background image

 

7

NOTE DI SERVIZIO

SERVICE NOTES

5.1  SOVRACCARICO E PROTEZIONE

Applicare  un  valore  di  impedenza  di  carico  inferiore  a 

quella  nominale  significa  richiedere  all’apparecchio  una 

potenza superiore a quella erogabile con continuità. Questo 

potrebbe  portare  al  danneggiamento  degli  stadi  finali  di 

potenza e dei trasformatori di alimentazione e di uscita. 

Per non incorrere in questi inconvenienti gli amplificatori 

della  Serie 

49AMP240

  sono  abbondantemente  dotati  di 

circuiti e dispositivi di protezione contro i sovraccarichi ed 

i cortocircuiti: 

•  circuito limitatore di picco della corrente di uscita: il suo 

intervento è istantaneo ed agisce tipicamente nel caso 

di sovraccarico.

•  interruttore termico posto all’interno del trasformatore 

d’alimentazione: interrompe l’alimentazione primaria nel 

caso di eccessivo surriscaldamento del trasformatore. Il 

ripristino è automatico, dopo una fase di raffreddamento 

del trasformatore.

•  interruttore  termico  ripristinabile:  posto  a  contatto 

del  dissipatore  dei  transistor  di  potenza,  interrompe 

l’alimentazione dei circuiti di pilotaggio, e di conseguenza 

annulla il segnale di uscita, nel caso in cui la temperatura 

dei  finali  raggiunga  valori  pericolosi.  Il  ripristino  è 

automatico non appena la temperatura rientra nel range 

di normale funzionamento.

•  fusibili  di  rete  -  accessibile  sulla  presa  rete  (

5

)  -  e  di 

alimentazione  interna  a  bassa  tensione  (accessibile 

all’interno dell’apparecchio, sul circuito d’alimentazione): 

questi  dispositivi  garantiscono  il  blocco  immediato 

del funzionamento dell’amplificatore in caso di guasto 

interno dello stesso.

Da segnalare infine che tutti i modelli sono dotati di ventola 

di raffreddamento, con controllo automatico della velocità 

in funzione della temperatura del dissipatore su cui sono 

applicati i dispositivi di potenza.

5.1  OVERLOAD AND PROTECTION

Applying a load impedance value lower than the rated loan 

means that the equipment is required to supply power in 

excess of the capacity that can be delivered with continuity. 

This could lead to damage to the final power stages and of 

the power supply and output transformers. In order not to 

incur these upsets, the amplifiers of the 

49AMP240

 Series 

are equipped with a large number of circuits and devices 

protecting  them  against  overloads  and  short  circuits: 

•  output  current  peak  limiting  circuit:  this  is  tripped 

instantaneously and its typical function is in the event 

of overloads.

•  Thermal  switch  inside  the  power-supply  transformer. 

It cuts off the primary power in the event of excessive 

overheating of the transformer. It resets automatically 

once the transformer has cooled down.

•  resettable  thermal  circuit-breaker:  this  is  placed  in 

contact  with  the  heat  sink  of  the  power  transistors. 

It  cuts  off  power  to  the  driving  circuits  and  therefore 

cancels the output signal if the temperature of the end 

stages reaches hazardous levels. It resets automatically 

as soon as the temperature returns to within the normal 

operating range.

•  mains fuses - accessible on the mains plug (

5

) - and 

on  the  internal  low-voltage  power  supply  (accessible 

inside the equipment, on the power supply circuit): these 

devices stop the amplifier working immediately in case 

of internal failure inside it.

 

 

It should be pointed out, lastly, that all the models have 

cooling  fans,  with  automatic  speed  control  depending 

on the temperature of the heat sink on which the power 

devices are applied.

Summary of Contents for 49AMP240

Page 1: ...IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL FR MANUEL TECHNIQUE DE TECHNISCHES HANDBUCH Amplificatore 240W rack 2U 240W 2U rack mount amplifier Amplificateur 240W rack 2U Verst ker 240W rack 2U 49AMP240...

Page 2: ......

Page 3: ...control 6 4 3 Acoustic adjustment 6 5 SERVICE NOTES 7 5 1 Overload and protection 7 TECHNICAL DATA 8 1 PRECAUTIONS 9 1 1 Alimentation et mise la terre 9 1 2 Conseils de securit 9 1 3 Installation 9 2...

Page 4: ...rse Su ciascun prodotto riportato a questo scopo il marchio del contenitore di spazzatura barrato Questo prodotto conforme alle Direttive della Comunit Europea sotto le quali lo stesso ricade 1 1 Powe...

Page 5: ...linea 14 Regolazione di livello del segnale di preavviso 15 Connessioni precedenza 16 Ingresso emergenza da centralino telefonico 17 Regolazione di livello dell ingresso telefonico 18 Regolazione dell...

Page 6: ...of both these sockets can be adjusted by means of the LEVEL trimmer 13 The plug relays the same signal to the socket for enabling easy cascade connection of several boosters The input stage is of the...

Page 7: ...the contact causes a two tone warning signal CHIME to be generated It is possible to change the level of the warning signal by means of the appropriate LEV trimmer 14 The warning chime which can be s...

Page 8: ...attenuare le frequenze basse un eccessivo livello delle basse frequenze potrebbe danneggiare la membrana del diffusore Controllo toni acuti TREBLE Il controllo TREBLE regola le prestazioni acustiche d...

Page 9: ...fine che tutti i modelli sono dotati di ventola di raffreddamento con controllo automatico della velocit in funzione della temperatura del dissipatore su cui sono applicati i dispositivi di potenza 5...

Page 10: ...0 000 Hz 3 dB Frequency response Ingresso IN UNITS IN UNITS input Sensibilit 1250 mV Sensitivity Rapporto segnale disturbo 78 dB S N Ratio Risposta in frequenza 30 20 000 Hz 3 dB Frequency response In...

Page 11: ...cidentelle de liquides sur l appareil d brancher imm diatement la fiche d alimentation et contacter le centre d assistance COMELIT le plus proche Il est possible de relier d autres appareils la connex...

Page 12: ...ignal de pr avis 15 Connexions priorit 16 Entr e urgence par standard t l phonique 17 R glage niveau entr e t l phonique 18 R glage du seuil d activation de la priorit t l phonique 19 S lecteur de ten...

Page 13: ...mithilfe des entsprechenden Trimmers LEVEL 13 eingestellt werden F r eine einfache Kaskadenschaltung von mehreren Leistungseinheiten wiederholt der Stecker dasselbe Signal der Buchse Die Eingangsstuf...

Page 14: ...ann durch Bet tigen des entsprechenden Trimmers LEV ver ndert werden 14 Das 2 Ton Ank ndigungssignal abschaltbar ist in die Sprechstellen integriert Falls diese Funktion verwendet werden soll muss das...

Page 15: ...diffuseur Contr le tonalit aigues TREBLE Le contr le TREBLE r gle les prestations acoustiques de l amplificateur pour les hautes fr quences La position m diane 0 fournit une r ponse de type lin aire p...

Page 16: ...matique de la vitesse en fonction de la temp rature du dissipateur sur lequel les dispositifs de puissance sont appliqu s 5 1 berlastung und Schutz Die Verwendung eines niedrigeren Verbraucher impedan...

Page 17: ...ng R ponse en fr quence 30 20 000 Hz 3 dB Frequenzgang Entr e IN UNITS IN UNITS Eingang Sensibilit 1250 mV Empfindlichkeit Rapport signal bruit 78 dB Verh ltnis von Signal St rung R ponse en fr quence...

Page 18: ...16...

Page 19: ...17...

Page 20: ...w w w c o m e l i t g r o u p c o m 11772...

Reviews: