P a s s i o n . T e c h n o l o g y . D e s i g n .
Addressed heat detector with isolator;
Rivelatore di calore indirizzato con isolatore;
Warmtedetector met adres met isolator;
Detector de calor direccionado con aislator;
Détecteur de chaleur adressé avec isolateur
41RCS100
20
1293
DoP No: 048
EN 54-5:2017+A1:2018
EN 54-17:2005/AC:2007
Detector Class A1/R, A2/S
Dimensions - Dimensioni - Afmetingen
- Dimensiones - Dimensions
33
mm
108 mm
Installation - Istallazione - Installatie - Instalación - Installation
IP30
-10°C ÷ +60°C
~125g
Indoor use - Uso Interno -
Interne montage - Montaje
interno - Montage à
l’intérieur
Outdoor use - Uso Esterno
- Externe montage -
Montaje externo - Montage
à l’extérieur
41RBX020 - Base - Base - Sokkel - Base - Base
1
2
Wiring Diagram - Schema di collegamento - Verbindingsschema - Esquema de conexión - Schéma de raccordement
4
Earth
L
RI
+Loop
-Loop
-Loop
+Loop
41RBX020
41RBX020
Fir
e P
anel - Centr
ale - Br
andmeldpaneel -
P
anel de alarma de incendio - P
anneau d’alarme incendie
Legend - Legenda - Legende - Leyenda -
Légende:
RI - Remote Indicator - Indicazione remota (LED
fuoriporta) - Afgelegen paneel (over de deur) -
Indicador exterior - Indicateur d’huisserie
+Loop - Positive loop wire - Positivo del Loop -
Positieve pool - Bucle positivo - (Boucle) Sortie
positive
-Loop - Negative loop wire - Negativo del Loop -
Negatieve pool - Bucle negativo - (Boucle) sortie
négative
Earth - Earth point - Messa a terra - Aardingspool -
Bucle de toma de tierra - Sortie de mise à la terre
3
Address Programming -
Programmazione indirizzo
- Het adres programmeren
- Programar dirección -
Attribution d’adresse
You can program the address
also directly from the panel.
- E’ possibile programmare
l’indirizzo direttamente dalla
centrale. - Het adres kan ook
direct van het paneel worden
geprogrammeerd. - Ud.
podrá programar la dirección
también directamente desde
el panel. - Vous pouvez
également programmer
l’adresse directement à partir
du panneau.
5
7
6
Blinking - Lampeggio - Flitst - Parpadea - Clignote
Light on / LED acceso / Licht / Se ilumina / S’allume
Light off / LED spento / Licht niet / No se ilumina / Reste éteint
LED Indication - Indicazioni
LED - LED indicatie - Indicación
luminosa - Indication lumineuse
Blinking - Lampeggio - Flitst - Parpadea - Clignote
Light on / LED acceso / Licht / Se ilumina / S’allume
1. Blinking is enabled - Lampeggio LED abilitato - Ingeschakeld fl itsen - Parpadeo activado -
Fonction clignotement active
2. Blinking is disabled - Lampeggio LED disabilitato - Uitgeschakeld fl itesn -
Parpadeo desactivado - Fonction clignotement inactive
10 sec
OK
8
Maintenance - Manutenzione - Onderhoud - Mantenimiento - Maintenance
A
B
C E R T I F I E D M A N A G E M E N T S Y S T E M S
w w w . c o m e l i t g r o u p . c o m
Via Don Arrigoni, 5 - 24020 Rovetta (BG) - Italy