background image

Página 4 de 3

Inserte el tornillo 

en uno o ambos orificios.

FIGURA A

FIGURA B

FIGURA C

FIGURA D

Instrucciones de cableado:

¡Importante!: 

Esta unidad es un dispositivo de 

seguridad y se debe conectar a su propia fuente 

de poder de fusibles separada para asegurar 

su funcionamiento continuo si cualquier otro 

accesorio eléctrico falla.

Todo el cableado debe ser trenzado y de un mínimo de 20

AWG. La línea positiva debe tener un fusible de acción

retardada de 3 amperios en línea para cada luz direccional,

según se muestra en la FIGURA 9. Aísle los cables amarillo

y azul cuando no los utilice.

AMARILLO -

Sincronización

+

-

NEGRO - TIERRA

BLUE - 

Selección del patrón

de destellos

(momentáneo a tierra)

(+) Función de atenuación

ROJO - POSITIVO

Interruptor:

(suministrado

por el usuario)

FUSIBLE EN LÍNEA

(SUMINISTRADO POR El

USUARIO).

BLANCA -

POSITIVO

Interruptor:

(suministrado

por el usuario)

FIGURA E

Tiempos de presión:

Función:

0-1 s

siguiente patrón

1-3 s

patrón anterior

3-5 s

patrón predeterminado de fábrica

más de 5 s

último patrón

Selección de patrones de destello:

Para seleccionar un patrón de destello, aplique energía al cable ROJO, al BLANCO o a AMBOS.

Aplique energía a los cables azul y negro para cambiar el patrón de destello:

Función de atenuación:

Conecte el cable azul al cable de alimentación rojo.

Sincronización:

La serie CD5051VDL es capaz de sincronizarse con otros productos CODE 3 compatibles siguiendo estos pasos:

1. Ajuste el patrón de destello deseado en cada unidad de manera individual. También se recomienda encarecidamente que

   se utilice el mismo estilo de patrón de destello en todas las unidades para producir el patrón de advertencia más efectivo.

   NOTA: Las fases A y B para cada estilo de patrón de destello en la tabla indican la sincronización relativa entre las unidades

   conectadas en una instalación en sincronización. Para operar simultáneamente, cada unidad debe configurarse en la misma

   fase (A + A o B + B); para funcionar de manera alternada, se deben configurar unidades en fases opuestas (A + B o B + A).

2.Conecte los cables amarillos de sincronización entre sí y revise que las unidades estén destellando de manera sincronizada

   según lo previsto. Si el patrón de una unidad parece incorrecto, el cable azul de selección del patrón se puede utilizar para

   cambiar el patrón hacia delante o hacia atrás en esa unidad en particular hasta que se seleccione el patrón correcto. NOTA:

   Esto solo cambiará el patrón en una unidad y no afectará a las otras unidades conectadas al cable amarillo de sincronización.

FIGURA 9

Summary of Contents for CD5051VDL Series

Page 1: ...artment doors people vehicles or other obstructions 6 The use of this or any other warning device does not ensure all drivers can or will observe or react to a warning signal Never take the right of w...

Page 2: ...Once desired angle is achieved gently tighten the fastener using a 10mm wrench or socket 8 Clean mounting surface with supplied alcohol wipe for extra adhesion see notes below 9 Remove the second adhe...

Page 3: ...kets 3 Install each suction cup to each bracket using the existing screws as shown on Figure D 4 Insert bracket as shown on Figure B 5 Clean mounting surface with supplied alcohol wipe 6 Apply the pro...

Page 4: ...le of syncing with other compatible CODE 3 products by following these steps 1 Set the desired flash pattern on each unit individually It is also strongly recommended that the same style of flash patt...

Page 5: ...C N C N C N C N C N C N C N C N C 33 Double Flash Simultaneous Color 2 A 120 Class 1 Class 1 Class 1 Class 1 N C N C N C N C N C N C N C N C 34 Double Flash Simultaneous Color 2 B 120 Class 1 Class 1...

Page 6: ...PPLY TO THE PRODUCT BUYER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFACTURER REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUC...

Page 7: ...tivo de advertencia no garantiza que los conductores puedan respetar la se al de alarma o reaccionar ante ella o vayan a hacerlo Nunca d por hecho que tiene prioridad de paso Es responsabilidad del op...

Page 8: ...miento del adhesivo sujete el producto en la ubicaci n deseada Afloje y apriete con la mano la tuerca seg n sea necesario para ajustar el ngulo del cabezal de luz Una vez que logre el ngulo deseado ap...

Page 9: ...que se muestran en la Figure A 2 Retire las ventosas de los soportes de montaje de la cubierta 3 Instale cada ventosa en cada soporte con los tornillos existentes como se muestra en la Figure D 4 Inse...

Page 10: ...s cables azul y negro para cambiar el patr n de destello Funci n de atenuaci n Conecte el cable azul al cable de alimentaci n rojo Sincronizaci n La serie CD5051VDL es capaz de sincronizarse con otros...

Page 11: ...P gina 5 de 6 SELECCIONAR PATR N ENCENDIDO COLOR 2 APAGADO ENCENDIDO COLOR 1 Selecci n de patr n de parpadeo Adaptador de cigarrillos...

Page 12: ...N CUALQUIER SUPUESTO EN CONTRA DEL FABRICANTE RESPECTO AL PRODUCTO Y SU USO SER EL REEMPLAZO O LA REPARACI N DEL PRODUCTO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO QUE HAYA PAGADO EL COMPRADOR POR E...

Page 13: ...utilisation de ce dispositif ou de tout autre dispositif d avertissement ne garantit pas que tous les conducteurs seront attentifs aux signaux ou qu ils r agiront cons quemment un signal d urgence Ne...

Page 14: ...SANS retirer le deuxi me film adh sif maintenir le produit l emplacement souhait Desserrer et serrer la main l crou selon les besoins pour r gler l angle de la t te d clairage Une fois l angle souhait...

Page 15: ...ue ventouse sur chaque support l aide des vis existantes comme indiqu la Figure D 4 Ins rer le support comme indiqu la Figure B 5 Nettoyez la surface de montage avec la lingette base d alcool fournie...

Page 16: ...fil d alimentation rouge Synchronisation La s rie CD5051VDL est capable de se synchroniser avec d autres produits CODE 3 compatibles en suivant ces tapes 1 R gler le sch ma de clignotement souhait sur...

Page 17: ...Page 5 sur 6 S LECTION DE MOD LE ON COULEUR 2 DE ON COULEUR 1 S lection du mod le de clignotement ADAPTATEUR CIGARETTE...

Page 18: ...SELON TOUTE AUTRE TH ORIE EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT ET SON UTILISATION SE LIMITERONT LA DISCR TION DU FABRICANT AU REMPLACEMENT OU LA R PARATION DU PRODUIT OU AU REMBOURSEMENT DU PRIX D ACHAT PAY...

Page 19: ...n Personen Fahrzeuge oder andere Hindernisse blockiert wird 6 Durch die Verwendung dieser oder anderer Warnvorrichtungen kann nicht gew hrleistet werden dass alle Verkehrsteilnehmer das Notfallwarnsig...

Page 20: ...tter vorsichtig mit einem 10 mm Schrauben oder Sechskantschl ssel an 8 Reinigen Sie die Montagefl che mit dem mitgelieferten alkoholgetr nkten Tuch F r zus tzliche Haftung siehe Hinweise unten 9 Entfe...

Page 21: ...gn pfe wie in Abb D dargestellt an den Halterungen mit den vorhandenen Schrauben 4 Bringen Sie die Halterung wie in Abb B dargestellt an 5 Reinigen Sie die Montagefl che mit dem mitgelieferten alkohol...

Page 22: ...g Die CD5051VDL Serie kann mithilfe der folgenden Schritte mit anderen kompatiblen CODE 3 Produkten synchronisiert werden 1 Stellen Sie das gew nschte Leuchtmuster f r jedes Ger t einzeln ein Es wird...

Page 23: ...Seite 5 von 6 MUSTER AUSW HLEN EIN FARBE 2 AUS EIN FARBE 1 Auswahl des Leuchtmusters ZIGARETTENADAPTER...

Page 24: ...WENDUNG BESTEHEN NACH ERMESSEN VON DER HERSTELLER IM ERSATZ ODER IN DER REPARATUR DES PRODUKTES ODER IN DER R CKERSTATTUNG DES KAUFPREISES DEN DER K UFER F R DAS NICHT KONFORME PRODUKT BEZAHLT HAT UNT...

Reviews: