background image

EN

G

LI

S

H

S

V

EN

S

K

A

N

O

R

S

K

SU

O

M

I

D

EU

T

S

C

H

Ver. 20200918

Original instructions

Bruksanvisning i original

Originalbruksanvisning

Alkuperäinen käyttöohje

Original Bedienungsanleitung

Art.no

 

Model

41-1821 EZ-3050V/10-L

Important!

Read the entire instruction manual 
carefully and make sure that you fully 
understand it before you use the 
equipment. Keep the manual for future 
reference.

Viktig information:

Läs hela bruksanvisningen noggrant och 
försäkra dig om att du har förstått den 
innan du använder utrustningen. Spara 
bruksanvisningen för framtida bruk.

Viktig informasjon:

Les disse anvisningene nøye og forsikre 
deg om at du forstår dem, før du tar 
produktet i bruk. Ta vare på anvisningene 
for seinere bruk.

Tärkeää tietoa:

Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista 
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin 
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet 
myöhempää tarvetta varten.

Wichtiger Hinweis:

Vor Inbetriebnahme die komplette 
Bedienungsanleitung sorgfältig  
durchlesen und aufbewahren.

HC 503-V

50 L

41-1821

AIR COMPRESSOR

KOMPRESSOR 

KOMPRESSORI

MAX WORKING PRESSURE: 10 BAR

Summary of Contents for 41-1821

Page 1: ...ant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen Spara bruksanvisningen för framtida bruk Viktig informasjon Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om at du forstår dem før du tar produktet i bruk Ta vare på anvisningene for seinere bruk Tärkeää tietoa Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne ennen kuin alat käyttää laitetta Säilytä ohjee...

Page 2: ......

Page 3: ...ir before servicing or repairing the compressor Always unplug the mains lead and empty the pressure vessel of air before moving the compressor Make sure that the mains lead does not come into contact with heat oil or sharp edges Never move the compressor around by pulling the mains lead or air hoses The compressor must only be moved using the handle If the mains lead is damaged to prevent any risk...

Page 4: ...ck before the air hose is attached Product description The compressor increases the pressure of the air which is pumped into the pressure vessel When the air pressure in the vessel reaches max a pressure switch switches off the motor driving the compressor At the same moment the air in the compressor is released This occurs to reduce the pressure in the compressor so that it can restart when the p...

Page 5: ...cut out 2 Air filter 3 Air tank pressure vessel 4 Oil inlet 5 Window for checking oil level 6 Drain tap 7 På av On off switch 8 Pressure gauge working pressure 9 Air outlet 10 Pressure regulator working pressure 11 Pressure gauge tank pressure 12 Safety valve pressure relief valve ...

Page 6: ...rts Close the drain tap 2 If the oil inlet 4 is fitted with a transit bung remove it and replace it with the proper oil filler cap 3 Pour approximately 400 ml oil into the oil inlet and fit the proper oil filler cap Check the oil level through the oil level window 5 4 Place the compressor in a clean dry and well ventilated location 5 Make sure that it is stable and cannot tip over 6 Make sure that...

Page 7: ...through the safety valve Once the valve has been tested screw the uppermost nut back in again Perform a visual inspection at least once a year to check that the inside and outside of the air tank is free of corrosion Under no circumstances must the wall thickness of the air tank be less than 2 mm Under no circumstances must the safety valve be tampered with or blocked Regularly check that the vent...

Page 8: ... compressors amongst other things it has additives that prevent foaming If no compressor oil is available then SAE 10 30 engine oil can be used as a substitute Troubleshooting guide The compressor does not start Is it plugged into a wall socket Is the wall socket live Has the motor s overload protection tripped Reset by pushing in the button 1 Is the mains lead damaged Heavy vibrations and or unus...

Page 9: ... recycling your product take it to your local col lection facility or contact the place of purchase They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner Specifications Rated voltage 220 240 V AC 50 Hz Motor power 2 2 kW No load speed 2850 min 1 Air displacement 354 L min Free air delivery at 6 bar 187 L min Max working pressure 10 bar Noise level LpA 74 7 dB A KpA 3 ...

Page 10: ...rycktanken på luft innan service eller underhåll utförs Dra alltid ut nätkabeln ur vägguttaget och töm trycktanken på luft innan kompressorn flyttas Se till att nätsladden inte kommer i kontakt med värme olja eller vassa kanter Dra inte kompressorn i nätkabeln eller i anslutna slangar Flytta kompressorn endast genom att använda handtaget Om nätsladden skadats får den för att risk för elektrisk stö...

Page 11: ...pna inte kranen innan luftslangen är ansluten Produktbeskrivning Kompressorn bygger upp tryckluft som leds till trycktanken När lufttrycket når max i tanken stänger en tryckströmbrytare av elmotorn som driver kompressorn I samma ögonblick släpps luften i kompressorn ut Detta sker för att minska trycket så att kompressorn kan återstartas när trycket i tanken sjunker under minimitrycket Säkerhetsven...

Page 12: ...r och funktioner 1 Motorskydd 2 Luftfilter 3 Trycktank 4 Oljepåfyllning 5 Fönster för kontroll av oljenivå 6 Dräneringskran 7 På av 8 Tryckmätare arbetstryck 9 Luftutlopp 10 Reglerventil justering av arbetstryck 11 Tryckmätare tank 12 Säkerhetsventil ...

Page 13: ...len gummifötterna och luftfiltren 2 Om ett transportlock är monterat i oljepåfyllnings hålet 4 ta bort det och använd i fortsättningen det riktiga locket 3 Fyll på olja ca 400 ml och sätt tillbaka det riktiga locket Kontrollera oljenivån i nivåfönstret 5 4 Placera kompressorn på en ren torr och välven tilerad plats 5 Se till att den står stadigt och inte kan välta 6 Se till att oljenivån ligger i ...

Page 14: ...ontrollen Kontrollera visuellt att tankens insida och utsida är fria från korrosion minst en gång om året Väggtjockleken får under inga omständigheter understiga 2 mm Säkerhetsventilen får under inga omständigheter manipuleras eller blockeras Kontrollera regelbundet att ventilationshålet i oljepåfyllningslocket 4 är öppet Kontrollera regelbundet att alla fästbultar som håller kompressorn mot tanke...

Page 15: ...otorolja SAE 10 30 användas Felsökningsschema Kompressorn startar inte Sitter nätkabeln i vägguttaget Finns det ström i vägguttaget Har motorskyddet löst ut Återställ genom att trycka in knappen 1 Är nätkabeln skadad Kraftiga vibrationer eller onormalt ljud Kontrollera att alla fästbultar som håller kompressorn mot tanken är ordentligt åtdragna Kontrollera alla övriga fästen och anslutningar Kompr...

Page 16: ... medföljer ej Vikt 40 kg Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall Detta gäller inom hela EU För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt När du läm nar produkten till återvinning använd dig av de...

Page 17: ...der på maskinen Trekk alltid ut støpselet og tøm trykktanken for luft når kompressoren skal flyttes til annen plass Påse at strømledningen ikke kommer i kontakt med varme olje skarpe kanter eller annet som kan skade den Trekk ikke kompressoren etter ledningen eller tilkoblede slanger Når kompressoren skal flyttes på må man bruke håndtakene Dersom strømkabel eller støpsel skades må det repareres av...

Page 18: ... må ikke åpnes før luftslangen er tilkoblet Produktbeskrivelse Kompressoren bygger opp trykkluft som føres til trykktanken Når lufttrykket når maks i tanken vil en trykkstrømbryter stenge elmotoren som driver kompressoren Samtidig slippes luften ut fra kompressoren Dette for å redusere trykket slik at kompressoren kan startes igjen når trykket i tanken synker til under minimumsnivået Sikkerhetsven...

Page 19: ... og funksjoner 1 Motorvern 2 Luftfilter 3 Trykktank 4 Oljepåfylling 5 Vindu for kontroll av oljenivå 6 Dreneringskran 7 På av 8 Trykkmåler arbeidstrykk 9 Luftutløp 10 Reguleringsventil justering av arbeidstrykk 11 Trykkmåler tank 12 Sikkerhetsventil ...

