background image

Esta  será  la  presión  de  trabajo  del  sistema.  Utilizar  las  teclas 

  para  modificar  el  valor  inicial  (2  bar). 

ATENCIÓN! Es imprescindible que la presión de consigna sea al menos 1 bar inferior a la presión máxima 
de las bombas y no puede superar los 8 bar. 

p

q

Existen 2 opciones de pantalla a elegir mediante  

p

q

 :

Presion

: se visualiza “P LINEA” (presión real de la instalación) i “P CONSIGNA” (presión de trabajo 

programada).

Completa

: se visualiza “Hz” (frecuencia de trabajo del variador), “CONSIG.” (presión de consigna escogida), 

“LINEA” (presión real de la instalación) y “FL” (estado sensor de caudal).

Por defecto el valor es 0,3 bar. Este valor de presión es el que el sistema restará a la presión de consigna 
resultando así la presión final a la que el sistema pondrá en marcha la  bomba una vez haya demanda en la 
red hidráulica. Utilizar las teclas 

p

q

para modificar el valor inicial. Se recomienda mantener este valor entre 

0,3 y 0,6 bar. Ejemplo:

El valor deberá ser mayor cuanto menor sea la acumulación y viceversa.

- Presión de consigna: 

2    bar. 

- Diferencial de arranque: 

0,3 bar.

- Presión final de aranque: 2 - 0,3 = 

1,7 bar.

Por defecto el valor “TIEMPO STOP” es de 5”. Este será el tiempo empleado por el sistema en parar una vez 
cesado el consumo en toda la instalación. Utilizar las teclas 

p

q

 para modificar el valor inicial.

MENU

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

Con las Teclas  

 se podrán elegir los siguientes idioma: “LANGUAGE ENGLISH”, “LANGUE FRANÇAISE”, 

“LINGUA  ITALIANA” e “IDIOMA ESPAÑOL”.

p

q

Para iniciar la secuencia de configuración pulsar MENU durante 3 “. Siempre que se conecta el aparato a la red 
eléctrica se entra directamente en el menú de instalación sin necesidad de pulsar MENU.

Esta pantalla nos indica que dentro del menu de configuración entramos en la fase de instalación.

Esta pantalla nos indica que dentro del menu de configuración entramos en la fase de programación.

Si la instalación no dispone de detector de nivel mínimo pulsar ENTER para validar NO. Si la instalación tiene 
detector de nivel, mediante las teclas  

p

q

 cambiar NO por SI.

Proceder igual al punto anterior. Ver valor en A indicado en placa de características.

Mediante 

p

q

entrar el valor de la intensidad nominal en A de la bomba 1 para habilitar la protección térmica. Este 

valor está indicado en la placa de características del motor de la bomba. Pulsar ENTER para validar.

Con el pulsador START/STOP correspondiente a la bomba 1 comprobar su sentido de giro. Mediante las teclas 

p

q

 

(0/1)

 

se cambia el sentido de giro. Pulsar ENTER para validar. Esta pantalla no aparece para motores 

monofásicos.
Tenga en cuenta que el sentido de giro de la bomba se debe comprobar manualmente.

3

4

2

0

3”

3”

1

5

 6 

7

8

9

10

11

13

12

Mediante 

p

 se puede aumentar el límite inferior de la velocidad de giro del motor de la bomba principal.

Tras  pulsar  ENTER  el  sistema  queda  configurado  mostrando  el  tipo  de 
visualización escogida en el apartado anterior.
Pulsar AUTOMATIC para abandonar el modo de funcionamiento manual.

13

AUTOMATIC

Corregir valores mediante  

p

q

y pulsar 

ENTER

  para memorizar datos. Tras cada ENTER se suceden automáticamente las distintas pantallas que 

constituyen la secuencia de configuración. Pulsando 

MENU 

podemos salir en cualquier momento de dicha secuencia quedando guardados los valores 

modificados hasta ese momento:

CONFIGURACIÓN.

REGISTRO DE FUNCIONES Y ALARMAS

MENU INSTALACION

                   

LANGUAGE
ENGLISH

SPEEDMATIC ALT 

ES

P LINEA      P CONSIGNA
0,0 bar                    0,0 bar

 

INT. MAX. BOMBA 1
OFF 

INT. MAX. BOMBA 2
OFF 

VELOCIDAD MIN.
15 Hz

SENTIDO GIRO BOMBA
0

                 0 Hz

 

SENSOR DE NIVEL
NO 

MENU PROGRAMACION

PRESION CONSIGNA
2,2 bar

DIF. ARRANQUE
0,3 bar

TIEMPO STOP
5 s

MODO VISUALIZACION
PRESION

P LINEA      P CONSIGNA
0,0 bar                    0,0 bar

Hz   CONSIG. LINEA    FL
42      2,0  bar  2,0           1

Pulsando simultáneamente las teclas 

MENU

 + 

p

 

durante 3” se accede al registro de funciones y alarmas, se avanza en el registro mediante el pulsador 

ENTER

, al finalizar el último registro se vuelve al menú principal pulsando nuevamente 

ENTER

. La secuencia de visualización es la siguiente:

P LINEA     P CONSIGNA
0,0 bar                    0,0 

CONTADOR ALARMA
CORTOCIRC.                0

CONTADOR ALARMA
I MAX B1

  0

CONTADOR ALARMA
I MAX B2

   0

CONTADOR ALARMA
NO AGUA

   0

CONTADOR ALARMA
TEMPERATURA

  0

 

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

P LINEA     P CONSIGNA
0,0 bar                    0,0 

CONTADOR FUNCION
HORAS                     26 h

CONTADOR FUNCION
ARRANQ.  

32

CONTADOR FUNCION 
CONEX. RED

25

 

MENU+

p

Registros de control operacional

Registros de alarmas

Summary of Contents for SPEEDMATIC SET ALT

Page 1: ...ng symbols contained in this service manual Simboli di avvertenze contenute in queste istruzioni Símbolos de advertencia contenidos en este manual Risk by electric shock Rischio di scosse elettriche Riesgo por energía eléctrica Risk for people and or objects Rischio per le persone e o per gli oggetti Riesgo para personas y o objetos EN IT ES ...

Page 2: ...grammazione che si mostrano nello schermo 1 7 ENTER per entrare nella memoria dei valori selezionati Ad ogni pulsazione di entrata gli segue la presentazione di un nuovo campo del MENU DI PROGRAMMAZIONE Per uscire in qualsiasi momento pulsare MENU 5 8 Led di indicazione LINE verde Alimentazione elettrica si accende se è collegato FAILURE rosso Si accende intermittente o permanentemente ON P1 giall...

Page 3: ...o per monitorizzare allarme COVER CONNECTIONS COLLEGAMENTO COPERTURA CONEXIONES TAPA Pump fuse 20A Fusibile pompe 20A Fusible bomba 20A Fig 3 3 230V 1 230V Fig 4 2 U V L1 W L2 General fuse 20A Fusibile generale 20A Fusible general 20A Axial ferrite beads Tubes de ferrite axiales Núcleos de ferrita axiales Fig 5a Fig 5b Ref Wurth 74270056 Ø20 5 x Ø11 5 x L 29 mm Ref Wurth 74270090 Ø26 x Ø13 x L 28 ...

Page 4: ... installation is suitable to consider following criteria Hm Max water column height in m It depends on the number of floors and it corresponds to the height from the pump to the last floor Every 10 m of height corresponds approximately to 1 bar 0 98 bar Pw Available minimum pressure in last floor usually 1 5 bar Pc Pressure drop It can be considered with a simplified criteria as 0 033 bar m Prmin ...

Page 5: ...er supply to be 230 V Dismount the cover 1 of the electronic circuit and carry out the connections according to the indications located on the connection strip base n Do the power supply connection being sure there is a good earth connection to 230V 230V Do the connection by mean of magnetothermic switch in OFF mode The earth conductor must be longer than the others It will be the first one to to ...

Page 6: ...omatically the different screens that constitute the sequence of configuration This will be the system working pressure Use keys p q for modify the initial value 2 bar WARNING input pressure must be al less 1 bar lower than the maximum pressure of the pumps Set pressure must be under 12 bar MENU 3 ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER 3 AUTOMATIC Pushing simultane...

Page 7: ...ontinue operating until the system will be pressurized With a new operating cycle pump stopped and new demand of water the system will try again to restart the excluded pump The control system will carry out 4 attempts in this circumstances If the system remain locked after the 4th attempt the damaged pump will remain definitively out of order and system will continue operating provisionally in EW...

Page 8: ...nza proporzionale alla domanda richiesta nella rete ottendo così una massima efficenza energetica Per stabilire la pressione ottima nell installazione è conveniente considerare i seguenti concetti Hm Altezza massima colonna d acqua en m Dipende del numero di piani dell edificio e corrisponde all altezza dalla pompa all ultimo piano Ogni 10m di altezza equivalente aprossimatamente a 1 bar 0 98 bar ...

Page 9: ...del tipo H07RN F e di sezione adeguata alla potenza installata 2 Alimentazione SPEEDMATICALT minimo 3G1 5 mm 2 Collegamento motori minimo 1 mm Verificare che la tensione di linea sia 230V Smontare il coperchio della scheda elettronica e realizare i collegamenti secondo le indicazioni della base delle morsetiere di collegamento Collegare l alimentazione generale assicurandosi che esiste una presa d...

Page 10: ...e Con il pulsante START STOP corrispodente alla pompa 1 verificare il suo senso di giro Mediante i tasti p q 0 1 si cambia il senso di giro Premere ENTER per validare 4 5 Mediante p può aumentare il limite inferiore della velocità di rotazione dei motori delle pompe Con i tasti p q si potrà scegliere tra le seguente lingue LANGUAGE ENGLISH LANGUE FRANÇAISE LINGUAITALIANA IDIOMAESPAÑOL Per iniziare...

Page 11: ...caso di avere abilitato un dispositivo sensore di livello esterno se detto dispositivo rivela nuovamente un livello d acqua suficiente metterà il sistema in marcia automaticamente Dopo rivelare il guasto per sovraintensità della pompa afettata sarà esclusa automaticamente Si attiva la funzione EW Emergency Working e l altra pompa continuara a funzionare fino che il circuito stia pressurizzato Solo...

Page 12: ...a por la red obteniendo así una máxima eficiencia energética Para establecer la presión óptima en la instalación es conveniente considerar los siguientes conceptos Hm Altura max columna de agua en m Depende del número de plantas del edificio y corresponde a la altura desde la bomba a la última planta Cada 10 m de altura equivale aproximadamente a 1 bar 0 98 bar Pw Presión mínima disponible en la ú...

Page 13: ...r la tapa del circuito electrónico y realizar las conexiones según las indicaciones de la base de las regletas de conexión Conectar la alimentación general asegurándose que existe una eficaz toma de tierra a 230V 230 V mediante interruptor magnetotérmico adecuado a la potencia instalada y en posición de desconexión OFF El cable de tierra debe conectarse obligatoriamente al borne central la fase y ...

Page 14: ...r enAindicado en placa de características Mediante p q entrar el valor de la intensidad nominal enAde la bomba 1 para habilitar la protección térmica Este valor está indicado en la placa de características del motor de la bomba Pulsar ENTER para validar Con el pulsador START STOP correspondiente a la bomba 1 comprobar su sentido de giro Mediante las teclas p q 0 1 se cambia el sentido de giro Puls...

Page 15: ...llo por sobreintensidad la bomba afectada será excluida automáticamente Se activa la función EW Emergency Working poniéndose en marcha laotra bomba que continuará funcionando hasta que el circuito esté presurizado Sólo si se produce esta circunstancia y la demanda de consumo lo exige el sistema volverá a intentar poner en marcha la bomba excluida Se realizarán hasta 4 intentos en estas circunstanc...

Page 16: ...98 A11 1998 A2 1998 A14 1998 A15 1998 A16 1998 A17 2001 ERRATUM A1 2001 A18 2003 UNE EN 60730 2 6 1997 A1 1998 A2 1999 CORR A1 2001 CORR A2 01 UNE EN 61000 6 2 2002 UNE EN 61000 6 4 2002 UNE EN 61000 3 2 2001 UNE EN 61000 3 3 1997 CORR 1999 A1 2002 déclarons que les matériels désignés ci dessous sont conformes aux dispositions des KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE COELBO CONTROL SYSTEM S L folgenden europä...

Reviews: