符合 2006 年 12 月 12 日制定的《2006/95/EC 规章》中关于
低压电器以及 2004 年 12 月 15 日制定的《2004/108/EC 规章》有关电
磁兼容性的所有基本规定。
-  如由于未遵照该使用说明书中规定的注意事项,或未遵守正确使用该
设备的现行安全规定而引起故障,生产商概不承担任何责任。
- 生产商保留对设备或该说明书的更改权,恕不另行通知。

如需技术支持或了解关于我们产品的其他信息,请联系本公司正规经销
商。

ZH

Summary of Contents for NODOR ISLA ARTICA

Page 1: ...25 8 14 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ...Installasjons bruks og vedlikeholdsmanual for dekorative hetter NK AR المزخرفة الشفاطات وصيانة واستخدام لتركيب كتيب ...

Page 14: ...2 ...

Page 15: ...3 ...

Page 16: ...4 2 4 1 3 2 4 1 3 P2 P3 ...

Page 17: ...5 2 2 3 4 5 1 P5 P6 2 2 2 1 2 3 2 4 P4 ...

Page 18: ...6 ...

Page 19: ... Indicador digital fig P3 1 Encendido y apagado de la iluminación 2 Encendido y apagado del extractor 3 Disminuir la velocidad del extractor 4 Panel indicador de la velocidad del extractor 5 Aumentar velocidad del extractor 6 Activar la velocidad turbo del extractor 7 Activar y desactivar la temporización del extractor Temporización el extractor funciona 5 min a la velocidad en curso y 5 min más e...

Page 20: ...nkt Nach 15 Minuten schaltet das Gebläse ab und die Beleuchtung erlischt Ausschalten des Timers Drücken Sie ein Mal auf die gewählte Taste für die Gebläsestufe 4 Stufen Bedienfeld Digitale Anzeige Abb P3 1 Ein Ausschalten der Beleuchtung 2 Ein Ausschalten des Gebläses 3 Gebläsestufe herabsetzen 4 Anzeige der Gebläsestufe 5 Gebläsestufe erhöhen 6 Turbo Gebläsestufe aktivieren 7 Timer des Gebläses a...

Page 21: ...teur s arrête et l éclairage s éteint Pour annuler la minuterie appuyez une fois sur la touche de la vitesse choisie Pupitre à quatre vitesses Afficheur numérique illustration P3 1 Marche arrêt de l éclairage 2 Marche arrêt d extraction 3 Réduire la vitesse d extraction 4 Pupitre indicateur de la vitesse d extraction 5 Augmenter la vitesse d extraction 6 Activer la vitesse turbo d extraction 7 Act...

Page 22: ...ng on and off 2 Extractor fan on and off 3 Decrease extractor fan speed 4 Extractor fan speed display panel 5 Increase extractor fan speed 6 Enable extractor fan turbo speed 7 Enable and disable extractor fan timer Timer the extractor fan works for 5 min at the current speed and another 5 min at each of the lower speeds until it stops and the lighting switches off Five button panel Fig P4 1 Extrac...

Page 23: ...nto dell illuminazione 2 Accensione e spegnimento dell estrattore 3 Diminuire la velocità dell estrattore 4 Pannello indicatore della velocità dell estrattore 5 Aumentare la velocità dell estrattore 6 Attivare la velocità turbo dell estrattore 7 Attivare e disattivare la temporizzazione dell estrattore Temporizzazione l estrattore funziona per 5 min alla velocità in corso e per altri 5 min in ognu...

Page 24: ...rukknop van de gekozen snelheid Paneel met vier snelheden Digitale indicator fig P3 1 Aan en uitzetten van de verlichting 2 Aan en uitzetten van de afzuigkap 3 Snelheid van de afzuigkap verlagen 4 Indicatorpaneel van de snelheid van de afzuigkap 5 Snelheid van de afzuigkap verhogen 6 Turbosnelheid van de afzuigkap activeren 7 Tijdsinstelling van de afzuigkap activeren en deactiveren Tijdsinstellin...

