background image

Please read these instructions thoroughly prior to installation, then 

store in a safe place for future reference

. If at any time you are unclear 

about this product, or require further assistance please do not hesitate 

to contact our trained professionals operating the customer support 

line at 1-888-478-6435 (English/French/Spanish language services, 

U.S.A. and Canada only), from Monday to Friday, 8:30 am to 5:00 pm 

Eastern Standard Time or email us at info@sunforceproducts.com.

Veuillez lire soigneusement ces instructions avant de commencer l’installation 

et conservez-les dans un endroit sûr pour référence ultérieure

.

En tout temps, si vous avez des questions au sujet de ce produit ou avez besoin 

d’aide, n’hésitez pas à contacter nos professionnels dûment formés à notre système 

d’assistance téléphonique au 1-888-478-6435 (anglais / français / espagnol, aux 

États-Unis et au Canada seulement) de 8 h 30 à 17 h du lundi au vendredi, heure 

normale de l’Est ou par courrier électronique à info@sunforceproducts.com.

Por favor lea estas instrucciones antes de instalar y luego guárdelas 

en un lugar seguro para su referencia.

 Si tiene alguna pregunta sobre 

este producto o requiere asistencia, contacte a nuestro equipo de 

profesionales en la línea de soporte al 1-888-478-6435  (Servicio en 

Inglés / Francés / Español, sólo en Estados Unidos y Canadá) 8:30 am - 

5 pm Lunes-Viernes Tiempo del Este o por correo electrónico al

info@sunforceproducts.com.

Image may vary from actual product.

Image peut différer du produit réel.

Imagen puede diferir del producto real.

Item / Article / Artículo #

 38001, 38002, 38003, 38006, 38100, 38150

12-VOLT CRYSTALLINE

SOLAR PANEL

PANNEAU 

SOLAIRE

 

CRISTALLIN DE

 

12 VOLTS

PANEL 

SOLAR

 CRISTALINO 

DE 12 VOLTIOS

Assembly & InstAllAtIon

AssemblAge et InstAllAtIon

montAje e InstAlAcIón

Coleman® and                           are registered trademarks of The 

Coleman Company, Inc., used under license. © 2016 The Coleman 

Company, Inc.

Coleman

MD

 et                       sont des marques déposées de The Coleman 

Company, Inc., utilisées sous licence. © 2016 The Coleman Company, Inc.

Coleman® y                        son marcas registradas de The Coleman 

Company, Inc., utilizadas bajo licencia.  © 2016 The Coleman 

Company, Inc.

Les Produits Sunforce Products Inc.     9015 Avon #2017   Montreal West, QC, CANADA    H4X2G8

Summary of Contents for 38001

Page 1: ...com Por favor lea estas instrucciones antes de instalar y luego guárdelas en un lugar seguro para su referencia Si tiene alguna pregunta sobre este producto o requiere asistencia contacte a nuestro equipo de profesionales en la línea de soporte al 1 888 478 6435 Servicio en Inglés Francés Español sólo en Estados Unidos y Canadá 8 30 am 5 pm Lunes Viernes Tiempo del Este o por correo electrónico al...

Page 2: ...tteries de 12 V Conçu pour des batteries rechargeables de 12 V comme celles utilisées sur les bateaux dans les VR ou les chalets Aussi idéal comme source d alimentation d urgence dans les endroits éloignés là où l électricité n est pas disponible Très résistant Verre trempé incassable Entièrement résistant aux intempéries Construit pour diverses applications à l extérieur Protection contre la déch...

Page 3: ...ez votre batterie Vous pouvez consulter un fournisseur de batteries local ou suivre ces lignes directrices simples Choisissez uniquement des batteries rechargeables de 12 V Les batteries au plomb acide scellées à électrolyte gélifié et AGM sont toutes d excellents choix Nous ne recommandons pas l utilisation des batteries au lithium ion avec ce panneau solaire Des batteries à décharge profonde ou ...

Page 4: ...es de seguridad del fabricante de la batería Algunas baterías pueden liberar gases inflamables de hidrógeno No produzca chispas cuando trabaje en lugares donde existan gases o vapores inflamables Proteja la piel y los ojos de los ácidos de la batería Lávese cuidadosamente con agua si la piel o ropa entran en contacto con ácido o cualquier elemento corrosivo que se pueda haber acumulado en la bater...

Page 5: ... trees or property overhangs that may impede the panel s ability to generate a charge It is recommended to use a solar charge controller not included when charging a 12 V battery Installation Le cadre de votre panneau solaire est muni de trous de vis pré percés pour une installation facile sur n importe quelle surface Assurez vous que votre panneau solaire est situé de manière à optimiser son expo...

Page 6: ...110 V appliances with the use of an inverter not included which would attach to your battery to change the battery s 12 V DC energy into 110 V AC What kind of battery can I recharge See Choosing Your Battery on page 3 CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning of the solar panel may be performed with a clean damp cloth Any other maintenance to the unit should be performed by a qualified service professiona...

Page 7: ...nduleur non compris que vous fixerez à votre batterie pour convertir les 12 V CC de votre batterie en 110 V CA Quel type de batterie peut on recharger Consultez la section Choisir votre batterie à la page 3 NETTOYAGE ET ENTRETIEn foire aux questions Vous pouvez nettoyer le panneau solaire avec un chiffon propre et humide Tout autre entretien du panneau solaire doit être effectué par un professionn...

Page 8: ...anel solar Sí puede operar aparatos de 110V a través de un inversor no incluido el cual se conecta a la batería y convierte sus 12V CC a 110 V CA Qué tipo de batería puede usarse Por favor ver la sección Elección de su batería en la página 3 COLCrystallineManual_062916 limpieza y mantenimiento La limpieza del panel solar puede hacerse con un trapo limpio y húmedo Cualquier otro tipo de mantenimien...

Reviews: