background image

Garantia

A garantia não cobre defeitos ou danos decorrentes de, 
associados a, ou relacionados com a utilização deste produto 
com qualquer unidade de processamento não Cochlear e/
ou qualquer implante não Cochlear. Para mais informações, 
consulte o “Cartão de Garantia Limitada Global Cochlear”.

Contactar o serviço de clientes

Esforçamo-nos por fornecer aos nossos clientes os melhores 
produtos e serviços possíveis. As suas opiniões e experiências 
com os nossos produtos e serviços são importantes para nós. 
Se tiver qualquer comentário que gostasse de partilhar, por 
favor contacte-nos.

Legenda de símbolos

Os símbolos a seguir indicados serão utilizados ao longo 
destes documentos. 

Aviso

Marca CE

Número de série

“Consultar instruções de utilização” ou 
“Instruções de funcionamento”

Este dispositivo inclui um transmissor 
RF que funciona dentro da gama de 2,4 
GHz – 2,48 GHz

Risco de interferência

Conformidade com a ACMA 
(Australian Communications and 
Media Authority)

Informe-se acerca da eliminação deste 
dispositivo junto do seu audiologista.

Limitação de temperatura

Compatível com Bluetooth

Fabricante

Mediante prescrição

REF

Número de catálogo

Utilização prevista

O Acessório para telemóvel destina-se a facilitar a realização 
de chamadas telefónicas por utilizadores de processadores 
de som sem fios da Cochlear. O Acessório para o telemóvel 
transfere essencialmente os sinais entre um telefone 
Bluetooth

®

 e o processador de som sem fios.

Contém peças pequenas que podem constituir um 
risco de sufocação

Iniciação

Carregar a pilha (bateria)

Consulte a figura 

2

Antes de utilizar o Acessório para telemóvel pela primeira vez:

 

Carregue totalmente a pilha durante pelo menos 3 horas, 
mesmo se os indicadores da pilha mostrarem que está 
totalmente carregada (consulte a secção “Indicadores 
luminosos”).

 

Durante o processo de carregamento, o indicador LED 
acende-se com luz vermelha. Quando estiver totalmente 
carregado e permanecer ligado ao carregador, o LED 
acende-se com luz verde, com intermitências a vermelho  
a cada 2 segundos.

 

O carregamento de uma pilha gasta demora cerca de 3 
horas. O carregador pode ser ligado durante a noite, na 
medida em que a pilha não pode ser sobrecarregada.

 

Por motivos de segurança, recarregue a pilha (bateria) 
apenas com carregadores fornecidos pela Cochlear.

Aviso: Não carregue o Acessório para telemóvel 
enquanto estiver a utilizá-lo.

Ligar e desligar o Acessório para 
telemóvel

Ligar ou desligar o Acessório para telemóvel:

 

Ligar: deslize o interruptor para a posição Ligado; o 
indicador LED pisca com luz verde a cada 2,5 segundos.

 

Desligar: deslize o interruptor para a posição Desligado;  
o LED para de piscar. 

Se o nível da bateria estiver baixo, o LED pisca a amarelo a 
cada 2 segundos, para indicar que é necessário recarregar a 
unidade.

Emparelhar com Processadores de Som 
Cochlear

Emparelhar o Acessório para telemóvel

1.  Desligue o(s) processador(es) de som Cochlear.
2.  Ligue o Acessório para telemóvel.
3.  Retire a cobertura prateada do Acessório para telemóvel.
4.  Prima o botão de emparelhamento uma vez, utilizando o 

bico de uma caneta ou um objeto semelhante. 

Consulte a 

figura 

3

. O LED piscará a amarelo a cada dois segundos 

e o dispositivo estará agora em modo de emparelhamento 
durante 20 segundos.

5.  Enquanto o modo de emparelhamento estiver ativo, ligue  

o processador de som. 

Um emparelhamento bem sucedido será indicado por uma 
melodia audível, emitida pelo processador de som, ou por 
uma luz intermitente no processador de som (dependendo  
do tipo de processador de som).

Emparelhamento Bluetooth

®

Se o seu telemóvel for compatível com Bluetooth

®

 e suportar 

os perfis apropriados, pode comunicar com o Acessório 
para telefone depois de realizar dois procedimentos simples: 
emparelhamento e ligação.

O procedimento de emparelhamento permite-lhe controlar 
os dispositivos Bluetooth

®

 que podem comunicar entre si.  

O emparelhamento apenas tem de ser efetuado uma vez  
para cada dispositivo a utilizar com o gancho do telefone.

Pode emparelhar até 8 dispositivos Bluetooth

®

 com o 

Acessório para telemóvel, mas apenas 2 desses dispositivos 
podem estar ligados/ativos de cada vez.

O procedimento de emparelhamento é descrito na secção 
seguinte. Assim que um telemóvel tiver sido emparelhado 
com o Acessório para telemóvel, o procedimento de ligação 
configura o dispositivo para emitir o respetivo sinal de  
áudio através da ligação Bluetooth

®

. Este procedimento  

é igualmente descrito na secção seguinte.

Emparelhamento com o telemóvel

O procedimento de emparelhamento é controlado pelo 
telemóvel. Cada telemóvel possui as suas próprias estruturas 
de menu. Se não conseguir efetuar o procedimento de 
emparelhamento através dos passos genéricos descritos  
neste manual, consulte o manual do seu telemóvel.

1.  Ligue o Acessório do telefone e retire a cobertura prateada. 

Coloque o telemóvel junto deste dispositivo e certifique-se 
de que o telemóvel está ligado.

2.  Localize as definições de conetividade no telemóvel. 

Procure a funcionalidade “Bluetooth” no menu principal ou 
num dos submenus como, por exemplo, “Conectividade”.

3.  No telemóvel, assegure-se de que o Bluetooth está ativado.
4.  Com o bico de uma caneta ou um objeto semelhante, 

prima uma vez o pequeno botão azul de emparelhamento 
Bluetooth na parte posterior do Acessório para telemóvel. 

Consulte a figura 

4

. Este dispositivo ficará agora em modo 

de emparelhamento Bluetooth durante dois minutos.

5.  Pesquise dispositivos Bluetooth no telemóvel.
6.  O telemóvel deverá apresentar uma lista de dispositivos 

Bluetooth detetados. Nesta lista, selecione “Telefone para 
portadores de aparelho auditivo”.

7.  O telemóvel pode então pedir-lhe que introduza um 

código-passe. Nesse caso, introduza “0000” (quatro zeros).

O acessório para telemóvel pode agora ser emparelhado com 
seu o telemóvel. Alguns telemóveis podem perguntar qual o 
serviço Bluetooth que pretende ativar. Selecione “Auricular”.

Ligar

Assim que o telemóvel e o acessório para telemóvel estiverem 
emparelhados, poderá ser necessário ligar o telemóvel 
antes de este poder enviar efetivamente os sinais de áudio 
apropriados.

Esta função também deve surgir no menu “Bluetooth” 
do telemóvel, geralmente sob uma lista de “Dispositivos 
emparelhados”. Nessa lista, realce o Gancho do Telefone e 
selecione “Ligar”.

Quando o Gancho do Telefone e o telemóvel estiverem 
ligados, poderá ver um símbolo de auricular no ecrã do 
telemóvel. 

Consulte a figura 

5

A ligação entre este dispositivo e o telemóvel será mantida 
enquanto ambos os dispositivos estiverem ligados e 
permanecerem dentro do alcance um do outro. Se um dos 
dispositivos se desligar ou ficar fora do alcance, poderá ser 
necessário repetir o procedimento de ligação.

Alguns telefones permitem a “Reconexão automática”. 
Recomenda-se que ative esta funcionalidade, caso esteja 
disponível. Para obter instruções, consulte o manual do 
telemóvel.

Utilização do telefone

A tabela abaixo oferece uma descrição geral sobre como 
utilizar o Acessório para telemóvel para controlar chamadas 
telefónicas.

Nota: À exceção da operação de atender e terminar 
chamadas, uma ou mais das operações descritas abaixo 

podem ser dependentes do telefone, isto é, podem ser 
ligeiramente diferentes ou não estarem presentes.

Questão / 
Como proceder / Informações adicionais 
úteis

Atender e terminar uma chamada

Prima uma vez o botão atender/desligar chamada.

Se já existir outra chamada ativa, esta será 
terminada e a nova chamada recebida, indicada 
através de tons de clique, ficará ativa.

Se existir outra chamada atualmente em espera, 
esta passará a ser a chamada ativa.

Rejeitar uma chamada

Faça duplo clique no botão atender/desligar 
chamada.

