background image

4

General Safety Information 

cont.

• BURN HAZARD

• Never leave lantern unattended when hot or in use.
• Keep out of reach of children.

WARNING

CALIFORNIA PROPOSITION 65:

WARNING: This fuel, and byproducts of combustion of this fuel,

contain chemicals known to the state of California to cause cancer,
birth defects, or other reproductive harm.

• SERVICE SAFETY

• Use only propane set up for vapor withdrawal.
• Keep all connections and fittings clean. Inspect propane cylinder and
lantern propane connections for damage before attaching.
• During set up, 

CHECK FOR LEAKS

in one or more ways: Apply

soapy water to connections.

Look

for bubbles.

Listen

for hiss of

escaping gas.

Feel

for extreme cold.

Smell

for rotten egg odor. Never

use a flame.

Do not use if leaking.

• Use as a lighting appliance only. Never alter in any way or use with
any device or part not expressly approved by Coleman.
• Never use as a space heater.
• Always use in upright position. Protect cylinder from excess heat.

CAUTION

WARNING

• This product is fueled by propane gas. Propane gas is invisible, odorless,
and flammable. An odorant is normally added to help detect leaks and can
be described as a ”rotten egg” smell. The odorant can fade over time so
leaking gas is not always detectable by smell alone.
• Propane gas is heavier than air and leaking propane will sink to the lowest
level possible. It can ignite by ignition sources including matches, lighters,
sparks or open flames of any kind many feet away from the original leak.
Use only propane gas set up for vapor withdrawal.
• Propane gas should be stored or used in compliance with local ordinances
and codes or with ANSI/NFPA 58. Turn off propane when not in use.

DANGER

• CARBON MONOXIDE HAZARD

• This lantern is a combustion appliance. All combustion appliances produce
carbon monoxide (CO) during the combustion process. This product is
designed to produce extremely minute, non-hazardous amounts of CO if
used and maintained in accordance with all warnings and instructions. Do
not block air flow into or out of the lantern.
• Carbon Monoxide (CO) poisoning produces flu-like symptoms, watery
eyes, headaches, dizziness, fatigue and possibly death. You can't see it and
you can't smell it. It's an invisible killer. If these symptoms are present during
operation of this product 

get fresh air immediately!

• 

For outdoor use only.

• 

Never use inside house, camper, tent, vehicle or other unventilated or

enclosed areas. This lantern consumes air (oxygen). Do not use in
unventilated or enclosed areas to avoid endangering your life.

Summary of Contents for 5155A706

Page 1: ...erence If you have questions about assembly operation servicing or repair of these lanterns please call Coleman at 1 800 835 3278 or TDD 316 832 8707 In Canada call 1 800 387 6161 Propane Lanterns Ins...

Page 2: ...d by the safety alert symbol DANGER WARNING CAUTION Keep this manual for future reference and to educate new users of this product This manual should be read in conjunction with the labeling on the pr...

Page 3: ...use Other standards govern the use of fuel gases and heat producing prod ucts for specific uses Your local authorities can advise you about these Never refill disposable cylinders Use the preset regu...

Page 4: ...mell The odorant can fade over time so leaking gas is not always detectable by smell alone Propane gas is heavier than air and leaking propane will sink to the lowest level possible It can ignite by i...

Page 5: ...g your life Remove lantern parts from package Base Globe Ventilator Bail Assembly Ball Nut Lantern Frame Heat Shield Install heat shield in position as shown Always use genuine Coleman mantles Tie man...

Page 6: ...ng Note Use Coleman 16 4 oz disposable propane cylinders The LP gas cylinder s used with lanterns must be constructed and marked in accor dance with the specifications for LP gas cylinders of the U S...

Page 7: ...sing soapy water Bubbles indi cate a leak Never use a flame DANGER EXPLOSION FIRE HAZARD Propane is heavier than air and can accumulate in low places If you smell gas leave the area immediately Always...

Page 8: ...p on propane cylinder To Store To Light continued To Turn Off Brightness may be adjusted with fuel valve Turn fuel valve off DANGER EXPLOSION FIRE HAZARD Never store propane near high heat open flames...

Page 9: ...band 5 During operation carry the lantern using the bail 6 If your lantern burns with a yellow smokey flame check the burner and air tube for spider webs 7 For repair service call one of the numbers...

Page 10: ...EXTENT PRO HIBITED BY APPLICABLE LAW ANY IMPLIED WARRANTY OF MER CHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE WARRANTY OR CON DITIONS SOME STATE...

Page 11: ...ieure Pour toute question en ce qui concerne l assemblage le fonctionnement l entretien ou la r paration appelez Coleman au 1 800 835 3278 ou ATS 316 832 8707 aux tats Unis et au 1 800 387 6161 au Can...

Page 12: ...nts quant l assemblage au fonctionnement et l entretien de ces lanternes propane De nombreux renseignements de s cu rit sont fournis sur cette page puis un peu partout dans le reste des instructions F...

Page 13: ...issent l utilisation des produits qui g n rent des gaz combustibles ou de la chaleur des fins sp cifiques Les autorit s municipales comp tentes vous renseigneront N essayez jamais de recharger les bou...

Page 14: ...r le le propane un gaz incolore inodore et inflammable auquel est g n ralement ajout un odorisant pour donner une odeur d uf pourri et faciliter la d tection des fuites Vu que l odorisant peut s estom...

Page 15: ...z toutes les pi ces de la lanterne de l emballage Placez le pare chaleur tel qu illustr Servez vous toujours de manchons authentiques Coleman Attachez les manchons autour de la rainure des br leurs R...

Page 16: ...onvenablement en place Portez la lanterne l air libre loin des sources d inflammation R glez la commande l arr t Enlevez le bouchon de la bouteille de propane gardez le pour le remet tre en fin d empl...

Page 17: ...t s et 120 cm 48 po du dessus Gardez l essence et les autres vapeurs et liquides inflammables une bonne distance de la lanterne Allumage suite Fixez la bouteille la lanterne serrez la main sans fausse...

Page 18: ...D INCENDIE Ne rangez jamais le propane pr s de la chaleur de flammes de veilleuses aux rayons directs du soleil pr s d une source d inflammation ou dans un endroit o la temp rature puisse d passer 49...

Page 19: ...u il n y ait pas de toiles d araign es dans le br leur et le tuyau d air 7 En cas de panne composez l un des num ros donn s sur la couverture pour obtenir l adresse du centre de r paration Coleman le...

Page 20: ...NS LA MESURE INTERDITE PAR LA L GISLATION PERTINENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT COMMERCIALE OU D APPLI CATION UN USAGE PARTICULIER EST LIMIT E LA DUR E DE LA GARANTIE OU CONDITION CI DESSUS CE...

Page 21: ...Lea este manual cuidadosamente antes del ensamblaje y el uso o el servicio para las l mparas Guarde este manual para uso de re ferencia en el futuro Si usted tiene preguntas acerca del ensamblaje func...

Page 22: ...e se demanda reducir las posibilidades de da os personales o da os a la propiedad Los siguientes s mbolos mostrados abajo se usan extensivamente a trav s del manual Siempre preste atenci n a las preca...

Page 23: ...ios de separaci n m nimos de los materiales combustibles 12 pulgadas 30 5 cm por los lados y 48 pulgadas 1 2 mtr por arriba No obstruya el flujo de la combusti n o la ventilaci n del aire PELIGRO PELI...

Page 24: ...O DE CARBONO Esta l mpara es un aparato de combusti n Todos los aparatos de combusti n producen mon xido de carbono CO durante el proceso de combusti n Este producto est dise ado para producir canti d...

Page 25: ...nte aprobado por Coleman No la use nunca como una estufa para calentar un lugar sela siempre parada en posici n derecha Proteja el cilindro de un calor excesivo CUIDADO ADVERTENCIA Este producto est a...

Page 26: ...s Ate las MANTILLAS alrededor de las hendiduras en el QUEMADOR Distribuya los pliegues en la MANTILLA uniformemente Corte el cord n adicional a 0 6cm 1 4 pulgada del nudo PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBON...

Page 27: ...la l mpara est caliente al tacto Encienda y use siempre la l mpara al aire libre Esta l mpara no se debe exponer a vapores o l quidos inflamables durante su encendido Esta l mpara est al rojo vivo dur...

Page 28: ...n f sforo encendido a trav s del orificio de encender sost ngalo cerca de la mantilla y abra la v lvula de combustible com pletamente PRECAUCION SEGURIDAD DE SERVICIO Mantenga limpias todas las conexi...

Page 29: ...ivo llamas expuestas pilotos encendidos luz solar directa otras fuentes de encendido o cuando las temperat uras excedan de 120 grados F 49 C Los tanques de propano rellenables siempre deben guardarse...

Page 30: ...e a uno de los n meros listados en la cubierta frontal para obtener la ubicaci n de su Centro de Servicio Coleman m s cercano Si la l mpara debe ser enviada por correo al Centro de Servicio adjunte al...

Page 31: ...MITE DE LO QUE PROVEE LA LEY APLICABLE CUALQUIER GARANT A IMPLICADA DE COMERCIO O ADAPTACI N PARA UN USO EN PARTICULAR ES LIMITADA EN SU DURACI N A LA DURACI N DE LA GARANT A ARRI BA MENCIONADA ALGUN...

Page 32: ...anada L5R 3V8 1 800 387 6161 2004 The Coleman Company Inc All rights reserved Coleman and are registered trademarks of The Coleman Company Inc 2004 The Coleman Company Inc Tous droits r serv s Coleman...

Reviews: