Libretto istruzioni d’uso e manutenzione
Instruction manual
30
TR 470
9.
COME UTILIZZARE L’INTERRUTORE
GE
9.1 Collegare la macchina alla rete elettrica.
9.2 Armare l’interruttore generale spingendo il
bottone 0 indicato dalla freccia rossa
.
9.3 La macchina è pronta per lavorare.
Premere il bottone 1/ON per attivare la
rotazione del motore.
9.4 Nel caso di interruzione di corrente elettrica, il
pulsante si disattiverà automaticamente.
Ripartire dal punto2.
9.5 Quando la macchina raggiunge la fine del
ciclo di lavoro, la bobina disarmerà
l’interruttore.
Ripartire dal punto 2, armando l’interruttore
p principale.
9.6 Se si preme il pulsante di emergenza, non è
necessario riarmare l’interruttore.
Nota:
Quando l’interruttore è disarmato, è libero
di muoversi a destra e sinistra in modo da evitare
riarmamenti accidentali quando la corrente torna
indietro, oppure quando la macchina ha attivato i
micro di fine corsa.
10. USO DELLA MACCHINA
9. HOW TO USE THE
GE
GENERAL SWITCH
9.1 Plug the machine at the main power.
9.2 Arm the main switch pushing the 0 button
as you can see in the picture below (red arrow).
9.3 The machine now is ready to work, press the
1/ON button (red arrow bellow) to turn on the
spindle motor.
9.4 In case of accidental current interruption, the
switch gets automatically disarmed, please start
back from the point 2.
9.5 When the machine reaches the end of stroke the
coil disarms the switch. Please start back from the
point 2, arming the main switch.
9.6 If is pressed the emergency button, no need of
rearming the switch.
Note:
When the switch is disarmed, it is free to move
left and right in order to avoid accidental rearming
when the current turn back or when it has been
activated by the travel end limit.
10. USING THE MACHINE
Al fine di prevenire i rischi che
possono
essere generati
dalla
macchina, tutti gli operatori che ne
vengono in contatto devono essere
muniti di adeguati dispositivi di
protezione
individuale
come
sancito in questo manuale.
In order to prevent risks that could be
caused by using the machine, all
operators must be provided with safety
equipment as specified in this manual.