Se já existir outra chamada ativa, esta 
permanecerá ativa, e apenas a nova chamada 
recebida, indicada através de tons de clique, será 
rejeitada.

Transferir uma chamada iniciada no telemóvel 
para o Acessório do telemóvel

Prima uma vez o botão atender/desligar chamada.

Colocar uma chamada ativa em espera

Prima sem soltar o botão atender/desligar 
chamada durante 2 segundos.

Se existir outra chamada atualmente em espera 
ou uma chamada recebida pendente, esta passará 
agora a ser a chamada ativa.

Remarcação do último número

Faça duplo clique no botão atender/desligar 
chamada enquanto não existir qualquer chamada 
ativa ou pendente.

Se estiverem ligados dois telemóveis, esta 
operação aplica-se ao telemóvel emparelhado há 
menos tempo.

Marcação por voz

Prima sem soltar o botão atender/desligar 
chamada durante 2 segundos.

Se estiverem ligados dois telemóveis, esta 
operação aplica-se ao telemóvel emparelhado há 
menos tempo.

Esta funcionalidade requer que a funcionalidade 
de marcação por voz esteja disponível e ativada no 
seu telefone com Bluetooth.

Aumentar ou reduzir o volume do altifalante 
do lado do interlocutor

Prima o sinal + na parte lateral do Acessório para 
telemóvel para aumentar o volume.

Prima o sinal - na parte lateral do Acessório para 
telemóvel para reduzir o volume.

Silenciar ou ativar o som dos microfones do(s) 
processador(es) de som durante uma chamada 
telefónica

Prima o botão silenciar/ativar o som do microfone 
na parte frontal do Acessório para telemóvel**.

Desempenho do Controlo Remoto**

Se tiver um Processador de Som Cochlear Baha e não estiver 
a efetuar uma chamada, o acessório para telemóvel pode ser 
utilizado como controlo remoto para o(s) processador(es) 
de som.

Controlo do Volume

Aumentar o volume do(s) processador(es) de som:**

Prima o sinal “+” no controlo do volume para aumentar o 
volume.

Reduzir o volume do(s) processador(es) de som:**

 

Prima o sinal “-” no controlo do volume para reduzir o 
volume.

 

Consoante o modelo, também pode utilizar o controlo de 
volume incorporado no telemóvel.

Tenha em atenção que, se tiver dois processadores de som, a 
alteração do volume aplica-se a ambos**.

Silenciar ou ativar o som do(s) microfone(s) no(s) 
processador(es) de som:**

 

Para silenciar os microfones dos processadores de som, 
prima uma vez o botão silenciar/ativar o som do microfone 
na parte frontal do acessório para telemóvel.

 

Para ativar o som dos microfones dos processadores de 
som, prima uma vez o botão silenciar/ativar o som do 
microfone na parte frontal do acessório para telemóvel.

Alternar entre programas do 
processador de som

Prima o botão de programa para alternar entre os  
programas disponíveis no(s) processador(es) de som.

Tempo de funcionamento

O consumo da pilha e o tempo de funcionamento do 
acessório para telemóvel dependem, em grande medida,  
da forma como o dispositivo é utilizado.

A pilha do Acessório para o telemóvel pode ser recarregada 
centenas de vezes. Se o tempo de funcionamento diminuir 
consideravelmente, contacte o técnico de audição que o 
acompanha.

Usar o Acessório para telemóvel

Prenda o Acessório para telemóvel na sua roupa de modo a 
que o microfone fique voltado para cima. Isto assegura que os 
microfones no Acessório para o y telemóvel ficam colocados 
de forma ideal para captar a sua voz durante as chamadas 
telefónicas.

O Acessório para telemóvel possui um gancho basculante 
para que possa colocá-lo sempre de modo a que o microfone 
fique voltado para cima, na direção da sua boca.

Para uma captação de voz perfeita, mantenha o dispositivo a 
uma distância de 10-30 cm da sua boca. 

Indicadores luminosos (LED)

O LED na parte superior do Acessório para o telemóvel 
funciona como uma interface de utilizador com múltiplas 
finalidades, fornecendo informações sobre o estado do 
dispositivo. 

Padrão de intermitência do LED /
Significado

Funcionamento normal, luz verde

Pilha fraca, luz amarela

A carregar, luz vermelha

Carregamento completo - ainda ligado ao 
carregador, luz vermelha e verde

Pronto para emparelhamento com aparelho(s) 
auditivo(s), luz amarela

Pronto para emparelhamento com dispositivo 
Bluetooth, luz azul

Chamada com Bluetooth ativa, luz azul

Gama de funcionamento do Bluetooth

O acessório para telemóvel suporta funcionamento 
Bluetooth

®

 até uma distância de cerca de 10 metros. Não é 

necessário que os dispositivos estejam à vista um do outro. 
Contudo, a distância máxima pode ser afetada pelos seguintes 
fatores:

 

Interferência ambiente

 

A gama do telemóvel pode ser inferior aos 10 metros 
suportados pelo Acessório para telemóvel

Se o telemóvel sair da gama de funcionamento, a ligação 
será interrompida. Se o dispositivo voltar a entrar na gama de 
funcionamento, o acessório do telefone tentará restabelecer 
a ligação. O êxito deste procedimento dependerá do período 
de tempo em que a ligação esteve interrompida e das 
propriedades do telemóvel.

Informações Importantes 

Manutenção e cuidados

 

Limpe o Acessório para telemóvel com um pano húmido. 
Nunca use produtos de limpeza doméstica (detergente em 
pó, sabão, etc.) ou álcool para limpar o dispositivo.

 

Quando o Acessório para telemóvel não estiver em uso, 
desligue-o e guarde-o em segurança.

 

Proteja o Acessório para telemóvel do excesso de humidade 
(banheira, piscina) e do calor (radiador, tabliê do carro).

 

Proteja-o contra choques e vibrações excessivas. Proteja as 
entradas do microfone e de carregamento contra resíduos 
e sujidade.

Advertências gerais

 

 

Mantenha este dispositivo fora do alcance das crianças.

 

O Acessório para telemóvel utiliza transmissões codificadas 
digitalmente, de baixo consumo de energia, para comunicar 
com outros dispositivos sem fios. Embora não seja provável, 
os dispositivos eletrónicos nas proximidades poderão ser 
afetados. Nesses casos, afaste o Acessório para telemóvel 
Cochlear do dispositivo eletrónico afetado.

 

Se, ao utilizar o Acessório para telemóvel, este for afetado 
por interferências eletromagnéticas, afaste-se da origem 
da interferência.

 

Evite a exposição do produto à chuva, humidade ou 
outros líquidos, a fim de evitar danos no produto ou lesões 
pessoais.

 

Mantenha o produto e todos os fios e cabos afastados de 
máquinas em funcionamento.

 

Em caso de sobreaquecimento, queda ou danos no produto, 

Summary of Contents for Wireless phone clip

Page 1: ...ES GB FR PTE ZONE 2 Phone Clip User Manual Wireless...

Page 2: ...is on 2 Find the connectivity settings on your phone Look for the Bluetooth feature in the main menu or one of the sub menus such as Connectivity 3 On your mobile phone ensure that Bluetooth is turned...

Page 3: ...2015DJ4571 00325 16 04187 Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this...

Page 4: ...ional que le cuida la audici n Uso de su Phone Clip Enganche su Phone Clip en la ropa con el micr fono dirigido hacia arriba Esto asegura que los micr fonos en el Phone Clip est n situados ptimamente...

Page 5: ...i re fois Chargez compl tement la batterie pendant au moins 3 heures m me si les t moins de charge de la batterie indiquent qu elle est enti rement charg e voir la section T moins lumineux Pendant la...

Page 6: ...erie Attention la batterie utilis e dans cet appareil peut pr senter un risque d incendie ou de br lure chimique en cas de mauvaise utilisation La batterie de l appareil ne peut pas tre retir e ou rem...

Page 7: ...ara obter instru es consulte o manual do telem vel Utiliza o do telefone A tabela abaixo oferece uma descri o geral sobre como utilizar o Acess rio para telem vel para controlar chamadas telef nicas N...

Page 8: ...egue o Acess rio para telem vel Cochlear enquanto estiver a utiliz lo Made for iPhone Made for iPhone Criado para iPhone significa que um acess rio eletr nico foi concebido para se ligar especificamen...

Page 9: ...f Stylet AOS AutoNRT Autosensitivity Beam Button Carina Cochlear Codacs Contour Contour Advance Custom Sound ESPrit Freedom Hear now And always Hybrid inHear Invisible Hearing MET MP3000 myCochlear NR...

Reviews: