EN
PARTICULAR RECOMMENDATIONS
FOR THE OPERATOR
- Do not operate the machine without having become fully
familiar with the contents of this manual and without ha-
ving acquired a comprehensive knowledge of the specific
techniques and machine controls.
- Check that the area in which the machine is to be installed
is compatible with the dimensions of the machine itself
before installing this latter.
-
If this machine is a ”built in” type , pay attention that
the housing and the furnishings nearby are suitable
ones , i.e. they have not to suffer from exposure to
steam that may come out from the machine during
its functioning and especially during the opening of
the hood at each washing cycle
- Only use lifting and handling means that are suited to
the weight of the machine when this must be installed or
removed either completely or in part.
- Never allow unauthorized or unqualified personnel to start,
adjust, operate or repair the machine. Always refer to this
manual for the necessary operations.
- The mechanical parts and electrical/electronic components
situated inside the machine are protected by entirely closed
panels.
- Always ensure that the main switch has been set to
the “OFF” position
before cleaning and/or servicing the
machine. This will disconnect the power source during the
operator’s intervention.
- The electrical powering system must be equipped with an
automatic release system prior to the main machine switch
and with a suitable grounding system that complies with
all the requisites established by industrial provisions for
the prevention of accidents.
- Always disconnect the power source if work must be carried
out on the main switch or in its vicinity.
- All inspections and maintenance operations requiring
removal of the safety guards are carried out under the
complete responsibility of the users.
These operations should therefore only be carried out by
specialized and authorized technical personnel.
- Make sure that none of the accident preventing safety
devices (barriers, guards, casings, microswitches, etc.)
have been tampered with and that they are all perfectly
functional before operating. These devices should be
repaired if this is not the case.
- Never remove the safety devices
.
- To prevent personal risks, only use power tools that are
correctly connected to the grounding tap and that conform
to the national safety regulations.
- Never ever tamper with the electrical system or with any
other mechanism.
-
Wear safety gloves during machine cleaning
- Never ever use the hands
or unsuitable instruments to
locate leaks from pipes. Air, fluids under pressure or irri
-
tants could cause serious damage to both persons and/
or property.
- Never use the hands instead of adequate tools when
operating the machine.
- Never use the hands or other objects to stop moving parts.
- PAY THE UTMOST ATTENTION TO THE DATA PLATES
AFFIXED TO THE MACHINE WHENEVER WORKING
ON THIS OR IN THEIR NEAR VICINITY
.
- The user is obliged to keep all the data plates and stickers
in a legible condition.
- Never climb on to the hood or on to the top of the machine.
- It is essential for the user to replace all data plates and
stickers that may have deteriorated for any reason or that
are not clearly visible, ordering new ones from the Spares
Service
.
- Contact the person in charge of maintenance in the event
of malfunctions or damage to the machine components
without proceeding with further repairs.
- It is absolutely forbidden for anyone to use the machine
for purposes other than those explicitly established and
documented. The machine must always be used in the
ways, times and places dictated by common sense and
the laws in force in each country, even when there are no
specific provisions to govern the sector in the particular
country of use.
- The manufacturer declines all responsibility for ac-
cidents or damage to either persons or property as
may arise following failure to comply with either the
relative safety provisions or the instructions herein
.
- These instructions, together with the provisions gover-
ning machine installation and electrical connections
form an integral part of the Accident Preventing Indu-
strial regulations in force in each individual country
.
- THESE SAFETY PROVISIONS INTEGRATE AND DO
NOT SUBSTITUTE THE SAFETY PROVISIONS LOCAL-
LY IN FORCE
.
- NEVER ever make hurried or inaccurate repairs that
could jeopardize the correct operation of the machine
.
- ALWAYS ASK FOR HELP FROM SPECIALIZED PER-
SONNEL IN CASE OF DOUBT
.
- ANY TAMPERING BY THE USER RELIEVES THE MANU-
FACTURER FROM ALL LIABILITY, THE USER BEING
IN THIS CASE SOLELY RESPONSIBLE TOWARDS THE
COMPETENT ACCIDENT PREVENTION AUTHORITIES.
- The machine must not be used by people (chidren
included) with reduced physical, sensory or mental
abilities, with lack of experience or acquaintance,
unless they could have a supervision or instruction
concerning the use of the machine, through the inter-
mediation of a person responsible for their safety.
- It is forbidden to clean the machine with water jets.
26
Summary of Contents for RC07
Page 11: ...IT ITALIANO ITALIANO ISTRUZIONI ORIGINALI 11...
Page 14: ...Spazio lasciato bianco intenzionalmente IT 14...
Page 15: ...Istruzioni per l utente IT ISTRUZIONI PER L UTENTE ISTRUZIONI PER L UTENTE 15...
Page 24: ...Spazio lasciato bianco intenzionalmente IT 24...
Page 25: ...EN ENGLISH ENGLISH TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS 25...
Page 28: ...Space intentionally left blank EN 28...
Page 29: ...User instructions EN USER INSTRUCTIONS USER INSTRUCTIONS 29...
Page 38: ...Space intentionally left blank EN 38...
Page 39: ...FR FRAN AIS FRAN AIS TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES 39...
Page 42: ...Espace laiss en blanc intentionnellement FR 42...
Page 52: ...Espace laiss en blanc intentionnellement FR 52...
Page 53: ...DE DEUTSCH DEUTSCH BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 53...
Page 56: ...Absichtlich leer gelassene Seite DE 56...
Page 57: ...Anweisungen f r den Benutzer DE ANWEISUNGEN F R DEN ANWEISUNGEN F R DEN BENUTZER BENUTZER 57...
Page 66: ...Absichtlich leer gelassene Seite DE 66...
Page 67: ...ES ESPA OL ESPA OL TRADUCCI N DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 67...
Page 70: ...Espacio dejado en blanco intencionalmente ES 70...
Page 80: ...Espacio dejado en blanco intencionalmente ES 80...
Page 81: ...PORTUGU S PORTUGU S TRADU O DAS INSTRU ES ORIGINAIS POR 81...
Page 84: ...Este espa o em branco intencionalmente deixado da p gina POR 84...
Page 85: ...Instru es para o usu rio POR INSTRU ES PARA O USU RIO INSTRU ES PARA O USU RIO 85...
Page 94: ...Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 4 1 Lift Lift 2 3 4 Prime STAR T 94...
Page 95: ...18 16 17 19 13 Fig 7 Fig 6 8 5 6 7 11 12 9 10 Fig 8 13 14 15 95...
Page 96: ...NOTE 96...
Page 98: ...900887 04 2022...