Page 20: ... 2 Dersom det er montert et transportlokk på påfyllingshullet for oljebeholder 4 så fjern det og bruk det lokket som er beregnet for det i framtiden 3 Fyll på olje ca 400 ml og sett på plass det rette lokket Kontroller oljenivået i nivåvinduet 5 4 Plasser kompressoren på et rent tørt og godt ventilert sted 5 Pass på at den blir stående stødig og ikke har mulighet til å velte 6 Sjekk at oljenivået ...

Page 21: ...ter at kontrollen er gjennomført Kontroller visuelt minst én gang per år at tankens inn og utside er rustfrie Tankens material tykkelse må ikke under noen omstendighet være mindre enn 2 mm Ventilen må ikke under noen omstendighet manipuleres eller blokkeres Kontroller regelmessig at ventilasjonshullet i oljepåfyllingslokket 4 er åpent Kontroller regelmessig at alle festeskruer som holder kompresso...

Page 22: ... tak i kompressoroljen kan motorolje type SAE 10 30 benyttes Feilsøking Kompressoren starter ikke Er støpselet koblet til strømuttaket Er det strøm i strømuttaket Motorbeskyttelsen er utløst Still tilbake ved å trykke inn motorvernet Er strømkabelen skadet Kraftige vibrasjoner eller unormal lyd Kontroller at alle festeskruer som holder kompressoren til tanken er trukket til Kontroller øvrige feste...

Page 23: ...mengde ca 400 ml kjøpes separat Vekt 40 kg Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet Dette gjelder i hele EØS området For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall skal produktet leveres til gjenvinning slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte Benytt miljøstasjonene som er der d...

Page 24: ...Irrota virtajohto pistorasiasta ja tyhjennä painesäiliö ilmasta ennen kompressorin huoltoa Irrota virtajohto pistorasiasta ja tyhjennä painesäiliö ilmasta ennen kompressorin siirtämistä Virtajohtoa ei saa altistaa kuumuudelle öljylle tai teräville esineille Älä vedä kompressoria virtajohdosta tai kompressoriin liitetyistä letkuista Siirrä kompressoria vain kahvasta nostamalla Jos virtajohto on vah...

Page 25: ... OFF painikkeella Älä avaa venttiiliä ennen kuin ilmaletku on liitetty Tuotekuvaus Kompressori muodostaa paineilmaa joka johdetaan painesäiliöön Kun ilmanpaine saavuttaa säiliössä maksimipaineen painekytkin sammuttaa kompressorin sähkömoottorin Samalla hetkellä kompressorin ilma pääsee ulos Näin paine pienenee jotta kompressori voi käynnistyä uudelleen kun säiliön paine laskee minimipaineen alle V...

Page 26: ...ja toiminnot 1 Moottorisuoja 2 Ilmansuodatin 3 Painesäiliö 4 Öljyntäyttöaukko 5 Öljymäärän tarkistusikkuna 6 Tyhjennyshana 7 ON OFF 8 Painemittari työpaine 9 Ilman ulostuloaukko 10 Säätöventtiili työpaineen säätö 11 Painemittari säiliö 12 Varoventtiili ...

Page 27: ...ltua kunnolla Sulje sen jälkeen tyhjennyshana 2 Jos öljyntäyttöaukossa 4 on kiinni kuljetuskansi poista se ja käytä jatkossa oikeaa kantta 3 Täytä öljyllä noin 400 ml ja kiinnitä aukkoon oikea kansi Tarkista öljyn määrä tarkistusikkunasta 5 4 Sijoita kompressori puhtaaseen kuivaan ja hyvin ilmastoituun paikkaan 5 Varmista että kompressori seisoo tukevasti eikä pääse kaatumaan 6 Varmista että öljym...

Page 28: ...äiliön sisä ja ulkopuoli silmämääräisesti vähintään kerran vuodessa korroosion varalta Seinän paksuus ei saa olla alle 2 mm Varoventtiiliä ei missään tapauksessa saa muokata tai tukkia Varmista säännöllisesti että öljyntäyttöaukon 4 kannen tuuletusaukko on auki Varmista säännöllisesti että kiinnityspultit jotka pitävät kompressorin säiliötä vasten on kun nolla kiristetty Poista mahdollinen kondens...

Page 29: ...akutaulukko Kompressori ei käynnisty Tarkista että virtajohto on pistorasiassa Tarkasta että pistorasiassa on virtaa Tarkista onko moottorisuoja lauennut Jos se on lauennut palautus tapahtuu painamalla moottorisuojapainiketta 1 Tarkasta ettei virtajohto ole vahingoittunut Kompressori tärisee voimakkaasti tai pitää epänormaalia ääntä Tarkista että kaikki kiinnityspultit jotka pitävät kompressorin t...

Page 30: ...0 l Mitat P L K 76 41 64 cm Öljyn määrä noin 400 ml ei sisälly Paino 40 kg Kierrättäminen Tämä symboli tarkoittaa että laitetta ei saa laittaa kotitalousjätteen sekaan Ohje koskee koko EU aluetta Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi laite tulee viedä kierrätettäväksi jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla Kierrätä la...

Page 31: ...nsport des Kompressors immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und die Druckluft aus dem Druckbehälter ablassen Sicherstellen dass das Anschlusskabel nicht mit Hitze Öl oder scharfen Kanten in Kontakt kommt Den Kompressor nicht am Netzkabel oder an angeschlossenen Schläuchen ziehen Den Kompressor nur mithilfe des Handgriffs bewegen Zur Vermeidung von Stromschlägen und Bränden darf das Netzk...

Page 32: ... öffnen bevor der Luftschlauch angeschlossen ist Produktbeschreibung Der Kompressor erzeugt Druckluft die in den Druckbehälter geleitet wird Wenn der Luftdruck im Behälter seinen Höchstwert erreicht schaltet ein Druckschalter den Elektromotor aus der den Kompressor antreibt Im selbem Moment wird die Luft aus dem Kompressor abgelassen Dies erfolgt zur Druckminderung damit der Kompressor wieder gest...

Page 33: ...rschutzschalter 2 Luftfilter 3 Druckbehälter 4 Öleinfülldeckel 5 Sichtfenster zur Kontrolle des Ölstands 6 Ablasshahn 7 Ein Aus 8 Manometer für den Betriebsdruck 9 Luftauslass 10 Regelventil Einstellung des Betriebsdrucks 11 Manometer für den Behälter 12 Sicherheitsventil ...

Page 34: ...tfilter montieren 2 Sollte ein Transportdeckel an der Öleinfüllöffnung 4 befestigt sein muss dieser entfernt und durch den korrekten Deckel ersetzt werden 3 Mit Öl befüllen ca 400 ml und den korrekten Deckel anbringen Den Ölstand an der Füllstandsanzeige 5 überprüfen 4 Das Produkt an einem sauberen trockenen und gut durchlüfteten Ort aufbewahren 5 Sicherstellen dass das Produkt stabil steht und ni...

Page 35: ... einschrauben Die Innenseite und Außenseite des Tanks einmal pro Jahr auf Korrosion hin visuell überprüfen Die Wanddicke darf unter keinen Umständen dünner als 2 mm sein Das Sicherheitsventil darf unter keinen Umständen manipuliert oder blockiert werden Das Sicherheitsventil darf unter keinen Umständen manipuliert oder blockiert werden Regelmäßig sicherstellen dass alle Befestigungsschrauben die d...

Page 36: ...uch Motoröl SAE 10 30 benutzt werden Fehlersuche Der Kompressor startet nicht Ist der Netzstecker an eine Steckdose angeschlossen Kommt Strom aus der Steckdose Hat der Motorschutz ausgelöst Rückstellung durch Eindrücken des Knopfes 1 Ist das Netzkabel beschädigt Starke Vibrationen oder ungewöhnliches Geräusch Überprüfen ob alle Befestigungsschrauben die den Kompressor am Behälter halten ordentlich...

Page 37: ...Gewicht 40 kg Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushalts abfall entsorgt werden darf Dies gilt in der gesamten EU Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling abgeben um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Resso...

Page 38: ...r Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erklärt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt 50 L Air Compressor Cocraft 41 1821 EZ 3050V 10 L Machinery Directive 2006 42 EC EMC Directive 2014 30 EU EN 1012 1 2010 EN 60204 1 ...

Page 39: ...Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020 8247 9300 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson co uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kundenservice Hotline 040 2999 78111 E Mail k...

Reviews: