background image

TWO-WAY RADIO MODEL 

HM230

HM230

Antenna

Installing Batteries

Making Life Easier And Safer

Staying in touch with your family and friends is convenient and easy

when using your microTALK

®

 radio. Some of the many  uses you

will discover include:

Communicating with others while hiking, biking, and working; keeping track of family

and friends at a crowded public event; checking with travel companions in another car;

talking with neighbors; arranging meeting spots with others while shopping at the mall.

LCD

Display 

Volume/Channel
(+) and (–) Buttons

Battery

Cover 

Belt Clip

Receive Icon

Visible when receiving 

a message.

Channel/ Volume Numbers

While in 

Standby

 mode or when selecting 

a channel, shows current channel (1 through 8).
When adjusting the volume, 

shows current level (1 through 8).

Printed in China,   Pa

rt No. 

KEM-ML14101

Press the 

+

 or 

 button to

increase or decrease the

volume. There are 8 different

volume levels with 8 being the

highest volume. 
Press the 

Menu

 button then the

+

 or 

 button to change the

channels. There are 8 channels.

Built-In Speaker

Built-In Microphone

Transmit Icon

Visible when transmitting

a message.

Scan Icon

Visible when in

Scan mode.

Volume Icon

Visible when volume

adjust is active.

User’s Guide

To Install or Replace Batteries:

1. Remove belt clip by pressing on the release

  tab and sliding belt clip up at the same time.
2. Remove back cover by sliding it down.
3. Insert 3 (AAA) batteries per radio and position

  batteries according to polarity markings. 
•  Do not attempt to charge alkaline batteries.
•  Do not mix old and new batteries.
•  Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or 

  rechargeable (Ni-Cd, Ni-MH, etc.) batteries.

Antenne 

Installation des piles

Afficheur 

ACL 

Volume / Canal

( + ) et  (–) Boutons

Couvercle du

compartiment

des piles

Attache-

ceinture 

Icône Réception

Visible lors de la réception

d'un message.

Canal / Numéros de Volume

En mode 

Veille

 ou lors de la sélection d’un canal,

l’afficheur indique le canal actuel choisi (entre 1 et 8). 

Lors du réglage du volume, l’afficheur indique le

niveau actuel choisi (entre 1 et 8).

Appuyez sur la touche 

+

 ou 

pour augmenter ou diminuer la

le volume. Il y a 8 différents

niveaux de volume avec 8 étant

le volume le plus élevé. 
Appuyez sur le bouton 

Menu

 et

sur la touche 

+

 ou 

 pour changer

de canal. Il y a 8 canaux.

Haut-parleur intégré

Microphone intégré

Icône Transmission 

Visible lors de l'émission

d’un message.

Icône Scan

Visible quand en

Scan mode.

Volume Icône

lorsque le volume

visible régler est actif.

Pour installer ou remplacer les piles:
1.

 Retirez l’agrafe de ceinture en appuyant sur   la

  languette de l’agrafe de ceinture tout en faisant

  glisser l’agrafe de ceinture vers le haut.

2.

 Retirez le couvercle du logement des piles en

  le faisant glisser vers le bas. 

3.

 Insérez trois (3) piles AAA par radio et suivre

  la position piles selon les marques de polarité.
 • Ne pas tentez de recharger des piles alcalines.
 • Ne pas mélanger les piles neuves et anciennes.
 • Ne pas mélanger les piles alcalines, standard

  (carbone-zinc) ou piles rechargeables

  (Ni -Cd , Ni- MH , etc.) .

Bouton de Conversation

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton

de 

Conversation

 pour communiquer avec

d’autre personne. Placez le microphone à

environ 5cm (2 po) de votre bouche. Parlez

avec une voix normale. 
Relâchez le bouton de 

Conversation

lorsque vous avez fini de parler et attendre

une réponse de l'autre personne. Vous ne

pouvez pas recevoir un appel entrant tout

en pressant sur le bouton de 

Conversation

.

 REMARQUE:

 Les deux radios doivent

 

être sur le même canal pour

 communiquer.

Appuyer et relâcher le bouton pour alerter

d’autres personnes que l’on appelle. Ceci

enverra une sonnerie à l'autre personne.

Appuyez et maintenez le bouton 

Menu

pendant 4 secondes pour allumer ou

éteindre la radio.
Pour changer le canal, appuyez sur le

bouton 

Menu

 une seule fois (ne pas

maintenir le bouton enfoncé), le canal sur

lequel vous êtes clignotera, appuyez sur le

bouton 

+

 ou 

 pour sélectionner le canal

que vous désirez.
Pour scanner vos canaux afin de surveiller

ou trouver quelqu'un dans votre groupe qui

est en train d’utiliser un autre canal,

appuyez sur le bouton 

Menu

 deux fois

jusqu'à ce que l'icône de 

Scan

 apparaisse

avec un 

 clignotant sur l'écran. Appuyez

sur le bouton 

+

 jusqu'à ce que le 

Y

apparaisse, puis appuyez sur le bouton de

conversation

 pour commencer à scanner.

Pour désactiver le mode Scan, appuyez sur

le bouton 

Menu

 deux fois and un 

Y

 devrait

apparaître sur l’écran. Appuyez sur le

bouton - pour quitter le scan. Appuyer sur

le bouton de

 conversation

 pour sortir.

Bouton du Menu

Talk Button

Press and hold the 

Talk

 button to

communicate with others. The microphone

should be about 2 inches from your mouth.

When talking, speak in normal voice.
Release the 

Talk

 button when you are

finished talking and listen for a response

from the other person. You cannot receive

at the same time while pressing the

Talk

 button. 

 NOTE:

 Both radios must be on the

 

same channel to communicate.

Press one time to alert others that you are

calling. This will send a ringtone to the

other person. 

Press and hold 

Menu

 button for 4 seconds

to turn the radio on or off. 
To change the channel press the 

Menu

button once (do not hold) and once the

channel is flashing press the 

+

 or 

 buttons

to select your channel. 
To scan your channels to either monitor or

find someone in your group with a different

channel, press the 

M

enu button twice until

the 

Scan

 icon appears

with a 

 flashing on the display. Press the

+

 button until the 

Y

 appears and then press

the 

Talk

 button to start scanning. 

To turn scanning off, press the 

Menu

 button

twice and a 

Y

 should appear flashing on the

screen below the scan icon. Press the

 button to turn off scan mode. Press the

Talk

 button to exit.

Call Button

Menu/Power Button

Bouton d'appel 

Guide de l’utilisateur

ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR MODÈLE 

Simplicité et sécurité

Avec un émetteur-récepteur microTALK

®

, il est facile de maintenir le

contact avec la famille ou les amis ; cet appareil pratique permet de

communiquer avec une autre personne en diverses occasions, comme:

Au travail ou en promenade (pédestre ou à bicyclette), pour garder le contact avec des

amis au sein d’une foule ou entre deux véhicules, communication avec des voisins,

choix d’un point de rendez-vous lors d’une visite dans un centre commercial.

Imprimé en Chine, pièce n° 

KEM-ML14101

Summary of Contents for HM230

Page 1: ... Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de Conversation pour communiquer avec d autre personne Placez le microphone à environ 5cm 2 po de votre bouche Parlez avec une voix normale Relâchez le bouton de Conversation lorsque vous avez fini de parler et attendre une réponse de l autre personne Vous ne pouvez pas recevoir un appel entrant tout en pressant sur le bouton de Conversation REMARQUE Les deu...

Page 2: ... întâlnire cu ceilalţi în timpul efectuării cumpărăturilor la supermarket Ghidul utilizatorului HM230 Antena Instalación de baterías Pantalla LCD Volumen Canales Botones y Tapa de baterias Gancho de cinturon Icono de recibir Visible cuando su radio este recibiendo mensajes Número de Canal Volumen Cuando el radio esté en modo de espera o cuando esté seleccionando un canal la pantalla mostrara el ca...

Page 3: ...m outras pessoas ao fazer compras no centro comercial MODELO DE RÁDIO BIDIRECIONAL Manual do Utilizador HM230 Antenn Sätta i batterierna LCD skärm Volym kanalknappar och Batterilucka Bältesklämma Symbol för mottagning Visas när ett meddelande tas emot Kanal volymnummer När radion är i viloläge eller när du väljer en kanal visas aktuell kanal 1 8 Vid justering av volym visas aktuell volymnivå 1 8 T...

Page 4: ...lgd door de plus of de mintoets Er zijn 8 kanalen HM230 Antenne Einlegen von Batterien LCD Display Lautstärke Kanal und Tasten Batteriefachdeckel Gürtelclip Empfangen Symbol Beim Empfangen einer Nachricht sichtbar Kanal Lautstärke Nummern Zeigt im Standby Modus oder bei Auswahl eines Kanals den aktuellen Kanal 1 bis 8 an Zeigt bei Lautstärkeregelung das aktuelle Niveau 1 bis 8 an In China gedruckt...

Reviews: