2
Accent Compact, iColor, iW, eW Installation Instructions
1
Leader Cable
Câble principal
Cable conductor
Cavo pilota
Hoofdkabel
Leitkabel
リーダー ケーブル
主电缆
Luminaire length / Type
Longueur/type d’équipement
Longitud/tipo de luminaria
Lunghezza/tipo attrezzatura
Lengte/type armatuur
Länge/Typ Lampe
付属品の長さ/タイプ
固定装置长度/类型
Maximum Luminaires Per Run
Nombre maximal d’équipements par série
Máximo de luminarias por recorrido
Attrezzature massime per fila
Maximum aantal armaturen per run
Maximale Anzahl Lampen pro Durchgang
実行あたりの付属品の最大数
每个运行周期内可连接的固定装置数量上限
15 m (50 ft)
1219 mm (4 ft) / 27.5 W
12
30 m (100 ft)
1219 mm (4 ft) / 27.5 W
11
15 m (50 ft)
610 mm (2 ft) / 16 W
20
30 m (100 ft)
610 mm (2 ft) / 16 W
18
15 m (50 ft)
305 mm (1 ft) / 10 W
31
30 m (100 ft)
305 mm (1 ft) / 10 W
28
Item: 123-000010-00
12NC: 9105007 00124
BCP433 3953045LE-MP/PDQ
100-240 V
DC: 0820 JEDP 002
SN: 64000E09
Item: 123-000010-00
12NC: 9105007 00124
BCP433 3953045LE-MP/PDQ
100-240 V
DC: 0820 JEDP 002
SN: 64000E09
MAC:000AC5257C48
IP: 10.037.124.075
Confirm all components received.
Confirmez la réception de l’intégralité des composants Compruebe si ha recibido todos los componentes Confermare tutti i componenti ricevuti
Controleer alle ontvangen componenten Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben
すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します。
确认收到了所有部件
Clear Lens
Lentille claire
Lente transparente
Lente trasparente
Heldere lens
Klare Linse
無色レンズ
透明透镜
Translucent Lens
Lentille translucide
Lente translúcida
Lente traslucida
Doorschijnende lens
Durchscheinende Linse
半透明レンズ
半透明透镜
Mounting Spacer
Espacement de montage
Espaciador de montaje
Distanziatore di montaggio
Afstandsstuk voor montage
Montageabstandhalter
スペーサーの取付
安装垫片
3
Record location and serial number of each luminaire for
addressing
Enregistrez l’emplacement et le numéro de série de chaque appareil pour l’adressage
Anote la posición y el número de serie de cada lámparas para su programación
Registrare la posizione e il numero seriale di ogni gruppo di illuminazione per la localizzazione
Noteer plaats en serienummer van elk onderdeel, dit ten behoeve van installatie
Ort und Seriennummer jedes Beleuchtungskörpers zur Adressierung notieren
各フィクスチャの場所とシリアル番号を書き留めます
记下各灯具的位置和序列号,以便查询
2
Verify the electrical plan and all necessary surge protection requirements.
Vérifiez le plan électrique et toutes les exigences nécessaires en matière de protection contre les surtensions.
Verifique el plan eléctrico y todos los requisitos necesarios de protección contra sobretensiones.
Verificare il piano elettrico e tutti i requisiti di protezione da sovratensioni necessari.
Controleer het elektrisch schema en de gestelde eisen aan de overspanningsbeveiliging
Überprüfen Sie den Elektroplan und alle erforderlichen Überspannungsschutzanforderungen..
配線及び必要なサージプロテクションを確認してください
确认电路布置图,并确保其满足必要的电涌保护要求。
B
Important Surge Protection Requirement: www.colorkinetics.com/KB/surge-protection