background image

17

• RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

• Plus lourd que l’air, le propane s’accumule à ras du sol. Si vous sentez le gaz,
éloignez-vous immédiatement des lieux.
• Attachez et détachez toujours la bouteille de gaz au grand air, jamais quand la
lanterne est chaude au toucher, allumée, près de flammes, de veilleuses ou bien
à proximité d’autres sources d’inflammation.
• Allumez et employez toujours la lanterne à l’air libre.
• Ne l’exposez pas à des vapeurs ou liquides inflammables pendant l’allumage.
• La lanterne chauffe au rouge et peut enflammer les articles combustibles qui se
trouvent trop près des manchons. Éloignez les articles inflammables d’au moins
30 cm (12 po) des côtés et 120 cm (48 po) du dessus. Gardez l’essence et les
autres vapeurs et liquides inflammables à une bonne distance de la lanterne.

Allumage 

(suite)

■ 

Fixez la bouteille à la lanterne;

serrez à la main, sans fausser le
filetage.

AVERTISSEMENT

• RISQUE DE BRÛLURES

• Ne laissez pas la lanterne sans surveillance quand elle fonctionne ou est chaude.
• Gardez la lanterne hors de la portée des enfants

■ 

Placez la lanterne dans son

socle.

■ 

Introduisez une allumette enflam-

mée par le trou d’allumage,
approchez-la des manchons et
ouvrez le bouton de commande en
grand.

DANGER

ATTENTION

• ENTRETIEN DE

SÉCURITÉ

• 

Raccords et garnitures doivent

être immaculés. Examinez la
bouteille de propane ainsi que la
lanterne pour déceler tout dom-
mage avant les raccorder.

• 

Lors de l’assemblage, vérifiez

tous les raccordements à l’eau
savonneuse – jamais avec une
flamme. Des bulles signalent une
fuite.

Summary of Contents for 5155A706

Page 1: ...erence If you have questions about assembly operation servicing or repair of these lanterns please call Coleman at 1 800 835 3278 or TDD 316 832 8707 In Canada call 1 800 387 6161 Propane Lanterns Ins...

Page 2: ...d by the safety alert symbol DANGER WARNING CAUTION Keep this manual for future reference and to educate new users of this product This manual should be read in conjunction with the labeling on the pr...

Page 3: ...use Other standards govern the use of fuel gases and heat producing prod ucts for specific uses Your local authorities can advise you about these Never refill disposable cylinders Use the preset regu...

Page 4: ...mell The odorant can fade over time so leaking gas is not always detectable by smell alone Propane gas is heavier than air and leaking propane will sink to the lowest level possible It can ignite by i...

Page 5: ...g your life Remove lantern parts from package Base Globe Ventilator Bail Assembly Ball Nut Lantern Frame Heat Shield Install heat shield in position as shown Always use genuine Coleman mantles Tie man...

Page 6: ...ng Note Use Coleman 16 4 oz disposable propane cylinders The LP gas cylinder s used with lanterns must be constructed and marked in accor dance with the specifications for LP gas cylinders of the U S...

Page 7: ...sing soapy water Bubbles indi cate a leak Never use a flame DANGER EXPLOSION FIRE HAZARD Propane is heavier than air and can accumulate in low places If you smell gas leave the area immediately Always...

Page 8: ...p on propane cylinder To Store To Light continued To Turn Off Brightness may be adjusted with fuel valve Turn fuel valve off DANGER EXPLOSION FIRE HAZARD Never store propane near high heat open flames...

Page 9: ...band 5 During operation carry the lantern using the bail 6 If your lantern burns with a yellow smokey flame check the burner and air tube for spider webs 7 For repair service call one of the numbers...

Page 10: ...EXTENT PRO HIBITED BY APPLICABLE LAW ANY IMPLIED WARRANTY OF MER CHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE WARRANTY OR CON DITIONS SOME STATE...

Page 11: ...ieure Pour toute question en ce qui concerne l assemblage le fonctionnement l entretien ou la r paration appelez Coleman au 1 800 835 3278 ou ATS 316 832 8707 aux tats Unis et au 1 800 387 6161 au Can...

Page 12: ...nts quant l assemblage au fonctionnement et l entretien de ces lanternes propane De nombreux renseignements de s cu rit sont fournis sur cette page puis un peu partout dans le reste des instructions F...

Page 13: ...issent l utilisation des produits qui g n rent des gaz combustibles ou de la chaleur des fins sp cifiques Les autorit s municipales comp tentes vous renseigneront N essayez jamais de recharger les bou...

Page 14: ...r le le propane un gaz incolore inodore et inflammable auquel est g n ralement ajout un odorisant pour donner une odeur d uf pourri et faciliter la d tection des fuites Vu que l odorisant peut s estom...

Page 15: ...z toutes les pi ces de la lanterne de l emballage Placez le pare chaleur tel qu illustr Servez vous toujours de manchons authentiques Coleman Attachez les manchons autour de la rainure des br leurs R...

Page 16: ...onvenablement en place Portez la lanterne l air libre loin des sources d inflammation R glez la commande l arr t Enlevez le bouchon de la bouteille de propane gardez le pour le remet tre en fin d empl...

Page 17: ...t s et 120 cm 48 po du dessus Gardez l essence et les autres vapeurs et liquides inflammables une bonne distance de la lanterne Allumage suite Fixez la bouteille la lanterne serrez la main sans fausse...

Page 18: ...D INCENDIE Ne rangez jamais le propane pr s de la chaleur de flammes de veilleuses aux rayons directs du soleil pr s d une source d inflammation ou dans un endroit o la temp rature puisse d passer 49...

Page 19: ...u il n y ait pas de toiles d araign es dans le br leur et le tuyau d air 7 En cas de panne composez l un des num ros donn s sur la couverture pour obtenir l adresse du centre de r paration Coleman le...

Page 20: ...NS LA MESURE INTERDITE PAR LA L GISLATION PERTINENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT COMMERCIALE OU D APPLI CATION UN USAGE PARTICULIER EST LIMIT E LA DUR E DE LA GARANTIE OU CONDITION CI DESSUS CE...

Page 21: ...Lea este manual cuidadosamente antes del ensamblaje y el uso o el servicio para las l mparas Guarde este manual para uso de re ferencia en el futuro Si usted tiene preguntas acerca del ensamblaje func...

Page 22: ...e se demanda reducir las posibilidades de da os personales o da os a la propiedad Los siguientes s mbolos mostrados abajo se usan extensivamente a trav s del manual Siempre preste atenci n a las preca...

Page 23: ...ios de separaci n m nimos de los materiales combustibles 12 pulgadas 30 5 cm por los lados y 48 pulgadas 1 2 mtr por arriba No obstruya el flujo de la combusti n o la ventilaci n del aire PELIGRO PELI...

Page 24: ...O DE CARBONO Esta l mpara es un aparato de combusti n Todos los aparatos de combusti n producen mon xido de carbono CO durante el proceso de combusti n Este producto est dise ado para producir canti d...

Page 25: ...nte aprobado por Coleman No la use nunca como una estufa para calentar un lugar sela siempre parada en posici n derecha Proteja el cilindro de un calor excesivo CUIDADO ADVERTENCIA Este producto est a...

Page 26: ...s Ate las MANTILLAS alrededor de las hendiduras en el QUEMADOR Distribuya los pliegues en la MANTILLA uniformemente Corte el cord n adicional a 0 6cm 1 4 pulgada del nudo PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBON...

Page 27: ...la l mpara est caliente al tacto Encienda y use siempre la l mpara al aire libre Esta l mpara no se debe exponer a vapores o l quidos inflamables durante su encendido Esta l mpara est al rojo vivo dur...

Page 28: ...n f sforo encendido a trav s del orificio de encender sost ngalo cerca de la mantilla y abra la v lvula de combustible com pletamente PRECAUCION SEGURIDAD DE SERVICIO Mantenga limpias todas las conexi...

Page 29: ...ivo llamas expuestas pilotos encendidos luz solar directa otras fuentes de encendido o cuando las temperat uras excedan de 120 grados F 49 C Los tanques de propano rellenables siempre deben guardarse...

Page 30: ...e a uno de los n meros listados en la cubierta frontal para obtener la ubicaci n de su Centro de Servicio Coleman m s cercano Si la l mpara debe ser enviada por correo al Centro de Servicio adjunte al...

Page 31: ...MITE DE LO QUE PROVEE LA LEY APLICABLE CUALQUIER GARANT A IMPLICADA DE COMERCIO O ADAPTACI N PARA UN USO EN PARTICULAR ES LIMITADA EN SU DURACI N A LA DURACI N DE LA GARANT A ARRI BA MENCIONADA ALGUN...

Page 32: ...anada L5R 3V8 1 800 387 6161 2004 The Coleman Company Inc All rights reserved Coleman and are registered trademarks of The Coleman Company Inc 2004 The Coleman Company Inc Tous droits r serv s Coleman...

Reviews: