background image

38

SU

O

M

I

Halkomakone Cocraft 5T

Tuotenro  41-2361 Malli  LS5000/520C-S

Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten.Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. 
Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä.Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys  
myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).

Varoitus!

Noudata aina yleisiä turvallisuusohjeita, kun käytät laitetta.  
Näin vähennät tulipalo-, sähköisku- ja loukkaantumisvaaraa.

Varoitus!

 Sähköiskuvaara.

Varoitus!

 Puristumisvaara. Pidä kädet loitolla liikkuvista osista halkaisun aikana.

Varoitus!

 Puristumisvaara. Noudata tarkkaavaisuutta vastinlevyn liikkuessa.

Varoitus!

 Laitteen lennättämät esineet saattavat aiheuttaa henkilö- ja omaisuusvahinkoja. Pidä sivulli-

set, lapset ja eläimet riittävän kaukana työpisteestä. Älä pyydä juuttuneen puukappaleen irrottamiseen 
apua, vaan irrota puukappale itse. Alle 18-vuotiaat saavat käyttää laitetta, jos he pystyvät käyttä-
mään sitä turvallisesti ja ymmärtävät laitteen käytön mahdolliset vaarat. Aikuisen tulee valvoa laitteen 
käyttöä, jos laitetta käyttävät alle 18-vuotiaat henkilöt.

Varmista ennen laitteen käytön aloittamista, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjeen.

Käytä suojalaseja ja kuulosuojaimia.

Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen huoltoa ja säätöä!

Tuotteen turvallisuussymbolit

Ilmausruuvia

Summary of Contents for LS5000/520C-S

Page 1: ...r produktet i bruk Ta vare på anvisningene for seinere bruk Tärkeää tietoa Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne ennen kuin alat käyttää laitetta Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Wichtiger Hinweis Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren Ver 20200324 Original instructions Bruksanvisning i original Originalbruksan...

Page 2: ...ire splitting operation Warning Risk of crushing Always pay attention to the movement of the ram Warning Objects ejected by the product can hit the operator or other persons in the vicinity and cause damage to property Keep children and bystanders at a safe distance from the work area Never allow another person to help you free a jammed log If persons under 18 years of age are to operate the log s...

Page 3: ...t was not designed for 8 Wear suitable attire Do not wear any loose fitting clothing gloves necklaces bracelets or other jewellery that can get caught in moving parts Non slip footwear is recommended Wear a hairnet or similar if you have long hair 9 Always wear safety glasses Normal glasses are not tough enough to withstand impacts Use a dust mask or dust filter when working in dusty environments ...

Page 4: ... time Locate the log splitter on dry level ground which is not slippery Make sure that branches are cut off flush with the log before splitting Save the instruction manual make sure that it accompanies the log splitter if it is borrowed Split wood in the direction of the grain Do not attempt to split wood across the grain Read the warning labels on the log splitter and make sure that they are legi...

Page 5: ...ody or devices which could enable your hands to become crushed between the splitting wedge and the log Pay attention to the move ment of the hydraulic ram at all times Never stack logs on top of each other and try to split two at once Never attempt to load a log into the log splitter while the ram is in motion Keep hands away from moving parts Warning Keep your hands clear of the ram when it is re...

Page 6: ...el 2 pcs Spanner 2 pcs Spare gasket for oil dipstick 1pcs H I J K L M O Q R S P N H Wheeled left support legs x 2 I Wheels x 2 J Cross member K Upper guard L Rear guard M Splitting wedge N Rear log retaining plate O Front log retaining plate P Log splitter leg Q Right support leg upper sections x 2 R Right support leg lower sections x 2 S Handle A End guard B Control lever guard C Control lever D ...

Page 7: ... will be easier and safer if two people carry out the assembly When splitting logs however you must always operate the controls of the machine by yourself Two people must never operate the machine at the same time 1 Wheeled left support legs 2 Right support legs 3 Handle 4 Attaching the support legs to the log splitter Turn the log splitter upside down and bolt the legs onto it ...

Page 8: ... K E A 5 4 4 7 L 5 Turn the log splitter over so that it is standing on its legs Attach the two log retaining plates front and rear 7 Assembling the log splitter guard 8 Attaching the guard to the log splitter 6 Control lever ...

Page 9: ...ke it easier to move the log splitter 10 Attaching the collector table 2 Undo the two locking knobs and remove the coach bolts 3 Lift the handle up until the holes in the end line up with the lower holes in the legs refit the coach bolts and tighten the locking knobs 9 Attaching the control lever guard ...

Page 10: ...long the grain Lay the log as stably as possible between the log retaining plates Start the motor by pressing and holding in the power switch Start the hydraulic ram by depressing the control lever The hydraulic ram will now force the log against the splitting wedge Release the control lever and the power switch to discontinue the splitting operation the return springs will now return the ram to i...

Page 11: ...ay otherwise oil could leak out If the bleed screw is left open when the log splitter is stored away the oil will absorb moisture from the air which can lead to corrosion within the hydraulic system The splitting wedge should be kept sharp by filing it regularly with a fine toothed file Stop the log splitting operation When the ram has returned to the star ting position place a wooden wedge under ...

Page 12: ...ng the oil level 1 Remove the wheeled left support legs and stand the log splitter on its end as shown in the picture 3 Unscrew the dipstick and wipe it clean Insert the dipstick into the oil cylinder but do not screw it on Remove the dipstick and check the oil level The oil level should be between the two grooves on the dipstick 4 Screw the dipstick back in again Do not overtighten the dipstick d...

Page 13: ...rates heavily Oil pressure low check the oil level refer to the Care maintenance and storage section The motor does not start Is the plug securely connected to the wall socket Is the wall socket energised Responsible disposal This symbol indicates that the product should not be disposed of with general household waste This applies throughout the entire EU In order to prevent any harm to the enviro...

Page 14: ...omentet Varning Klämrisk var alltid uppmärksam på hur tryckplattan rör sig Varning Föremål som kastas ut från produkten kan studsa och orsaka personskada och skada på egendom Håll åskådare barn och husdjur på behörigt avstånd från arbetsplatsen Använd aldrig medhjälpare för att lossa ett vedstycke som fastnat Om personer under 18 års ålder använder vedklyven måste de på ett säkert sätt kunna hante...

Page 15: ... halsband ringar armband eller andra smycken som kan fastna i roterande delar Halksäkra skor rekommenderas Bär hårnät eller motsvarande om du har långt hår 9 Bär alltid skyddsglasögon Bär alltid skyddsglasögon vanliga glasögon räcker inte Använd dammfilter eller skyddsmask vid dammande arbeten 10 Använd utsug Använd utsugningsutrustning för att ta bort och samla damm och spån om maskinen är avsedd...

Page 16: ...rriktning Lägg aldrig vedstycket för att klyva det mot fiberriktningen Läs vedklyvens varningsdekaler och se till att de är läsbara Kontrollera att eluttaget har rätt spänning innan vedklyven ansluts 230 V Försök aldrig att själv ändra tryckinställningen Den är inställd på fabriken för att ge max tryckkraft på 6 ton Felaktig inställning kan leda till försämrad funktion eller till att allvarliga pe...

Page 17: ...r kolvstången är i rörelse Håll undan händerna från alla rörliga delar Varning Håll undan händerna när kolvstången går tillbaka efter klyvning Vedklyven är konstru erad för att stanna först när kolvstången gått tillbaka helt Håll händerna borta från sprickor som kan uppstå i vedstycket vid klyvning Sprickor kan plötsligt slå igen och orsaka kropps skada Försök aldrig ta bort vedstycken som fastnat...

Page 18: ...rint 2 st Hjulaxel 2 st Blocknycklar 2 st Reservpackning för oljesticka 1 st H I J K L M O Q R S P N 14 15 H Bakre stödben med hjul x 2 I Hjul x 2 J Stag K Skyddsplåt övre L Skyddsplåt baksida M Klyvkniv N Klyvbord vänster O Klyvbord höger P Vedklyv Q Främre stödben överdel x 2 R Främre stödben underdel x 2 S Handtag Produktbeskrivning A Skyddsplåt bakgavel B Skyddsplåt för klyvreglage C Klyvregla...

Page 19: ...r hjälps åt med monteringen När du klyver ska du däremot alltid sköta vedklyvens reglage ensam Två personer får aldrig sköta reglagen tillsammans 1 Bakre stödben med hjul 2 Främre stödben 3 Handtag 4 Montera benen på vedklyven Viktigt Kontrollera att luftskruven är åtdragen innan du vänder vedklyven Detta för att förhindra att oljan rinner ut Vänd vedklyven upp och ner skjut på och skruva fast ben...

Page 20: ... 7 4 4 5 K E A 5 4 4 7 L 5 Klyvbord Vänd tillbaka vedklyven så att den står på benen Montera de båda klyvborden vänster och höger 7 Skruva ihop skyddsplåtarna 8 Montera skyddsplåten på vedklyven 6 Montera klyvreglaget ...

Page 21: ...ndtaget för att på ett enkelt sätt kunna flytta vedklyven 10 Montera avlastningsbordet 2 Lossa handtagets två låsvred och dra ut vagnsbultarna 3 Vik upp handtaget och sätt tillbaka vagnsbulten i det nya hålet i handtaget och dra fast med låsvredet 9 Montera skyddsplåten för klyvreglaget ...

Page 22: ...lyv alltid i fiberriktningen Placera trästycket så att det ligger så stabilt som möjligt mot klyvbordets sidor Starta motorn genom att trycka in och hålla kvar strömbrytaren Starta hydrauliken genom att trycka ner klyvreglaget Tryckplattan på kolvstången pressar nu trästycket mot klyvkniven Släpp klyvreglaget och strömbrytaren för att avsluta klyvningen returfjädrarna drar nu tillbaka kolvstången ...

Page 23: ...dklyven annars riskerar oljan att rinna ut Vid längre förvaring med öppen luftskruv absorberar oljan den fukt som finns i luften vilket kan leda till att hydraulsystemet rostar invändigt Håll klyvkniven vass genom att regelbundet fila bort eventuella grader på knivseggen med en fintandad metallfil Avsluta klyvningen När tryckplattan har återgått till utgångsläget lägg en träkil under det fastlåsta...

Page 24: ...me Kontroll av oljenivå 1 Demontera det bakre benet med hjulen och luta upp vedklyven så som bilden visar 3 Skruva ur oljestickan och torka av den Stick ner oljestickan så att den ligger an mot vedklyven men skruva inte i den Dra upp stickan igen och kontrollera nivån Nivån ska ligga mellan de två markeringarna på stickan 4 Skruva i stickan igen Dra inte åt för hårt tätningen kan skadas 2 Se till ...

Page 25: ... kontrollera nivån se avsnittet Skötsel underhåll och förvaring Motorn startar inte Är stickproppen ordentligt ansluten till vägguttaget Finns det ström i vägguttaget Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall Detta gäller inom hela EU För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkte...

Page 26: ... under hele kløyvingen Advarsel Fare for klemskader Vær alltid oppmerksom på hvordan trykkplaten beveger seg Advarsel Gjenstander som slenges ut fra produktet kan forårsake personskader og skade på andre gjenstander Hold tilskuere barn og husdyr på sikker avstand fra arbeidsplassen Bruk ikke medhjel per for å løsne på vedstykker som har festet seg Hvis personer under 18 år bruker kløyveren må de k...

Page 27: ...egnet til 8 Bruk fornuftige klær Bruk fornuftige klær og ingen løstsittende ting som smykker etc som kan feste seg i roterende deler Sklisikre sko anbefales Bruk hårnett eller tilsvarende hvis du har langt hår 9 Benytt alltid vernebriller Bruk alltid vernebriller vanlige briller beskytter ikke godt nok Bruk også støvmas ke eller vernemaske ved støvende arbeider 10 Bruk avsug Bruk utsugningsutstyr ...

Page 28: ... på jevnt og flatt underlag Påse at alle kvister og annet som er på vedkubben f eks spikere fjernes før kløyving Ta vare på bruksanvisningen og se til at den følger maskinen når maskinen lånes bort etc Pass på at kløyvingen følger treets fiberretning Legg aldri vedkubben slik at den deles mot fiberretningen Les maskinens advarsler og påse at de er lesbare Kontroller at strømuttaket har riktig spen...

Page 29: ...mpelstangen er i beve gelse Hold fingrene unna roterende deler Advarsel Hold hendene unna når stempelstangen går tilbake etter kløyving Vedkløyveren er konstruert slik at den stopper først når stempelstangen er trukket helt tilbake Hold fingrene unna sprekker som kan oppstå på treverket under kløyving Sprekkene kan plutselig klappe sam men igjen og forårsake personskader Ved som har satt seg fast ...

Page 30: ...epeilestokk 1 stk H I J K L M O Q R S P N 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 14 15 7 H Bakre støtteben med hjul x 2 I Hjul x 2 J Stag K Beskyttelsesdeksel overside L Beskyttelsesdeksel bakside M Kløyvekniv N Kløyvebord venstre O Kløyvebord høyre P Kløyver Q Fremre støtteben overdel x 2 R Fremre støtteben underdel x 2 S Håndtak A Beskyttelsesdeksel bakgavl B Beskyttelsesdeksel for kløyvespak C Kløyvespak ...

Page 31: ...der om monteringen Når du bruker produktet skal du derimot alltid være alene om å kontrol lere produktet Man skal aldri dele på jobben med å kontrollere kløyvingen 1 Bakre støtteben med hjul 2 Fremre støtteben 3 Håndtak 4 Monter bena på vedkløyveren Viktig Kontroller at lufteskruen er strammet før du vender vedkløyveren Dette for å forhindre at oljen renner ut Snu vedkløyveren opp ned sett på og s...

Page 32: ...7 4 4 5 K E A 5 4 4 7 L 1 Kløyvebord Sett kløyveren riktig vei slik at den står på bena sine Monter de to kløyvebordene venstre og høyre 3 Beskyttelsesdeksel 4 Monter beskyttelsesdekselet på vedkløyveren 2 Kløyvespak ...

Page 33: ...vedkløyveren feller du opp håndtaket 6 Montere avlastningsbordet Bruk Håndtak 2 Løsne håndtakets to låseratt og trekk ut vognboltene 3 Fold håndtaket opp og sett vognboltene i de andre hullene i håndtaket og stram låserattene 5 Monter beskyttelsesdeksel for kløyvespaken ...

Page 34: ...må alltid kløyve i fiber retningen Plasser arbeidsemnet slik at det ligger så stabilt som mulig mot kløyvebordets sider Start motoren ved å trykke og holde inn strømbryteren Start hudraulikken ved å trekke kløyespaken ned Stempelstangens trykkplate presser nå trestykket mot kløyvekniven Slipp kløyvespaken og strømbryteren for å avslutte kløyvingen Returfjærene trekker nå stempelstangen tilbake Vik...

Page 35: ...kløyveren slik at oljen ikke risikerer å renne ut Ved oppbevaring over tid med åpen lufteskrue vil oljen trekke til seg fuktighet fra luften noe som kan føre til at hydraulikksystemet ruster innvendig Kniven holdes skarp ved at du regelmessig filer bort eventuelle grader på eggen med en fintannet metallfil Avslutt kløyvingen Når trykkplaten har gått tilbake til utgang sposisjonen legg en trekile u...

Page 36: ...r ved hver 250 arbeidstime Kontroll av oljenivåe 1 Demonter det bakre benet med hjul og løft kløyveren slik bildet viser 3 Skru ut peilepinnen og tørk av den Stikk peilepinnen ned igjen men ikke skru den fast Trekk den opp igjen og kontroller nivået Oljenivået skal ligge mellom de to markeringene på pinnen 4 Sett den tilbake og skru den fast Ikke dra til for hardt Det kan skade pakningen 2 Påse at...

Page 37: ...tige vibrasjoner For lavt oljenivå kontroller nivået se avsnittet Vedlikehold og oppbevaring Motoren starter ikke Er støpselet ordentlig tilkoblet stikkontakten Er det strøm i stikkontakten Avfallshåndtering Dette symbolet betyr at produktet ikke må kastes sammen med øvrig husholdningsavfall Det te gjelder i hele EØS For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil av fallshån...