Page 25: ... velocidades Indicador digital Fig P3 1 Activação e desactivação da iluminação 2 Activação e desactivação do extractor 3 Diminuir a velocidade do extractor 4 Painel indicador da velocidade do extractor 5 Aumentar a velocidade do extractor 6 Activar a velocidade turbo do extractor 7 Activar e desactivar a temporização do extractor Temporização o extractor funciona durante 5 min à velocidade em curs...

Page 26: ... for emhættens ventilator 3 Mindsk emhætteventilatorens hastighed 4 Panel til visning af emhætteventilatorens hastighed 5 Øg emhætteventilatorens hastighed 6 Slå turbohastighed for emhætteventilator til 7 Slå emhætteventilatorens timer til og fra Timer Emhætteventilatoren kører i 5 minutter ved den aktuelle hastighed og derefter 5 minutter ved hver af de lavere hastigheder indtil den stopper og ly...

Page 27: ...timen nopeuden vähentäminen 4 Liesituulettimen nopeuden näyttöpaneeli 5 Liesituulettimen nopeuden lisääminen 6 Liesituulettimen turbonopeuden aktivointi 7 Liesituulettimen ajastimen aktivointi ja deaktivointi Ajastin liesituuletin käy 5 min valitulla nopeudella ja 5 min kullakin alemmalla nopeudella kunnes se sammuu ja valaistus kytkeytyy pois päältä Viisipainikkeinen paneeli kuva P4 1 Merkkivalol...

Page 28: ...heter Digital displayer Bild P3 1 Ljus på och av 2 Utsugningsfläkt på och av 3 Minska utsugningsfläktens hastighet 4 Utsugningsfläktens dsiplayerpanel för hastighet 5 Öka utsugningsfläktens hastighet 6 Aktivera utsugningsfläktens turbohastighet 7 Aktivera och avaktivera utsugningsfläktens timer Timer utsugningsfläkten arbetar i 5 minuter i nuvarande hastighet och i ytterligare 5 minuter på varje l...

Page 29: ...ykk en gang på den valgte hastighetsknappen Panel med fire hastigheter Digitalt display fig P3 1 Lys på og av 2 Kjøkkenvifte på og av 3 Senk kjøkkenviftens hastighet 4 Displaypanel for kjøkkenviftehastighet 5 Øk kjøkkenviftens hastighet 6 Aktiver turbohastighet for kjøkkenvifte 7 Aktiver og deaktiver timer for kjøkkenvifte Timer kjøkkenviften går i 5 minutter på gjeldende hastighet og nye 5 minutt...

Page 30: ...η της ταχύτητας του μοτέρ 6 Ενεργοποίηση της ταχύτητας τούρμπο του μοτέρ 7 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της παράτασης λειτουργίας του μοτέρ Παράταση λειτουργίας το μοτέρ λειτουργεί για 5 λεπτά με την επιλεγμένη ταχύτητα και για 5 λεπτά ακόμη με κάθε μία από τις χαμηλότερες ταχύτητες μέχρις ότου παύσει να λειτουργεί και ο φωτισμός σβήσει Πίνακας πέντε πλήκτρων σχ P4 1 Λυχνία ελέγχου λειτουργίας ...

Page 31: ...ифровой дисплей рис P3 1 Включение и выключение освещения 2 Включение и выключение вытяжного вентилятора 3 Уменьшение скорости вытяжного вентилятора 4 Панель дисплея скорости вытяжного вентилятора 5 Увеличение скорости вытяжного вентилятора 6 Включение повышенной скорости вытяжного вентилятора 7 Включение и выключение таймера вытяжного вентилятора Таймер вытяжной вентилятор работает 5 минут на тек...

Page 32: ...rędkościami wyświetlacz cyfrowy rys P3 1 Włącznik i wyłącznik oświetlenia 2 Włącznik i wyłącznik oświetlenia 3 Zmniejsza prędkość obrotową wentylatora 4 Panel wyświetlacza prędkości wentylatora 5 Zwiększa prędkość obrotową wentylatora 6 Włącza prędkość turbo wentylatora 7 Włącza i wyłącza zegar wentylatora okapu Zegar wentylator okapu pracuje 5 minut z bieżącą prędkością i kolejno po 5 minut z każ...

Page 33: ...1 Világítás be kikapcsoló 2 Elszívóventilátor be kikapcsoló 3 Elszívóventilátor sebességének csökkentése 4 Elszívóventilátor sebességkijelző panelje 5 Elszívóventilátor sebességének növelése 6 Elszívóventilátor turbó sebességre kapcsolása 7 Elszívóventilátor időzítésének be kikapcsolása Időzítés Az elszívóventilátor 5 percig az aktuális sebességfokozaton működik majd további 5 percig az alacsonyab...

Page 34: ...数字显示屏 图示 P3 1 照明灯开关键 2 风机开关键 3 风机减速键 4 风机转速显示屏 5 风机加速键 6 风机涡轮加速键 7 风机定时器开关键 定时器 风机会先以当前风速工作 5 分钟 再逐渐降至每一低速档分别 工作 5 分钟 直到自动停止工作 照明灯自动关闭 五键式控制面板 图示 P4 1 风机操作控制指示灯 2 照明灯开关键 3 风机关闭键 4 风机转速 按键 风速 1 2 和 3 触摸式控制面板 图示 P5 1 滤油网清洁警告显示屏 按键 在需要更换滤油网时发出警告 清 洁或更换滤油网后 按下按键关闭警告 2 风机定时器开关键 3 照明灯开关键 按住照明灯开关键可调节照明灯亮度 4 风机开关键 5 风机转速 按键 风速 1 2 和 3 4 定时器 风机会先以当前风速工作 5 分钟 再逐渐降至每一低速档分别 工作 5 分钟 直到自动停止工作 滑动触摸式控制面板 图示 P6 1 ...

Page 35: ...لمستخرج مروحة وإغالق تشغيل 3 3 األستخراج مروحة سرعة قلل 4 4 األستخراج مروحة سرعة عرض لوحة 5 5 األستخراج مروحة سرعة زود 6 6 المستخرج لمروحة القصوى السرعة بتمكين قم 7 7 المستخرج مروحة وقت ضابط وتعطيل بتمكين قم كل على أخرى دقائق 5 و الحالية السرعة على دقائق 5 لمدة المستخرج مروحة تعمل المؤقت األضاءة وتطفئ تتوقف حتى أقل سرعة P4 الشكل ازرار خمس ذات لوحة 1 1 المستخرج بمروحة الخاص التشغيل تحكم إرشاد ضوء 2...

Page 36: ...l Ter 2 08570 TORELLÓ Barcelona SPAIN Tel 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es e mail cna cnagroup es Atención al Cliente 902 410 450 info cnagroup es SAT Central Portugal 214 349 771 service junis pt 60812050 14 10 2013 ...

Page 37: ...15107006 RECAMBIO MANDO DISTANCIA ISLA DEIMOS ...

Page 38: ...own to adjust the lighting intensity Enable and disable extractor fan timer Timer the extractor fan works for 5 min at the current speed and another 5 min at each of the lower speeds until it stops and the lighting switches off IT Italiano Accensione e spegnimento dell estrattore Diminuire la velocità dell estrattore Aumentare la velocità dell estrattore Accensione e spegnimento dell illuminazione...

Page 39: ...ου μοτέρ Μείωση της ταχύτητας του μοτέρ Αύξηση της ταχύτητας του μοτέρ Άναμμα και σβήσιμο του φωτισμού Κρατήστε πατημένο για να ρυθμίσετε την ένταση του φωτισμού Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της παράτασης λειτουργίας του μοτέρ Παράταση λειτουργίας το μοτέρ λειτουργεί για 5 λεπτά με την επιλεγμένη ταχύτητα και για 5 λεπτά ακόμη με κάθε μία από τις χαμηλότερες ταχύτητες μέχρις ότου παύσει να λειτ...

Page 40: ...RODOMÉSTICOS S L C Ter 2 08570 TORELLÓ Barcelona SPAIN T Tel 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es e mail cna cnagroup es Atención al Cliente 902 410 450 info cnagroup es SAT Central Portugal 214 349 771 service junis pt ...

Reviews: