27
OWNER’S MANUAL
2017
CSA COMPLIANCE / CONFORMITÉ
CAUTION:
Test the ground fault circuit interrupter before each use of the spa.
Read the instruction manual.
Adequate drainage must be provided if the equipment is to be installed in a pit.
For use only within an enclosure rated CSA Enclosure 3.
Connect only to a circuit protected by a Class A ground fault circuit interrupter
or residual current device.
To ensure continued protection against shock hazard, use only identical re-
placement parts when servicing.
Install a suitably rated suction guard to match the maximum flow rate marked.
WARNING:
Water temperature in excess of 38°C may be injurious to your health.
Disconnect the electrical power before servicing.
ATTENTION:
Toujours verifier l’efficacite du disjoncteur differentiel avant d’utiliser
differentiel avant d’utiliser le bain.
Lire la notice technique.
Lorsque l’appareillage est installe dans une fosse, on doit assurer un
drainage adequat.
Employer uniquement a l’interieur d’une cloture CSA Enclosure 3.
Connecter uniquement a un circuit protege par un disjoncteur differen- tiel de
Class A.
Afin d’assurer une protection permanente contre le danger de shock electrique,
lors de l’entretien employer seulement des pieces de rechange identiques.
Les prises d’aspiration doivent etre equipees de grilles convenant au debit
maximal indique.
AVERTISSEMENT:
Des temperatures de l’eau superieures a 38°C peuvent presenter un danger
pour la sante.
Deconnecter du circuit d’alimentation electrique avante l’entretien.
WARNING/ADVERTISSEMENT:
Disconnect the electric power before servicing. Keep access door closed.
Deconnecter du circuit d’alimentation electrique avant l’entretien.
Garder la porte fermer.