Page 38: ...ikana Varoitus Puristumisvaara Noudata tarkkaavaisuutta vastinlevyn liikkuessa Varoitus Laitteen lennättämät esineet saattavat aiheuttaa henkilö ja omaisuusvahinkoja Pidä sivulli set lapset ja eläimet riittävän kaukana työpisteestä Älä pyydä juuttuneen puukappaleen irrottamiseen apua vaan irrota puukappale itse Alle 18 vuotiaat saavat käyttää laitetta jos he pystyvät käyttä mään sitä turvallisesti...

Page 39: ...llu 8 Käytä tarkoituksenmukaisia vaatteita Älä käytä löysiä vaatteita käsineitä kaulaketjuja sormuksia rannerenkaita tai muita koruja jotka voivat tarttua liikkuviin osiin Liukuestekengät lisäävät turvallisuutta Pitkät hiukset tulee suojata hiusverkolla tai vastaavalla 9 Käytä aina suojalaseja Tavalliset silmälasit eivät anna riittävää suojaa Käytä myös hengityssuojainta ja suojanaamaria pölyäviss...

Page 40: ...inoastaan tasaisella alustalla joka ei ole liukas Varmista ennen halkomista että puukappaleessa ei ole oksia tai muita esineitä Säilytä ohjeet ja varmista että ne ovat laitteen mukana esim silloin kun lainaat sitä muille Puukappaleet tulee halkaista puun syiden mukaisesti Älä yritä halkaista puukappaletta puun syiden vastaisesti Lue laitteen varoituskilvet ja pidä huolta siitä että ne ovat aina lu...

Page 41: ... väliin Seuraa halkaisukiilan liikettä Älä pinoa puukappaleita kun halkaiset niitä Älä laita halkomakoneen päälle puukappaleita männänvarren liikkuessa Pidä kädet loitolla kaikista liikkuvista osista Varoitus Pidä kädet loitolla kun männänvarsi palautuu halkaisun jälkeen Halkomakone pysähtyy vasta kun männänvarsi on palautunut kokonaan Pidä kädet loitolla puukappalei siin halkoessa syntyvistä halk...

Page 42: ...Avaimet 2 kpl Varatiiviste öljyn mittatikulle 1kpl H I J K L M O Q R S P N 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 14 15 7 H Taaempi tukijalka ja pyörä x 2 I Pyörä x 2 J Tuki K Ylempi suojapelti L Takapuolen suojapelti M Halkaisukiila N Vasen halkaisupöytä O Oikea halkaisupöytä P Tukijalka Q Etummainen tukijalka yläosa x 2 R Etummainen tukijalka alaosa x 2 S Kahva A Takapäädyn suojapelti B Halkaisusäätimen su...

Page 43: ...u kaksi henkilöä Halkomakonetta sen sijaan tulee aina käyttää yksin Kaksi henkilöä ei saa käyttää halkomakonetta yhdessä 1 Taaempi tukijalka ja pyörä 2 Etummainen tukijalka 3 Kahva 4 Asenna jalat halkomakoneeseen Tärkeää Tarkista ennen halkomakoneen kääntämistä että ilmausruuvi on kiristetty Näin estetään öljyn valumi nen ulos Käännä halkomakone ylösalaisin työnnä jalat paikoilleen ja ruuvaa jalat...

Page 44: ...4 4 7 7 4 4 5 K E A 5 4 4 7 L 1 Halkaisupöytä Käännä halkomakone oikein päin niin että se seisoo jaloillaan Asenna oikea ja vasen halkaisupöytä 3 Suojapelti 4 Asenna suojapelti halkomakoneeseen 2 Halkaisusäädin ...

Page 45: ...1 Käännä kahva ylös jotta voit siirtää halkomakonetta helposti 2 Asenna keräyspöytä 2 Avaa kahvan kaksi lukitusvipua ja vedä pultit ulos 3 Taita kahva ylös ja aseta pultit kahvan uusiin reikiin ja kiristä lukitusvivut 1 Asenna halkaisusäätimen suojapelti ...

Page 46: ...na puun syiden suuntaisesti Aseta puukappale mahdollisimman tukevasti halkaisupöydän sivuja vasten Käynnistä moottori pitämällä virtakytkintä pohjassa Käynnistä hydrauliikka painamalla halkaisusäädin pohjaan Männänvarren vastinlevy painaa puukappaletta nyt halkaisukiilaa vasten Päästä halkaisusäädin ja virtakytkin kun lopetat hal kaisun palautusjouset vetävät männänvarren takaisin Tärkeää Jos puuk...

Page 47: ...ksi jotta öljy ei valu ulos Mikäli ilmausruuvi on auki halkomakoneen ollessa pidempään säilytyksessä öljy imee ilmasssa olevaa kosteutta mikä saattaa aiheuttaa hydrauliikkajärjestelmän ruostumista sisäpuolelta Pidä halkaisukiila terävänä hiomalla terän urat sileiksi hienolla metalliviilalla Keskeytä halkaiseminen Kun vastinlevy on palautunut alkuperäi seen asentoon laita puukiila jumittuneen puuka...

Page 48: ...n tarkistaminen 1 Irrota taaempi tukijalka jossa on pyörät ja kallista halkomakonetta kuvan osoittamalla tavalla 3 Kierrä öljytikku irti ja pyyhi se Työnnä öljytikku reikään niin että se on halkomakonetta vasten mutta älä kierrä sitä kiinni Vedä tikku uudel leen ulos ja tarkista öljymäärä tikusta Öljytason tulee olla mittatikun kahden merkinnän välissä 4 Kierrä tikku takaisin paikalleen Älä kirist...

Page 49: ...makkaasti Öljytaso on liian matala tarkista öljyn määrä katso luku Huolto ja säilytys Moottori ei käynnisty Varmista että pistoke on liitetty kunnolla pisto rasiaan Varmista että pistorasiasta tulee virtaa Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa Tämä koskee koko EU aluetta Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö ja terveys...

Page 50: ...arnung Quetschgefahr stets auf die Bewegungen der Druckplatte achtgeben Warnung Gegenstände die vom Produkt weggeschleudert werden können Verletzungen oder Sachschäden verursachen Zuschauer Kinder und Haustiere auf sicheren Abstand vom Arbeits bereich halten Niemals andere Personen um Hilfe bitten um ein feststeckendes Holzstück zu lösen Bedienen Personen unter 18 Jahren die Maschine zunächst sich...

Page 51: ...maschinen werkzeuge verschlossen oder außer Reichweite von Kindern aufbewahren 6 Die Maschine nicht überbeanspruchen Sie leistet bessere und sicherere Arbeit mit der vorgesehenen Vorschubgeschwindigkeit 7 Das richtige Werkzeug einsetzen Werkzeuge oder Zubehör nicht entgegen ihres eigentlichen Arbeitsein satzes verwenden um einen Arbeitsschritt durchzuführen für den sie nicht vorgesehen sind 8 Geei...

Page 52: ...ewechselt werden Defekte Kabel und Schalter müssen immer von einem Fachmann ausgewechselt werden Niemals ein Werkzeug verwenden das sich nicht sicher ein oder ausschalten lässt 20 Das empfohlene Zubehör verwenden Die Verwendung von nicht empfohlenem Zubehör kann zu Unfällen oder Verletzungen führen 21 Reparaturen nur von einem Fachmann und mit Original Ersatzteilen ausführen lassen 22 Elektrowerkz...

Page 53: ...sie sicher durch geführt werden können Das Produkt niemals bei Müdigkeit Krankheit oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten bedienen Weitere Sicherheitssymbole Warnung Nicht zu weit strecken Jederzeit auf einen sicheren Stand und gutes Gleichge wicht achten Die Holzstücke niemals so stapeln dass sie nur durch Strecken der Körper haltung erreicht werden können Nur die Hände zur ...

Page 54: ...craubenschlüssel 2 St Ersatzdichtung für Ölmessstab 1 St H I J K L M O Q R S P N 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 14 15 7 H Hintere Stützbeine mit Rädern x 2 I Räder 2 x J Querstrebe K Schutzblech oben L Schutzblech Rückseite M Spaltmesser N Spalttisch links O Spalttisch rechts P Holzspalter Q Vordere Stützbeine Oberteil x 2 R Vordere Stützbeine Unterteil x 2 S Griffe A Schutzblech hinten B Schutzblech...

