background image

English - 8

Limited Five Year Warranty

  The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of five (5) years from the date 
of original retail purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. 
Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to 
be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured 
product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a 
similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty.
  This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is 
not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty 
performance. Coleman dealers, service centers, or retail stores selling Coleman

®

 products do not 

have the right to alter, modify or in any way change the terms and conditions of this warranty.

What This Warranty Does Not Cover

  This warranty does not cover normal wear of parts, parts that are not genuine Coleman

®

 parts, 

or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product; commercial 
use of the product; use contrary to the operating instructions; disassembly, repair or alteration by 
anyone other than Coleman or an authorized service center. Further, the warranty does not cover 
Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes. Warranty void if damage to the product 
results from the use of a part other than a genuine Coleman

®

 part.

  COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR DEFECTS THAT ARE CAUSED BY THE USE 
OF UNAUTHORIZED PARTS OR SERVICE. COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY 
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE BREACH OF ANY EXPRESS 
OR IMPLIED WARRANTY OR CONDITIONS. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY 
APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR 
A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE 
WARRANTY OR CONDITIONS. SOME STATES, PROVINCES, OR JURISDICTIONS DO NOT 
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 
OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE 
LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU 
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM 
STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.

How to Obtain Warranty Service

  Your product must be under warranty in order to obtain warranty service. If your product is 
defective and is within your warranty period, contact us at 1-800-835-3278 (TDD 1-316-832-8707) 
in order to receive a return authorization. Do not return product to Coleman without authorization. 
You will be directed to attach a tag to the product that includes your name, address, daytime 
telephone number and description of the problem. Include a copy of the original sales receipt. 

Carefully package the product and send insured by UPS, FedEx Ground or Parcel Post with 
shipping and insurance prepaid to:

  For products purchased in the United States: 

For products purchased in Canada: 

  The Coleman Company, Inc.  

Sunbeam Corporation (Canada) Limited 

  3600 North Hydraulic 

DBA Jarden Consumer Solutions 

  Wichita, KS 67219 U.S.A. 

20B Hereford Street 

   

Brampton, ON  L6Y 0M1

  The cost of transporting the product to Coleman for warranty service is the responsibility of  
the purchaser.
  Do not mail products with fuel in tanks, or with disposable propane cylinders. Remove glass 
globes from lanterns and wrap separately. 
  DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE.
  If you have any questions regarding this warranty please call 1-800-835-3278 or TDD  
1-316-832-8707 in the United States or 1-800-387-6161 in Canada.

Warranty

Summary of Contents for 5132 Series

Page 1: ...y Inc Unauthorized use or copying is prohibited METRIC INCH CHECKING IS COMPULSORY VOLUME 01 02 03 18 DEC 07 1 MAR 11 24 APR 12 David S David S Christine Z TLR20071218 20017306 20022679 New Updated th...

Page 2: ...ne l assemblage le fonctionnement l entretien ou la r paration appelez Coleman au 1 800 835 3278 ou ATS 1 316 832 8707 aux tats Unis et au 1 800 387 6161 au Canada IMPORTANTE Lea este manual cuidadosa...

Page 3: ...nclosed space such as a camper tent car or home DANGER This manual contains important information about the assembly operation and maintenance of these propane lanterns General safety information is p...

Page 4: ...2 inches from the sides and 48 inches from the top Do not obstruct the flow of combustion or ventilation air Proper lantern operation produces a bright white light DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This l...

Page 5: ...2 000 BTU h Category Pressure regulated propane Fuel 16 4 oz disposable propane cylinders Regulator 5132 Not for home or recreational vehicle use We cannot foresee every use which may be made of our p...

Page 6: ...than air and can accumulate in low places If you smell gas leave the area immediately Always attach or detach propane source outdoors never while lantern is lighted near flame pilot lights other ignit...

Page 7: ...at above step If the lantern does not light after several attempts check for a spark while clicking the igniter If no spark is present check the electrode gap The gap should be about 2 5 mm Carefully...

Page 8: ...clean with soft cloth and mild dish detergent Do not use abrasives 3 The usual storage areas for camping and picnic equipment are the basement attic or garage To avoid the accumulation of dust cobweb...

Page 9: ...English 7 No Part Number Description 1 2000001135 Globe 2 51 Mantle 3 5132A1381 Chain 4 9950A1491 Control Knob Screw Parts List 1 2 3 4...

Page 10: ...OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OR CONDITIONS EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN DURATION T...

Page 11: ...il dans un espace clos comme un v hicule de camping une tente une automobile ou une maison DANGER Ce manuel contient des renseignements importants quant l assemblage au fonctionnement et l entretien d...

Page 12: ...n Lorsqu elle fonctionne de la mani re appropri e la lanterne produit une lumi re d un blanc vif DANGER RISQUE D OXYCARBONISME Cette lanterne est un appareil combustion Tous les appareils combustion g...

Page 13: ...g n rent gaz combustibles ou chaleur des fins sp cifiques Les autorit s municipales vous renseigneront Ne rechargez pas les bouteilles jetables Servez vous du r gulateur pr r gl fourni Ne tentez pas...

Page 14: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 1 Fig 2 Fig 11 Fig 12 Allumage ENTRETIEN DE S CURIT Gardez tous les raccordements et raccords immacul s Examinez les raccords de la bouteille de propane et de la la...

Page 15: ...lle est chaude ou fonctionne Gardez la hors de port e des enfants AVERTISSEMENT RISQUE D EXPLOSION ET D INCENDIE Plus lourd que l air le propane s accumule au ras du sol Si vous sentez le gaz quittez...

Page 16: ...NDIE Ne rangez jamais le propane au soleil pr s de chaleur flammes veilleuses ou source d inflammation ou dans un endroit o la temp rature puisse d passer 120 F 49 C La bouteille de gaz doit tre s par...

Page 17: ...ue nique au sous sol dans le grenier ou au garage placez la lanterne dans un sac en plastique ferm par un caoutchouc afin qu elle ne s empoussi re pas et ne se recouvre pas de toiles d araign es 4 Dur...

Page 18: ...Fran ais 8 No No de pi ce D signation 1 2000001135 Globe 2 51 Manchon 3 5132A1381 Cha nette 4 9950A1491 Bouton de commande et vis Nomenclature 1 2 3 4...

Page 19: ...AS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS R SULTANT DU NON RESPECT DE TOUTE GARANTIE OU CONDITION EXPLICITE OU IMPLICITE SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA L GISLATION PERTINENTE TOUTE GARANTIE IMPLIC...

Page 20: ...zada a trav s del manual Debe prestar atenci n particular a la informaci n acompa ada por el s mbolo de alerta de seguridad PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCION Guarde este manual como uso de referencia en...

Page 21: ...correcto de una l mpara produce una llama brillante blanca PELIGRO Este producto est abastecido por gas propano El gas propano es invisible inodoro e inflamable Normalmente se le a ade un odorante par...

Page 22: ...s espec ficos Sus autoridades locales le pueden aconsejar acerca de estas No rellene nunca los cilindros desechables Use el regulador montado por la f brica que viene con la l mpara No intente hacerle...

Page 23: ...g 8 Fig 9 Fig 10 Fig 1 Fig 2 Fig 11 Fig 12 SEGURIDAD DE SERVICIO Mantenga limpias todas las conexiones y terminales Antes de conectar inspeccione por da os el cilindro de propano y las conexiones de l...

Page 24: ...fuentes de propano al aire libre nunca lo haga mientras la l mpara est encendida cerca de una llama fuegos de piloto otras fuentes de encendido o cuando la l mpara est caliente al tacto Encienda y us...

Page 25: ...mpara Fig 24 Vuelva a colocar la tapa protectora en el cilindro de propano Fig 25 0 2 5 mm Fig 18 Fig 20 Fig 19 Fig 21 Fig 22 Fig 25 Fig 23 Fig 24 Para Apagarla Para Limpiar MAINTENIMIENTO DURANTE CA...

Page 26: ...un s tano tico o garaje Para evitar la acumulaci n de polvo telara as etc que son comunes en estas reas ponga su l mpara en una bolsa de pl stico y s llela con una banda el stica 4 Durante el funciona...

Page 27: ...Espa ol 8 No No de Pieza Descripci n 1 2000001135 Globo 2 51 Mantilla 3 5132A1381 Cadena 4 9950A1491 Perilla de Control y tornillo Lista de Piezas 1 2 3 4...

Page 28: ...IMPLICADA O EXPRESADA CON EXCEPCI N AL LIMITE DE LO QUE PROVEE LA LEY APLICABLE CUALQUIER GARANT A IMPLICADA DE COMERCIO O ADAPTACI N PARA UN USO EN PARTICULAR ES LIMITADA EN SU DURACI N A LA DURACI N...

Page 29: ...N L6Y 0M1 1 800 387 6161 www coleman com 4010002742 ECN20022679 03 2012 The Coleman Company Inc All rights reserved Coleman and are registered trademarks and InstaStart is a trademark of The Coleman C...

Reviews: