MONITOR SECONDARIO
SECONDARY MONITOR
MONITEUR SECONDAIRE
MONITOR PRINCIPALE (MULTI)
MAIN MONITOR (MULTI)
MONITEUR PRINCIPAL (MULTI)
MONITOR PRINCIPALE (MULTI)
MAIN MONITOR (MULTI)
MONITEUR PRINCIPAL (MULTI)
L
L
1216
L
OUT
L
IN
L
IN
L
OUT
1214/2C
LM
LM
LM
LM
1214/2C
OUT
L
IN
L
IN
L
OUT
L
CV5
-
+
L
L
C
F
P
P
+
S
-
A
B
S
+
VS
F
C
6214C
200
-
+
D
C
F
VS
+
S
B A
-
S
+
P P
F
C
L L
+
-
-
+
L
L
C
F
P
P
+
S
-
A
B
S
+
VS
F
C
BUS SIMPLEHOME
D
+
-
20034801W/
20034801W/
200
6214C
6214C
200
20034801W/
D
D
D
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
Ar
t.6214C + 20034801W/B Plan
ux Mana
ger
.
SB2/A15PMA
FT SBC 22
FT SBC 22
9
Per impostare il monitor come principale, principale multi (3 MAX) o secondario vedi FT/PLANUX/MANAGER pag. 50. Nel caso di 2 o più monitor
principali, settarli come Principali (multi). Per determinare il numero di alimentatori necessari, considerare oltre agli altri dispositivi presenti, il
consumo di 250 mA per ogni Planux Manager.
Posti interni supplementari Art. 6214C + 20034801W/B con Simplehome in derivazione da Art. 1214/2C.
To set the monitor as main, main multi (3 MAX) or secondary, see FT/PLANUX/MANAGER, page 50. If there are 2 or more main monitors,
set them as Main (Multi). To establish the number of power supply units required, take into account the other devices present, as well as a
consumption level of 250 mA for each Planux Manager.
Additional internal units Art. 6214C + 20034801W/B with Simplehome in branched connection from Art. 1214/2C.
Pour programmer le moniteur comme principal, principal multi (3 MAX) ou secondaire, voir FT/PLANUX/MANAGER page 128. En cas de 2
moniteurs principaux ou plus, les programmer comme Principal (Multi). Pour déterminer le nombre d'alimentateurs nécessaires, prendre en
considération, outre les autres dispositifs présents, la consommation de 250 mA pour chaque Planux Manager.
Postes intérieurs supplémentaires Art. 6214C + 20034801W/B avec Simplehome en dérivation de l'Art. 1214/2C.
Zie FT/PLANUX/MANAGER op pag. 206 om de monitor als hoofd, hoofd multi (3 MAX) of als secundaire monitor in te stellen. Bij 2 of meer
hoofdmonitors moeten ze als hoofdmonitor worden ingesteld (Multi). Om het aantal benodigde voedingstransformators te bepalen, moet rekening
worden gehouden met de aanwezige toestellen en met een verbruik van 250 mA voor elk Planux Manager-toestel.
Extra binnentoestellen Art. 6214C + 20034801W/B met Simplehome afgetakt van Art. 1214/2C.
Einstellung des Monitors als Haupt, Haupt multi (3 MAX) oder Zusatzmonitor, siehe FT/PLANUX/MANAGER auf Seite 50. Falls 2 (oder mehr
als 2) Hauptmonitore angeschlossen sind, im Setup jeweils alle Monitore als Hauptmonitor einstellen (Multi). Bei der Berechnung der benötigten
Netzteile außer den sonstigen Geräten auch die Stromaufnahme der Planux Manager von jeweils 250 mA berücksichtigen.
Zusatz-Innensprechstellen Art. 6214C + 20034801W/B mit Simplehome über Abzweigung von Art. 1214/2C.
Para configurar el monitor como principal, principal multi (3 MAX) o secundario, véase FT/PLANUX/MANAGER, pág. 50. En el caso de dos o más
monitores principales, configurarlos como Principal (Multi). Para determinar la cantidad de alimentadores necesarios, hay que tener en cuenta
los otros dispositivos presentes y, también, que cada Planus Manager consume 250 mA.
Unidades internas adicionales Art. 6214C + 20034801W/B con Simplehome en derivación del Art. 1214/2C.
Para configurar o monitor como principal, principal multi (3 MAX) ou secundário, consultar FT/PLANUX/MANAGAER na pág. 50. No caso de 2 ou
mais monitores principais, programá-los como Principal (Multi). Para determinar o número de alimentadores necessários, considerar para além
dos restantes dispositivos presentes, o consumo de 250 mA por cada Planux Manager.
Postos internos adicionais Art. 6214C + 20034801W/B com Simplehome em derivação do Art. 1214/2C.