Page 55: ... Spaltvorgang hingegen darf der Regler ausschließlich von einer Person bedient werden Zwei Personen dürfen niemals gleichzeitig das Gerät bedienen 1 Hintere Stützbeine mit Rädern 2 Vordere Stützbeine 3 Griffe 4 Die Beine am Holzspalter befestigen Wichtig Vor dem Umdrehen des Holzspalters si cherstellen dass die Luftschraube festgezogen ist Dies soll verhindern dass Öl ausläuft Den Holzspalter umdr...

Page 56: ...5 K E A 5 4 4 7 L 1 Spalttisch Den Holzspalter wieder umdrehen sodass er auf den Beinen steht Sowohl den linken als auch den rechten Spalttisch montieren 3 Schutzblech 4 Die Schutzbleche am Holzspalter befestigen 2 Spalthebel ...

Page 57: ...ochgeklappt werden 6 10 Den Ablagetisch anbringen 1 Die beiden Verriegelungsknöpfe des Griffs lösen und die Schlossschrauben herausziehen 2 Den Griff hochklappen und die Schlossschraube wieder in das neue Loch im Griff stecken und mit dem Verriegelungsknopf festziehen 5 Die Schutzbleche für den Spalthebel anbringen ...

Page 58: ...ch an den Seiten des Spalttisches anliegt Um den Motor zu starten den Ein Ausschalter gedrückt halten Die Hydraulik wird durch das Herunterdrücken des Spalthebels gestartet Die Druckplatte der Kolbenstange presst das Holz stück gegen das Spaltmesser Um den Spaltvorgang nach dem Spalten des Holz stückes zu beenden den Spalthebel und den Ein Ausschalter loslassen Die Rückstellfedern ziehen dann den ...

Page 59: ...gerer Aufbewahrung mit geöffneter Entlüftungsschraube absorbiert das Öl die in der Luft vorhandene Feuchtigkeit Hierdurch kann das Hydrauliksystem von innen rosten Das Spaltmesser scharf halten indem regelmäßig etwaige Grate an der Messerschneide mit einer feinen Metallfeile entfernt werden Den Spaltvorgang beenden Wenn die Druckplatte in ihre Ausgangs position zurückgekehrt ist Einen Holzkeil unt...

Page 60: ...Bein mit den Rädern entfernen und den Holzspalter wie in der Abbildung gezeigt kippen 3 Den Ölstab herausschrauben und säubern Den Ölmessstab so einführen dass er am Holzspalter anliegt ohne dass er hineingeschraubt wird Den Öl stab herausziehen und den Ölstand überprüfen Der Ölstand sollte zwischen den zwei Markierungen auf dem Messstab liegen 4 Dann den Stab wieder eindrehen Nicht zu sehr anzieh...

Page 61: ...sel 1 Schritt 1 und 2 im Abschnitt Ölstandsmessung befolgen 2 Das Öl mithilfe einer Saugpumpe absaugen Altöl stets an einer Sammelstelle abgeben wo es umweltge recht entsorgt werden kann 3 Neues Öl Hydrauliköl 3 2 l einfüllen 4 Den Ölstand überprüfen und den Ölstab wieder einschrauben Nicht zu sehr anziehen da sonst die Dichtung Schaden nehmen kann Fehlersuche Das Holzstück wird nicht gespalten Da...

Page 62: ...ar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erklärt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt LOG SPLITTER 5T Cocraft 41 2361 LS5000 520C S Machinery Directive 2006 42 EC EMC Directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EN 60204 1 2006 A1 2009 AC 2010 EN 60...

Page 63: ......

Page 64: ...palvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020 8247 9300 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson co uk Postal Clas Ohlson Ltd Aquilla House First floor 1 Becketts Wharf Lower Teddington Road Hampton Wick Kingston Upon Thames KT1 4ER Deutschland Kundenservice Hotline 040 2...

Reviews: