background image

PULIZIA GIORNALIERA E SANITIZZAZIONE

Per l’igiene e la qualità delle bevande si rendono necessari accurati e frequenti lavaggi.

ATTENZIONE

Togliere sempre la spina di allacciamento alla rete elettrica ogni qualvolta si effettuano operazioni di pulizia e riempimento.

SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO (FIG. 5-6, pag. 

3

2

)

a. Togliere sempre la corrente staccando la spina.
b. Togliere il coperchio sollevandolo.
c.  Sfilare l'agitatore tirandolo verso l' alto. Per lo smontaggio della pompa seguire le operazioni illustrate nella Fig. 10, pag.3

3

.

d. Estrarre la vasca (Contenitore) tirandola con entrambi le mani verso l’alto con lievi oscillazioni. Se si incontra resistenza bisognerà bagnare il

refrigeratore inox e la guarnizione di tenuta e ripetere l’operazione.

e. La guarnizione di tenuta vasca si toglie tirandola fuori dalla propria sede.
f. I pannelli si tolgono svitando le viti di fissaggio poste  sul pannello e poi si spingono verso l’alto sganciandoli dal piano.

Per il rimontaggio effettuare le operazioni inverse.

PULIZIA

Non usare prodotti abrasivi che possono compromettere la trasparenza della vasca e del coperchio.
Lavare con soluzione saponosa neutra, possibilmente tiepida, la vasca, il coperchio, la pompa/l'agitatore, il refrigeratore ed il rubinetto.
Risciacquare abbondantemente con acqua assicurandosi di rimuovere ogni residuo della soluzione saponosa neutra.
Per una sanitizzazione utilizzare per il lavaggio una soluzione di acqua fredda e ipoclorito di sodio (candeggina) nella proporzione di 10 grammi (1/2
cucchiaio) per ogni litro di acqua.
Risciacquare abbondantemente con acqua tiepida. Per una migliore pulizia si consiglia l'uso di uno spazzola morbida.
Alla fine di ogni stagione e prima di mettere a riposo l'apparecchio sono indispensabili un accurato lavaggio, pulizia e manutenzione.
Durante il periodo di inattività, proteggere l'apparecchio, soprattutto dalla polvere, mantenendolo coperto.

MANUTENZIONE

La manutenzione dell’apparecchio è semplicissima. Questa operazione si riduce ad un’accurata pulizia interna della polvere, ed in particolare   quel-
la depositata sulle alette del condensatore che ne riduce notevolmente il rendimento (FIG. 7, pag.3

2

).

E’ bene effettuare tale pulizia almeno una volta al mese con un pennello asciutto.
L’ apparecchio non richiede lubrificazione.

DAILY CLEANING AND SANITATION

For health standard and good quality of beverages, clean as often as possible.

CAUTION

Before carrying out cleaning and refill, remove the power plug.

DISASSEMBLING AND ASSEMBLING (FIG. 5-6, pag. 3

2

)

a. Disconnect the unit by removing the plug.
b. Lift lid off.
c.  Pull mixer off. For the pump disassembling follow the instructions reported on the Fig. 10, pag.3

3

.

d. Lift container with both hands by a light, swinging motion. Should you have difficulty it is necessary to dampen steel refrigerator and gasket,   

then repeat the operation.

e. To remove container’s gasket, lift it from its setting.
f. To disassemble panels unscrews the nuts on the panels,  pushing up then unlatch.

To reassemble the unit, repeat the above operations in reverse.

CLEANING

Do not use abrasive powders which might impair container and lid's shine
Use neutral soap and lukewarm water to wash container, lid, mixer/pump, refrigerator and tap.
Rinse carefully with water in order to remove any residual of soap.
For sanitation purpose wash the parts with a solution of cold water and sodium hypochlorite (bleach) with a 10 grams (1/2 spoon) for 1 liter of water
ratio. Rinse with lukeworm water. For a better cleaning and sanitation use a soft brush.
If the dispenser is out of use for a long period, remove the power plug and clean carefully all parts; keep the dispenser away from dust and cover it
with a plastic sheet.

SERVICING

Dispenser servicing is simple.
After disconnecting the dispenser, remove panels and clean inside parts, especially condenser fins, with a brush (FIG. 7, pag.3

2

).

Dust reduces the performance of the machine; so clean at least once a month.
The dispenser does not require oiling.

I

GB

Pulizia e Manutenzione - Cleaning and Servicing - Limpieza y Mantenimiento - Nettoyage et Entretien

 

Summary of Contents for Coldream 1 S

Page 1: ...Manuale d istruzione Operating handbook COLDREAM ...

Page 2: ...under its own responsability that the following products Type DRINK DISPENSER Models MINICAPRI 1M S 2M S 3M S 4M S CAPRI 1M S 2M S 3M S 4M S COLDREAM 1M S 2M S 3M S 4M S JETCOF 120M S 240M S 360M S 480M S MEGA 125M S MEGA 140M S MEGA 280M S 230Vac 50Hz Meet the Essential Requirements of the following Directives 73 23 CEE Low Voltage Directive Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility alr...

Page 3: ... o persone incapaci non lasciare l apparecchio esposto agli agenti atmosferici non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l apparecchio dalla rete elettrica Il costruttore si riserva di apportare modifiche sia costruttive che estetiche senza preavviso Warning This instruction manual is an integral part of the machine and must be kept for any further consultation This machine is a cold drin...

Page 4: ...nsultare esclusivamente personale specializzato La messa a terra dell apparecchio è una garanzia di sicurezza prescritta dalla legge INSTALLATION Useful instructions for transport In order to prevent the oil contained in the air tight compressor from flowing into the cooling circuit it is necessary to always carry store and handle the machine in a vertical position following the instructions found...

Page 5: ...ne a 2 compressori I pannelli si tolgono svi tando le viti di fissaggio poste sul pannello e poi si spingono verso l alto sganciandoli dal piano Per la regolazione della temperatura ruotare la mano pola del termostato in senso orario per ottenere una temperatura della bevanda più bassa ATTENZIONE Per effettuare questa operazione togliere sempre la spina di allacciamento alla rete elettrica USE Bef...

Page 6: ...dell apparecchio è semplicissima Questa operazione si riduce ad un accurata pulizia interna della polvere ed in particolare quel la depositata sulle alette del condensatore che ne riduce notevolmente il rendimento FIG 7 pag 32 E bene effettuare tale pulizia almeno una volta al mese con un pennello asciutto L apparecchio non richiede lubrificazione DAILY CLEANING AND SANITATION For health standard ...

Page 7: ...d not be replaced by the user SMALTIMENTO Qualora l apparecchio non venga più utilizzato si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione dopo averlo scollegato dalla rete elettrica Gli apparecchi devono essere smaltiti tramite enti e o autorizzate secondo le Direttive Europee 2002 96 CE e non possono essere smaltiti secondo il normale flusso dei rifiuti solidi urbani SELLIN...

Page 8: ... tecniche dell apparecchio Volt Hertz Watt e tipo di gas sono riportate sulla targhetta matricola The technical features of the dispenser Volt Hertz Watt type of refrigerant are reported on the serial number tag I GB E F ...

Page 9: ...stituire l interruttore agitatore 1 Sostituire il motore pompa 2 Sostituire l interruttore agitatore Attendere 30 secondi prima di rimuovere i pannelli affinché tutti gli organi in movimento della macchina siano fermi PROBLEMI E SOLUZIONI I Symptom No power to machine Machine is not cooling Compressor doesn t start One bowl is not cooling The stirring paddles are not working The pump is not workin...

Page 10: ...COFRIMELL ...

Page 11: ... Patita nivelador Pieds de réglage 56 235 Coperchio Coldream b Lid Coldream b Tapa Coldream b Couvercle Coldream b 56 235 01 Coperchio Coldream w Lid Coldream w Tapa Coldream w Couvercle Coldream w 58 153 O R rubinetto Inox O R for stainless steel tap O R por grifo en acero Joint robinet en acier 59 157 Vasca Coldream Bowl Coldream Contenidor Coldream Cuve Coldream 60 152 Rubinetto Inox Leva Inox ...

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...1 2 3 4 ...

Page 16: ...Stainless steel plunger OR for stainless steel plunger Stainless steel handle Sticker Spring Metal washer Threaded stainless steel plunger Optional new tape ...

Page 17: ...tore Fig 7 Starting from year 2014 the dispenser belong to the line Capri and Coldream have the sensor of the thermostat feeling the evaporating temperature therefore an accurate and frequent cleaning of the condenser is strongly suggested Fig 7 raccomande donc un frequente nettoyage du condensateur Fig 7 IT UK FR ...

Page 18: ...COLD DRINK DISPENSER SLUSH MACHINES HOT DRINK DISPENSERS s a s 00040 Pomezia Roma Italy Via delle Monachelle 66 B Ph 39 06 91602967 r a Fax 39 06 9107060 e mail info cofrimell com www cofrimell com ...

Reviews: