background image

17 - SP

7.

Comience a rociar. Coloque la pistola a 15-23 cm de la superficie de trabajo y, 
mientras mueve la pistola de lado a lado, presione el disparador para comenzar 
a aplicar el material. Para evitar marcas de gotas o chorreaduras, la pistola 
debe estar siempre en movimiento; antes, durante y después de presionar el 
disparador (ver Figura 4). Al pintar de izquierda a derecha, siga el patrón vertical
y al pintar de arriba hacia abajo, siga el patrón horizontal.Practique con un 
retazo o un cartón hasta que los resultados de la capa de prueba sean 
aceptables. Puede realizar lo siguiente:

a.

Perilla de ajuste del patrón de rociado (ver Figura 2): para un patrón 
completo gire la perilla en sentido antihorario y para obtener un patrón 
redondo gire la perilla en sentido horario. Esta perilla se usa para crear el 
patrón adecuado de pintura a medida que sale de la pistola para pintar.

b.

Perilla de control de líquido (ver Figura 2): gire en sentido horario 
para reducir la cantidad de pintura y gire en sentido antihorario para 
aumentar la cantidad de pintura. Esta perilla controla la cantidad de 
pintura que se mezcla con el aire. 

NOTA: si gira totalmente la 

perilla de control de líquido, la pistola emitirá sólo aire.

c.

Forma del patrón de rociado (ver Figura 5): afloje el aro de seguridad 
y gire la válvula de aire para obtener el patrón de rociado deseado. 
Apriete con la mano el aro de seguridad después del ajuste.

Patrón redondo

utilizado para pintar líneas delgadas con la pistola 
cerca de la superficie de trabajo, para trabajos de 
retoque y para pintar superficies en áreas difíciles de 
alcanzar. Para lograr este patrón, gire la válvula de 
aire a un ángulo de 45 grados.

Patrón de abanico completo

se usa con la pistola para pintar rociando
a una distancia de 6 a 9" de la superficie de trabajo. Para este patrón, gire la 
válvula de aire en dirección horizontal o vertical.

No ajuste la perilla de control de líquido ni la perilla de ajuste del patrón de rociado 
más allá de la primera rosca visible mientras la pistola para pintar esté bajo presión, 
ya que éstas podrían salir volando y provocar una lesión grave.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (continuación)

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (continuación)

Figura 5

Figura 4

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENT

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENT

O DEL

O DEL

USUARIO

USUARIO

IMPORTANTE: Conserve limpia la pistola aspersora. Para evitar obstrucciones en los pasajes de aire y pintura y,

posiblemente, arruinar la pistola aspersora, límpiela inmediatamente después de cada uso. NOTA: La pintura y otros mate-
riales se secan rápidamente en los pequeños pasajes. Esto hace que la pistola quede inutilizada debido a la dificultad para
quitar la pintura seca de los pasajes dentro de la pistola. Si los pasajes se obstruyen y la pistola aspersora deja de fun-
cionar, siga las instrucciones de "PARA LIMPIAR PASAJES" a continuación.

Luego de cada uso

Cierre el suministro de aire al tanque y libere la presión del tanque antes de realizar 
tareas de limpieza para evitar lesiones.

1.

Drene y limpie la cubeta. Para limpiar los pasajes de la pistola, coloque una pequeña cantidad de diluyente o 
solvente aprobado en la cubeta. Conecte la cubeta a la pistola y encienda la pistola mientras la sacude 
enérgicamente. Presione y libere el disparador periódicamente para aflojar los materiales que se han secado. 

2.

Limpie la pistola y el exterior de la cubeta con un trapo mojado en solvente.

Para evitar riesgos de incendio y/o explosión, coloque los trapos de limpieza y otros 
materiales inflamables de desecho en un recipiente metálico seguro. Se debe desechar 
el recipiente de forma adecuada según las regulaciones locales, estatales y federales.

3.

Cuando limpie pinturas a base de agua o materiales con agua, rocíe luego la pistola con alcohol mineral para evitar 
que se herrumbre.

Cuando utilice la manguera, el extremo abierto debe apuntar a zonas donde no se 
encuentre ninguna persona para evitar rociar solvente en los ojos o en la piel y causar 
posibles lesiones.

Cómo limpiar pasajes obstruidos

1. 

Desarme la pistola aspersora y sumerja todas las partes metálicas en diluyente o en algún solvente adecuado 
durante 15-30 minutos. Si los pasajes están muy obstruidos, es posible que deba dejar las partes sumergidas 
durante más tiempo. Limpie las partes con un cepillo de alambre suave. 

AVISO: No utilice lejía ni ninguna otra solución alcalina para limpiar la pistola aspersora. Estas soluciones 
atacan las aleaciones de aluminio y arruinan la pistola con el paso del tiempo. 
AVISO: No utilice nunca objetos metálicos para limpiar pasajes de perforación precisa. Si los pasajes se 
dañan, la pistola no rociará correctamente.

Summary of Contents for 010-0014SP

Page 1: ...à bien comprendre toutes les consignes de sécurité de ce manuel avant d utiliser l appareil Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entraîner l annulation de la garantie causer des blessures et ou des dégâts matériels Le fabricant NE SAURA être tenu responsable de dommages résultant de l inobservation de ces instructions Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad c...

Page 2: ...ate the compressor in a separate room Never spray into the compressor compressor controls or the motor RISK OF FIRE AND OR EXPLOSION Do not spray flammable materials in the vicinity of an open flame or near ignition sources Motors electrical equipment and controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity of the compr...

Page 3: ...ed air hose Keep the air hose away from heat oil and sharp edges Inspect the air hose periodically and replace it if it becomes worn or damaged RISK OF EXPLOSION AND OR INJURY Use compressed air regulated to a maximum pressure at or below the rated pressure of any attachments This spray gun is designed to operate best at pressures between 25 50 PSI Never attempt to operate the spray gun at pressur...

Page 4: ... first time fill the paint cup with thinner and spray into a grounded metal waste container to flush the gun and cup of any impurities that may have accumulated during assembly and shipping 5 Attach air supply line to 1 4 NPT air inlet 6 Start the compressor and set the regulator to 25 50 PSI NOTE Be sure there is sufficient hose connected between the gun and air supply to comfortable reach the wo...

Page 5: ... the pas sages become clogged and the spray gun stops working follow the instructions in TO CLEAN PASSAGES below After Each Use Shut off the air supply to the tank and release the pressure in the tank before cleaning to avoid injury 1 Drain and clean the cup To clean the gun passages put a small amount of thinner or approved solvent in the cup Attach the cup to the gun and spray the liquid through...

Page 6: ...ording to manufacturer s instruc tions Move at a moderate pace parallel to surface Keep the gun 6 to 9 inches from the work surface Spray pattern is distorted Fluid tip partly blocked Clogged air nozzle Material is too thick or needs straining Gun not held at right angle to paint surface Spray pattern adjustment knob partially closed Fluid control too heavy Clean fluid tip and nozzle Clean nozzle ...

Page 7: ...Y WARRAN TY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED LIABIL ITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES OTHER CON TRACTS NEGLIGENCE OR OTHER SORTS IS EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW Notwithstanding the above any legal claim against the Company shall be barred if legal action thereon is not com menced within twent...

Page 8: ... tuyau flexible et ne tirez pas d un coup sec sur le tuyau flexible pour le déconnecter de la source d alimentation en air RISQUE RESPIRATOIRE Portez toujours des vêtements protecteurs et un masque adapté à votre visage ou un respirateur conforme aux normes MSHA NIOSH si vous risquez d avaler des substances pulvérisées ou lorsque les outils produisent de la poussière Travaillez tou jours dans un e...

Page 9: ...dez le tuyau flexible d air à l écart de la chaleur de l huile et des arêtes vives Inspectez le tuyau flexible d air régulièrement et remplacez le s il présente des signes d usure ou s il est endommagé RISQUE D EXPLOSION OU DE BLESSURE N utilisez que l air comprimé d une source régulée dont la pression est égale ou inférieure à celle de l accessoire ayant la cote de pression la plus faible Ce pist...

Page 10: ...ère pour permettre à la garniture de rester souple et prévenir les fuites REMARQUE si vous utilisez le pistolet de pulvérisation pour la première fois remplissez le godet de peinture de diluant et pulvérisez dans un contenant de déchet métallique mis à la terre pour vidanger le pistolet et le godet de toutes impuretés qui pourraient s accumuler durant l assemblage et l expédition 5 Connectez l ali...

Page 11: ...nt le pistolet pulvérisateur nettoyez le immédiatement après chaque utilisation NOTE Les matériaux tels que la peinture sèchent rapidement et rendent ainsi le pistolet inutilisable dû à l impossibilité de retirer la peinture durcie à l intérieur des conduites étroites de l outil Si les passages sont obturés et que le pistolet cesse de fonctionner suivez les directives de la rubrique NETTOYAGE DES ...

Page 12: ...nez le pistolet à une distance variant entre 15 et 23 cm de la surface de travail La dispersion du jet est déformée Buse partiellement obstruée Nettoyez la buse et le raccord Buse obstruée Nettoyez la buse Le liquide est trop épais ou a besoin d être filtré Diluez le liquide selon les directives du fabricant et filtrez le en utilisant un filtre à peinture ou une gaze Le bouton de réglage du motif ...

Page 13: ...TITRE LA SOCIÉTÉ DÉCLINE PAR LA PRÉSENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS EN VERTU DE QUELQUE GARANTIE AUTRE CONTRAT NÉGLIGENCE OU SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST EXCLUSE JUSQU AUX LIMITES D EXCLUSION PERMISES PAR LA LOI Indépendamment de ce qui est indiqué ci de...

Page 14: ...ministro de aire con el dis parador activado No transporte la herramienta por la manguera ni tire de la manguera para desconectarla del suministro de aire RIESGO Y PELIGRO DE INHALACIÓN Si existe la posibilidad de inhalar parte de lo que va a rociar y cuando utilice herramientas que generen polvo utilice siempre prendas protectoras y una mascarilla o respirador adecuado con aprobación MSHA NIOSH T...

Page 15: ... estalle RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESIÓN Verifique que la manguera de aire no esté dañada Conserve la manguera de aire alejada del calor aceite o bordes filosos Revise la manguera de aire en forma periódica y cámbiela si se gasta o daña RIESGO DE EXPLOSIÓN Y O LESIÓN Utilice aire comprimido regulado a una presión máxima igual o menor a la presión indicada de cualquier accesorio Esta pistola asper...

Page 16: ...ue aceite liviano de máquinas para mantener el empaque suave y evitar derrames NOTA si utiliza la pistola para pintar por primera vez llene la cubeta para pintura con disolvente y rocíe dentro de un contenedor de metal con conexión a tierra para limpiar la pistola y la cubeta de todas las impurezas que se hayan acumulado durante el armado y el transporte 5 Connectez l alimentation d air à l entrée...

Page 17: ...INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENT INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL O DEL USUARIO USUARIO IMPORTANTE Conserve limpia la pistola aspersora Para evitar obstrucciones en los pasajes de aire y pintura y posiblemente arruinar la pistola aspersora límpiela inmediatamente después de cada uso NOTA La pintura y otros mate riales se secan rápidamente en los pequeños pasajes Esto hace que la pistola quede inuti...

Page 18: ...ado cerca de la superficie de trabajo Coloque la pistola a 15 23 cm de la superficie de traba jo El patrón de aspersión está distorsionado La abertura de líquido está blo queada parcialmente Limpie la boquilla y abertura de líquido La boquilla de aire está obstruida Limpie la boquilla El material es demasiado espeso o debe ser filtrado Diluya el material según las instrucciones del fabricante y fi...

Page 19: ...DE TÍTULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUSO TODA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSIGUIENTES E INCIDENTALES BAJO ALGUNA O TODAS LAS GARANTÍAS OTROS CONTRATOS NEGLIGENCIA U OTRAS CAUSAS QUEDA EXCLUIDA EN LA MEDIDA QUE TAL EXCLUSIÓN SEA PERMITIDA LA LEY Pese a lo mencionado anteriormente todo reclamo ...

Reviews: