FR
Instructions pour l’utilisateur
Q1
S3
H2 H3
S9
1
2
2.1 PHASES de LAVAGE RC
2.1.a Allumage et Préparation machine
Pour allumer la machine, appuyer sur l’interrupteur de
ligne (
Q1
) le signaler interne il devient rouge.
Il reste allumé pendant quelques secondes la lampe
(
H3
).
Le remplissage d’eau de la chaudière puis de la cuve
commence automatiquement.
Lorsque le niveau a été atteint, les résistances de
chauffage tout d’abord de la chaudière puis de la cuve
s’allument.
Lorsque l’eau de la cuve est chaude, la lampe tempéra-
ture cuve (
H2
) ALLUMÉE FIXE.
Pendant toute la durée du cycle, la lampe (
H3
) reste
allumée.
OPERATIONS de LAVAGE
En l’absence d’un doseur automatique, verser dans la
cuve une dose de détergent appropriée au volume de
l’eau et à sa dureté. Pour la quantité, faire référence
aux instructions spécifiques du type de détergent utilisé.
Pour répéter l'exécution chaque cycle 4.
ATTENTION
Quand les objets à laver présentent des incrusta
tions de brûlé ou quand beaucoup de temps s’est
écoulé entre l’utilisation et le moment du lavage, il
est indispensable d’effectuer un trempage préalable
dans de l’eau additionnée d’un produit émollient
approprié.
Eviter l’utilisation de produits pour le lavage manuel
car il pourrait provoquer la formation de mousse
dans l’appareil.
IMPORTANT
On conseille d'installer un doseur automatique de
detersivo (voir paragraphe 3,2).
Introduire dans l’appareil le panier des objets à laver qui
auront auparavant été débarrassés des déchets solides.
2.1.b Sélection Cycle
La durée de la phase de lavage :
CYCLE
= 90 sec.
CYCLE
= 120 sec.
LECTURE DE TEMPERATURE
(seulement les modèles préparés)
Les températures sont affichées sur l'écran D1de l'eau
contenue dans le réservoir et dans la chaudière.
Pour faire le choix du cycle 1 ou 2 appuyez sur la touche
sélection de cycle (
S9
).
Le début du cycle est réglé AUTOMATIQUE
(avec l'ouverture et la fermeture de la capote).
2.1.c DÉMARRAGE DU CYCLE de LAVAGE
IMPORTANT
Le choix du démarrage du cycle MANUEL ou AU-
TOMATIQUE doit être effectué par un technicien
autorisé.
DÉMARRAGE DU CYCLE de LAVAGE MANUEL
Pour effectuer le démarrage du cycle de lavage en
mode MANUEL, il est nécessaire de changer le mode
de démarrage du cycle
IMPORTANT
Cette opération doit être effectuée par un technicien
autorisé en phase d'installation.
DÉMARRAGE DU CYCLE de LAVAGE MANUEL
Pour démarrer le cycle de lavage, appuyer la touche
(
S3
).
Pendant toute la durée du cycle de lavage, la lampe
cycle (
H3
)
s’ALLUME FIX
.
L’utilisation de la machine permet de toujours obtenir le
rinçage à la température idéale aux fins hygiéniques;
en effet, si celle-ci n’est pas suffisante, le lavage est
automatiquement prolongé afin d’obtenir les conditions
nécessaires à un rinçage optimal à
85°C
.
Le prolongement de l’attente nécessaire à l’obtention
de la température optimale peut arriver jusqu’à un ma-
ximum de
8 minutes
.
A terminé le temps maximum de 8 min, la lampe cycle
(
H3
)
commence à CLIGNOTER RAPIDEMENT ju-
squ’à la fin du cycle. Pour faire cesser le clignotement
(signalisation d'anomalie), il est nécessaire d’éteindre
et de rallumer la machine en agissant sur l’interrupteur
de ligne (
Q1
).
2.1.d Interruption du cycle
1) Il est possible d’interrompre momentanément le cycle
de lavage en ouvrant la capote qui sert d’URGENCE la
lampe cycle (
H3
) il clignote:
Lorsque l’on referme la capote, les opérations repren-
nent à partir de là où elles s’étaient arrêtées.
2) Lorsque l’on ÉTEINT le lave-vaisselle en agissant sur
l’interrupteur de ligne (
Q1
) le signaler interne il devient
VERTE, le cycle s’interrompt.
A la fin du cycle de lavage, extraire le panier et le secou
-
er légèrement pour faire tomber les dernières gouttes
qui sont restées sur les objets lavés.
Laisser sécher les objets et les enlever du panier ; pour
cette opération, veiller à avoir les mains propres.
Déposer le tout sur des rayons hygiéniques et parfai-
tement stables.
2.1.e Vidange Manuelle
Il est possible de vider l’eau contenue dans la cuve à
tout moment de la journée, en fonction de la saleté qui
s’est accumulée.
A ces fins, effectuer les opérations suivantes :
- ÉTEINDRE le lave-vaisselle en agissant sur l’interrup-
teur de ligne (
Q1
) le signaler interne il devient VERTE;
détacher le trop-plein puis laisser l’eau contenue dans
la cuve s’écouler complètement;
- Extraire le filtre (14) cuve et effectuer le nettoyage.
44
Summary of Contents for RC07
Page 11: ...IT ITALIANO ITALIANO ISTRUZIONI ORIGINALI 11...
Page 14: ...Spazio lasciato bianco intenzionalmente IT 14...
Page 15: ...Istruzioni per l utente IT ISTRUZIONI PER L UTENTE ISTRUZIONI PER L UTENTE 15...
Page 24: ...Spazio lasciato bianco intenzionalmente IT 24...
Page 25: ...EN ENGLISH ENGLISH TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS 25...
Page 28: ...Space intentionally left blank EN 28...
Page 29: ...User instructions EN USER INSTRUCTIONS USER INSTRUCTIONS 29...
Page 38: ...Space intentionally left blank EN 38...
Page 39: ...FR FRAN AIS FRAN AIS TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES 39...
Page 42: ...Espace laiss en blanc intentionnellement FR 42...
Page 52: ...Espace laiss en blanc intentionnellement FR 52...
Page 53: ...DE DEUTSCH DEUTSCH BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 53...
Page 56: ...Absichtlich leer gelassene Seite DE 56...
Page 57: ...Anweisungen f r den Benutzer DE ANWEISUNGEN F R DEN ANWEISUNGEN F R DEN BENUTZER BENUTZER 57...
Page 66: ...Absichtlich leer gelassene Seite DE 66...
Page 67: ...ES ESPA OL ESPA OL TRADUCCI N DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 67...
Page 70: ...Espacio dejado en blanco intencionalmente ES 70...
Page 80: ...Espacio dejado en blanco intencionalmente ES 80...
Page 81: ...PORTUGU S PORTUGU S TRADU O DAS INSTRU ES ORIGINAIS POR 81...
Page 84: ...Este espa o em branco intencionalmente deixado da p gina POR 84...
Page 85: ...Instru es para o usu rio POR INSTRU ES PARA O USU RIO INSTRU ES PARA O USU RIO 85...
Page 94: ...Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 4 1 Lift Lift 2 3 4 Prime STAR T 94...
Page 95: ...18 16 17 19 13 Fig 7 Fig 6 8 5 6 7 11 12 9 10 Fig 8 13 14 15 95...
Page 96: ...NOTE 96...
Page 98: ...900887 04 2022...