Burst Powercore gen2 FTA, Architectural, eW Installation Instructions
3
3
Make sure power is OFF
Assurez-vous que l’alimentation est coupée Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada
Assicurarsi che l’alimentazione sia disattivata Zorg dat de voeding is uitgeschakeld
Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist
電源が OFF であることを確認します
确保电源关闭
4
Remove cable
Enlever le câble Quite el cable Togliere il cavo Verwijder kabel
Nehmen Sie das Kabel heraus
器具の接続
拆除电缆线
5
M12 Hex nut
E
Optional En option Optional Opcional Opzionale Opties
オプション
可选
Loosen cable compression
Desserrez le presse-étoupe
Afloje la compresión del cable
Allentare il connettore a compressione per cavo
Kabeldruk ontspannen
Lockern Sie die Kabelverschraubung
ケーブルを緩めます。
松开电缆线扣
Precision Dimming Luminaires Only - Record location and serial number
of each luminaire for addressing
Lampes de précision de gradation seulement - Enregistrez l’emplacement et le numéro de série de
chaque appareil pour l’adressage
Sólo lámparas de regulación de luz de precisión – Anote la posición y el número de serie de cada
lámparas para su programación
solo l’illuminazione d’attenuazione di precisione - Registrare la posizione e il numero seriale di ogni
gruppo di illuminazione per la localizzazione
Alleen precisie dimmen armaturen - Noteer plaats en serienummer van elk onderdeel, dit ten
behoeve van installatie
Präzision dimmen armaturen nur - Ort und Seriennummer jedes Beleuchtungskörpers zur
Adressierung notieren
精密調光フィクスチャのみ - 各フィクスチャの場所とシリアル番号を書き留めます
只适用于 - 记下各灯具的位置和序列号,以便查询