background image

SU

O

M

I

24

Mutterinväännin 

½

Tuotenro  41-1423 

Malli  11DIW1202

Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. 
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- 
ja kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai 
asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).

Turvallisuus

Varoitus!

 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa 

tarvetta varten. Käyttöohjeen noudattamatta jättäminen saattaa johtaa vakaviin henkilö-
vahinkoihin.

Varoitus!

 Suositeltua enimmäispainetta (6,3 bar, 90 psi) ei saa ylittää. Liian kova paine 

saattaa aiheuttaa mutterinvääntimen räjähtämisen, mikä voi johtaa vakaviin henkilö-
vahinkoihin tai kuolemaan.
a) 

Irrota mutterinväännin ilmaletkusta ennen huoltoa ja työkalujen ja tarvikkeiden 
vaihtoa sekä silloin, kun mutterinväännintä ei käytetä. 

b) 

Käytä aina suojalaseja ja kuulosuojaimia kun käytät mutterinväännintä.

c) 

Älä paina liipaisimesta samalla kun liität ilmaletkun.

d) 

Käytä ainoastaan paineilmakäyttöisille työkaluille tarkoitettuja tarvikkeita 
ja liittimiä. Varoitus! Käytä ainoastaan mutterinvääntimille tarkoitettuja 
voimahylsyjä. Älä käytä käsityökaluille tarkoitettuja tavallisia hylsyjä äläkä 
kuluneita tai vahingoittuneita tarvikkeita.

e) 

Älä paina liipaisimesta, ennen kuin hylsy on liitetty mutteriin tai ruuviin.  
Hylsyn/työkalun tulee olla kunnolla kiinni.

f) 

Varmista ennen mutterinvääntimen käyttämistä, että kaikki liitännät ovat  
kunnolla kiinni ja että ilmaletkut eivät ole vahingoittuneet.

g) 

Varoitus! Irrota paineilmaletku ennen hylsyn/työkalun irrottamista tai  
laitteen huoltoa.

h) 

Työkalua ja sen tarvikkeita ei saa muuttaa millään tavalla.

Työskentelyalueen vaarat

a) 

Huolehdi työskentelyalueen siisteydestä ja riittävästä valaistuksesta.

b) 

Vakavien onnettomuuksien ja kuolemaan johtavien onnettomuuksien  
syynä on yleensä liukastuminen, kompastuminen tai kaatuminen.

c) 

Varmista tasapainoinen työasento.

Summary of Contents for 11DIW1202

Page 1: ...du forst r dem f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k ytt laitetta S ilyt o...

Page 2: ......

Page 3: ...you have finished using it b Always wear safety glasses and ear defenders when the impact wrench is in use c Do not pull the trigger whilst the air hose is being connected d Only use tools and access...

Page 4: ...ear protective clothing Always wear safety glasses Using protective clothing such as dust masks non slip safety shoes helmets and ear defenders when needed decreases the risk of injury c Avoid acciden...

Page 5: ...or hair which becomes entangled with the tool could result in strangulation constriction or crushing b Gloves can become entangled in the rotating drive resulting in severed or broken fingers c Rubbe...

Page 6: ...ctor 6 Air inlet coupling Installation Air hose connector 1 If a plug has been fitted to the air coupling 6 to protect it during ship ment from the factory it must now be removed 2 Screw the included...

Page 7: ...l to work at its full capacity the air compressor must provide the tool with at least the tool s rated air consumption e Only use air hoses of the recommended dimension and length Do not connect the t...

Page 8: ...ng an impact wrench a torque bar sold separately with the correct torque setting should be inserted between the impact wrench and the impact socket otherwise the nut bolt might be overtightened and da...

Page 9: ...lows out of the exhaust Empty any condensation from the tank and hose If the impact wrench has been left unused for a long time the rotor blades in the air motor might have stuck Lubricate the tool wi...

Page 10: ...n avtryckaren n r luftslangen ansluts d Anv nd endast tillbeh r och anslutningar avsedda f r luftdrivna verktyg Varning Anv nd enbart krafthylsor avsedda f r mutterdragare Anv nd inte vanliga hylsor a...

Page 11: ...ngen eller byter hylsa d Str ck dig inte f r l ngt Se till att du st r stadigt med god balans hela tiden Detta m jligg r b ttre kontroll i ov ntade situationer e B r inte l st sittande kl der eller sm...

Page 12: ...terande verktyget och medf ra skadade eller brutna fingrar c Gummerade eller metallf rst rkta handskar kan l tt fastna i roterande hylsor och f rl ngare d Anv nd inte l st h ngande handskar eller hand...

Page 13: ...vtryckare 3 Handtag 4 Utbl s 5 Funktionsv ljare 6 Luftanslutning Installation Luftnippel 1 Ta bort ev transportplugg fr n luft anslutningen 6 2 Skruva fast den medf ljande nippeln i luftanslutningen A...

Page 14: ...kapacitet m ste kompressorn avge minst luftverktygets angivna luftf rbrukning e Anv nd slangar av rekommenderad dimension och l ngd Anslut inte verktyget till kompressorn utan att infoga en avst ngni...

Page 15: ...s Vid tdragning av muttrar skruvar b r momentstav s ljs separat med r tt tdragnings moment monteras mellan hylsan och mutterdragaren annars kan muttern skruven dras t alldeles f r h rt och skada mater...

Page 16: ...t vid utbl set T m ur kondensvatten ur kompressor tank och slang Om mutterdragaren har legat l nge oanv nd kan luftmotorns rotorblad fastna Sm rj verktyget med avsedd olja se Sm rjning K r sedan maski...

Page 17: ...d skal utf res og n r maskinen ikke er i bruk b Bruk alltid vernebriller og h rselvern n r du jobber med muttertrekkeren c Avtrekkeren m ikke holdes inne n r luftslangen er tilkoblet d Bruk kun tilbeh...

Page 18: ...for personskade c Unng u nsket oppstart Ikke hold fingrene p avtrekkeren mens luftslange kobles til eller ved skifte av hylse d Strekk deg ikke for langt P se at du st r st dig og har god balanse i k...

Page 19: ...rende deler og f re til skader p hender fingre c Gummierte eller metallforsterkede hansker kan lett feste seg i roterende deler d Bruk ikke l stsittende hansker eller hansker som er slitt e Hold aldri...

Page 20: ...ylse 2 Avtrekker 3 H ndtak 4 Utbl sing 5 Funksjonsbryter 6 Lufttilkobling Installasjon Luftenippel 1 Fjern ev transportplugg fra l ftetilkoblingen 6 2 Fest den medf lgende nippelen i lufttilkoblingen...

Page 21: ...ere maks kapasitet m kompressoren gi minst det lufttrykket som er oppgitt e P se at slangene har riktig dimensjon og lengde Muttertrekkeren m ikke kobles til lufttrykksystemet uten bruk av en avstengi...

Page 22: ...bs N r man skal trekke til mutter skrue b r en momentstav selges separat brukes for f riktig tiltrekkingsmoment Hvis man trekker til for hardt kan materialet bli skadet delagt Ved montering festing av...

Page 23: ...ut av verkt yet T m ut kondensvannet fra kom pressortanken og slangen Hvis muttertrekkeren har ligget lenge ubrukt kan rotorbladet sette seg fast Sm r verkt yet med riktig olje se avsnittet Sm ring Kj...

Page 24: ...nint ei k ytet b K yt aina suojalaseja ja kuulosuojaimia kun k yt t mutterinv nnint c l paina liipaisimesta samalla kun liit t ilmaletkun d K yt ainoastaan paineilmak ytt isille ty kaluille tarkoitett...

Page 25: ...styst l pid sormea liipaisimella kun liit t paineilmaletkun tai vaihdat hylsyn d l kurota liian kauas Varmista ett seisot tukevasti ja tasapainossa ty n jokaisessa vaiheessa N in hallitset laitteen pa...

Page 26: ...ttua py riv n ty kaluun ja aiheuttaa vakavan loukkaantumisen c Kumipintaiset tai metallivahvistetut k sineet saattavat juuttua py riviin hylsyihin ja pidentimiin d l k yt huonosti istuvia tai kuluneit...

Page 27: ...in 3 Kahva 4 Ilman ulostuloaukko 5 Toiminnonvalitsin 6 Ilmaliit nt Asentaminen Ilmanippa 1 Irrota mahdollinen kuljetustulppa ilmaliit nn st 6 2 Ruuvaa mukana tuleva nippa kiinni ilmaliit nt n K yt esi...

Page 28: ...isilmanpaineen tulee vastata ilmanpainety kalun ilmoitettua ilmanpaineen kulutusta e K yt letkuja joiden koko ja pituus ovat suositusten mukaisia l liit ty kalua kompressoriin ilman sammutusventtiili...

Page 29: ...muttereita kiristett ess tulee hylsyn ja mutterinv ntimen v liin asentaa momenttisauva myyd n erikseen jossa oikea kiristysmomentti Muuten mutteri ruuvi saattaa kiristy liikaa ja vahingoittaa materia...

Page 30: ...kosta tulee vett tai roiskeita Poista kondenssivesi paines ili st ja letkusta Jos mutterinv nnin on pitk n k ytt m tt ilmamoottorin lavat saattavat juuttua kiinni Voitele ty kalu sopivalla ljyll katso...

Page 31: ...er Aufbewahrung vom Luftschlauch trennen b Bei der Benutzung des Drehschlagschraubers immer Augenschutz und Geh r schutz benutzen c Beim Anschlie en der Luftleitung nie den Abzug dr cken d Nur Zubeh r...

Page 32: ...den Beim Anschluss des Luftschlauches oder dem Austausch von Kraftnussen nie den Finger am Abzug halten d Stabile und bequeme Arbeitsposition einnehmen Immer eine gute Balance sicherstellen Dies hilft...

Page 33: ...d zu Verlet zungen wie gebrochenen Fingern f hren c Gummi berzogene oder metallverst rkte Arbeitshandschuhe k nnen sich leicht in rotierenden Nussen oder Verl ngerungen verfangen d Keine losen oder ab...

Page 34: ...sblas ffnung 5 Funktionsw hler 6 Druckluftanschluss Installation Luftnippel 1 Den evtl Transportstutzen vom Druckluftanschluss 6 entfernen 2 Den mitgelieferten Nippel am Druck luftanschluss festschrau...

Page 35: ...amit das Werkzeug mit voller Kapazit t arbeiten kann muss der Kompressor mindestens den angegebenen Luftverbrauch des Werkzeugs decken e Schl uche in der empfohlenen L nge und Gr e verwenden Nie das W...

Page 36: ...ehmomentschl ssel separat erh ltlich mit dem korrekten Drehmoment zwischen der Nuss und dem Drehschlagschrauber angebracht werden sonst kann es passieren dass die Mutter der Bolzen viel zu hart angezo...

Page 37: ...wasser aus dem Kompressor tank und dem Schlauch leeren Nach l ngerer Nicht benutzung des Drehschlag schraubers k nnen die Rotorbl t ter des Druckluftmotors festklemmen Das Werkzeug mit geeignetem l sc...

Page 38: ...med kraven i f ljande direktiv och standarder Bekrefter at dette produktet er i samsvar med f lgende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien direktiivien ja standardien vaati...

Page 39: ...39...

Page 40: ...siakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020...

Reviews: