109
1.
INFORMAÇÕES GERAIS
1.1.
OBJETIVO DO MANUAL
Para facilitar a consulta e a releitura dos assuntos de
interesse, consultar o índice colocado no início da
seção do próprio idioma.
O presente manual foi redigido pelo fabricante e
constitui parte integrante do produto; portanto, deve
ser conservado com cuidado durante toda a vida da
máquina até o seu desmanche.
O cliente deve certificar-se de que os operadores te-
nham lido o conteúdo do presente manual a fim de
seguir escrupulosamente as instruções descritas.
Apenas a constante observação das indicações for-
necidas neste manual permite obter os melhores
resultados em questões de segurança, desempenho,
eficácia e durabilidade do produto adquirido. Não
seguir corretamente estas regras poderá potencial-
mente provocar danos ao operador, à máquina, à
superfície lavada e ao meio ambiente e que em caso
algum poderão ser imputados ao fabricante.
O presente manual refere-se detalhadamente à má-
quina e fornece indicações e descrições relativas
exclusivamente a baterias e aos carregadores de ba-
terias (opcionais) dos quais dispomos.
As baterias e o carregador de baterias são compo-
nentes fundamentais para completar a máquina e
condicionam o seu funcionamento em termos de au-
tonomia e desempenho. Apenas a correta combina-
ção entre os dois acessórios (baterias e carregador de
baterias) permite obter o máximo desempenho e evi-
tar prejuízos significativos. Para informações detalha-
das sobre o assunto, é necessário consultar os manuais
específicos das baterias e do carregador de baterias.
Os carregadores de baterias e as baterias que sugerimos
(opcionais) asseguram a melhor compatibilidade com a
máquina e oferecem, além de uma excepcional versatili-
dade (carregador de baterias), os mais elevados padrões
de qualidade e desempenhos da categoria.
1.2.
TERMINOLOGIA E LEGENDA DE SÍMBOLOS
Para uma maior clareza e para evidenciar de modo
adequado os vários aspectos das instruções descri-
tas, foram utilizados os termos e símbolos que são em
seguida definidos e ilustrados:
- Máquina. Esta definição substitui a denominação
comercial à qual se refere este manual.
- Operador. A pessoa responsável pela instalação,
comissionamento, regulação, manutenção, limpeza,
reparação, transporte de uma máquina
- Técnico. Denominação das pessoas que possuem
a experiência, a preparação técnica e o conheci-
mento das leis e das normas que lhe permitem fazer
qualquer tipo de intervenção necessária, com a
capacidade de reconhecer e evitar possíveis perigos
durante a instalação, e a manutenção da máquina.
☞
- SÍMBOLO DE INDICAÇÃO São informações de
especial importância com a finalidade de evitar falhas
na máquina.
•
- SÍMBOLO DE ATENÇÃO São informações extre-
mamente importantes com a finalidade de evitar
sérios danos à máquina e ao meio ambiente no qual
se trabalha.
•
- SÍMBOLO DE PERIGO São informações vitais a
fim de evitar graves (ou extremas) consequências à
saúde das pessoas e à integridade do produto e do
meio ambiente no qual se trabalha.
Peso total (operacional)
Máx. área de trabalho inclinação 2%
(Máx inclinação de transporte 10%)
Potência nominal do accionamento da es-
cova
Potência nominal da turbina de aspiração
1.3.
IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO
A placa de identificação situada na parte traseira da
máquina contém as seguintes informações:
1.4.
UTILIZAÇÃO APROPRIADA
Este aparelho destina-se ao uso industrial, p.ex. em
hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas, escritórios e
lojas à exploração.
A máquina em questão é uma lavadora e secadora de
pisos: deve ser utilizada para a lavagem e a aspiração
de líquidos de pisos planos, rígidos, horizontais, lisos
ou ligeiramente rugosos, uniformes e livres de obs-
táculos em ambientes civis e industriais. Qualquer
outra utilização é proibida; recomendamos consul-
tar atentamente as informações sobre a segurança
indicadas no presente manual.
A lavadora e secadora distribui sobre a superfície
que deve ser tratada uma quantidade de solução
(regulada adequadamente) de água e detergente
ao passo que as escovas fazem a remoção da sujeira
do chão. O sistema de aspiração com o qual a má-
quina está equipada, através de um rodo em contato
com o chão, permite secar perfeitamente em uma só
passagem os líquidos e a sujeira que acabou de ser
removida pelas escovas frontais.
Combinando adequadamente um detergente para
a limpeza com os vários tipos de escovas (ou discos
abrasivos) disponíveis, a máquina é capaz de adaptar-
-se a todas as combinações de tipos de piso e sujeira.
1.5.
MODIFICAÇÕES TÉCNICAS
O fabricante reserva-se o direito de fazer, sem qual-
quer pré-aviso, modificações técnicas ao produto
para fins de atualização ou aprimoramento técnico.
Por este motivo alguns detalhes da máquina adqui-
rida poderão ser diferentes das informações encon-
Summary of Contents for CPS 50 B
Page 3: ...3 2 1 3 A B 6 1 3 4 5 2 E AC 230V...
Page 4: ...4 C D 2 2A 3A 3B 3C 1A 1 3 6 3 4 5 1 8 2 B DC 24V 7...
Page 6: ...6 H G 1 2 1 3 2 I...
Page 7: ...7 1 2 L M 1 1 4 4 3 2 5 7 6 5 2 6...
Page 8: ...8 N O 1 1 2 3 3 2 4...
Page 9: ...9 P 1...
Page 91: ...91 1 1 1 1 2 2 10 1 3 1 4...
Page 92: ...92 1 5 2 2 1 4 35 10 50 30 95 2 10...
Page 93: ...93 2 2...
Page 94: ...94 3 3 1 3 2 3 3 C C 3 4...
Page 95: ...95 4 4 1 20 20 20h 5 5 5h 5 5 20 20 24 4 1 1 4 1 2 I 2 G 1 3 I 1 I 2...
Page 101: ...101 2 2 2 P 1 5 11 3 1 5 D 6 F 7 3 5 12 AC 230V AC230 AC 230V...
Page 103: ...103 5 14 5 14 1 5 14 2 3 1 3 1 5 14 3 6 13 5 14 4 6 13 6 14 3 5 14 5 6 11 6 6 1 50...
Page 104: ...104 6 2 M 3 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7...
Page 105: ...105 6 8 6 8 1 6 8 2 6 8 3 6 9 7 7 1 1 C 7 2 5 7 3...
Page 106: ...106 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 7 9 7 10 100 20 30 8 12...
Page 107: ...107 8 1 2013 56 EU 8 2 2012 19 EU 2012 19 EU...
Page 124: ...124...
Page 125: ...125...
Page 126: ...126...
Page 127: ...127...
Page 128: ...128...
Page 129: ...129...
Page 130: ...130...
Page 131: ...131...
Page 238: ...238 1 1 1 1 2 2 10 1 3 a 1 4...
Page 239: ...239 1 5 2 2 1 4 C 35 C 10 C 50 C 30 95 2 10...
Page 240: ...240 2 2 3 3 1 3 2 3 3...
Page 241: ...241 3 4 4 4 1 Ah 20 C20 20h 5 C5 5h C5 C20...
Page 247: ...247 50 C N 4 N 3 2 N 2 2 L Q 1 5 11 N 3 0 1 B 6 D 6 F 7 0 3 5 12 230V 230V AC 230V...
Page 249: ...249 5 14 2 C 3 E 1 C 3C E 1C 5 14 3 6 13 5 14 4 6 13 6 14 3 5 14 5 6 11 6 6 1 50 6 2 3...
Page 250: ...6 3 250 6 4 6 5 X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Page 251: ...251 6 6 BPb 3 AGM 6 6 7 6 8 6 9 7 7 1 ON 7 2 5 7 3...
Page 252: ...252 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 7 9 7 10 100 20 30 8 12...
Page 253: ...253 8 1 2013 56 8 2 WEEE 2012 19 2012 19 EU...
Page 255: ...255 1 1 1 1 2 2 2 10 1 3 1 4...
Page 256: ...256 1 5 2 2 1 4 C 35 C 10 C 50 C 30 95 2 10...
Page 257: ...257 2 2 134 3 3 1 3 2 3 3...
Page 258: ...258 3 4 4 4 1 4 1 1 Ah 20 C20 20h 5 C5 5h C5 C20...
Page 263: ...263 5 4 M 6 6 M 3 5 5 M 6 5 6 6 5 M 4 M 6 M 4 M 6 6 4 5 7 7 2 45 M 2 M 7 5 8 5 9 1 cm 1 cm...
Page 264: ...264 5 10 50 C N 4 N 3 G 2 N 2 2 cm 5 11 N 3 1 B 6 D 6 F 7 3 5 12 E AC 230V E AC 230V...
Page 267: ...6 2 M 3 6 3 267 X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Page 268: ...268 6 4 6 5 6 6 3 AGM 6 6 7 6 8 6 9 7 7 1 7 1 1 1...
Page 269: ...269 30 7 1 2 5 7 1 3 7 1 4 7 1 5 7 1 6...
Page 270: ...270 7 1 7 7 1 8 7 1 9 7 1 10 100 20 30 8 12 8 1...
Page 271: ...271 2013 56 E 8 2 2012 19 2012 19...