background image

COMPA TECH S.r.l.

Web: www.compasaw.com - E-mail: info@compasaw.com

Tel. (+39) 059 527887 - Fax (+39) 059527889

ITALIANO

Manuale d’uso

- 11 -

dei pezzi che si andranno a lavorare.

E’ altresì importante lasciare uno spazio intorno alla 

macchina di almeno 80 cm.

Assicurarsi del buon equilibrio e livellamento. Fissare 

la macchina ad una struttura stabile utilizzando i fori 

esistenti sul basamento nella parte posteriore del 

medesimo onde evitarne il ribaltamento.

5.4 Allacciamento elettrico

Prima di collegare la macchina alla rete elettrica 

(vedi punto 2.7 e fi g.7) assicurarsi che il voltaggio 

del motore, indicato dall’apposita targhetta posta sul 

medesimo, corrisponda alla tensione della linea di 

alimentazione.

ATTENZIONE!  Assicurarsi che il collega-

mento del cavo di terra sia collegato alla 

messa a terra della ditta.

 

Il motore (tipo S3 - 50%) è previsto per il ser-

vizio intermittente periodico, è necessario non 

lasciarlo acceso inutilmente per lungo tempo.

 

Qualora sia necessario l’uso di prolunghe, 

controllare che la sezione dei cavi sia idonea a 

sopportare l’intensità di corrente assorbita dalla 

macchina. È comunque consigliabile usare pro-

lunghe più corte possibile.

 

Togliere sempre la spina dalla presa di corrente 

prima di effettuare qualsiasi intervento sulla 

macchina di tipo manutentivo o di sostituzione 

lama.

 

Non abbandonare mai la macchina con la presa 

di corrente collegata alla rete d’alimentazione.

 

Non trasportare e movimentare la macchina con 

la presa di corrente collegata alla rete d’alimen-

tazione.

La vostra troncatrice è fornita di doppio isolamento. 

In altre parole, è fornita  di  due barriere di isola-

mento indipendenti per prevenire il contatto con le 

parti metalliche, offrendo quindi ulteriore protezione 

contro il pericolo di folgorazione.

5.5 Allacciamento aspirazione

La macchina è predisposta per essere collegata 

tramite il bocchettone posteriore ad un sacchetto 

raccogli trucioli (opzionale), od ad un aspiratore 

indipendente (fi g. 9).

Per collegare la macchina all’aspiratore sopra detto, 

inserire la presa d’aspirazione all’interno del boc-

chettone posteriore o al bocchettone della protezio-

ne superiore. L’utilizzo di aspirazione esterna deve 

comunque garantire una velocità di uscita dell’aria 

aspirata di almeno 28 m/s.

5.6 Regolazioni

5.6.1  Posizionamento delle aste di arresto

Questo dispositivo serve come battuta di riferimento 

per tagliare più pezzi della stessa lunghezza e può 

essere montato indistintamente sul lato destro o 

sinistro della macchina.

Le varie regolazione che si possono assegnare alla 

battuta E (fi g. 10 si effettuano allentando i pomelli 

A (fi g. 11) e D e muovendo nel senso indicato dalle 

frecce le aste B e F e il morsetto C.

Ricordarsi a regolazione terninata di riserrare il po-

melli precedentemente allentati.

ATTENZIONE! Controllare che l’asta di 

arresto non incontri mai la traiettoria di di-

scesa della lama).

5.6.2  Regolazione angolazione tavola

La tavola rotante può orientarsi verso destra o verso 

sinistra in 4 posizioni fi sse: 15° - 22°30’ - 30° - 45° 

e in posizione centrale a 0°.

Lo sbloccaggio della tavola per la rotazione nelle sud-

dette angolazioni si ottiene abbassando la leva G in 

Fig.12. Ruotare il braccio porta sega motore tramite 

l’apposita impugnatura.

Quando l’angolo desiderato indicato sulla apposita 

scala graduata (stampata sulla tavola ruotante) è in 

corrispondenza dell’indice fi sso posto sulla base, fer-

marsi e ritornare con la leva in posizione di partenza 

bloccando il tal modo la tavola rotante nella posizione 

raggiunta. Bloccare ulteriormente con il pomello H 

onde evitare il sorgere di vibrazioni durante il taglio.

Controllare prima della rotazione che non 

sia presente alcun impedimento alla stessa 

(Es. trucioli, pezzi da lavorazioni preceden-

ti, ecc.). Prima del taglio assicurarsi, muo-

vendo verso destra e sinistra il braccio 

porta sega motore, che il medesimo sia 

bloccato.

Il bloccaggio in angolazioni intermedie tra 

le suddette si ottiene sbloccando la tavola 

rotante come sopra e una volta raggiunta 

la posizione desiderata bloccando la mede-

sima con l’apposito pomello H.

5.6.3  Regolazione angolazione braccio

Il braccio sega-motore può essere inclinato solo 

verso sinistra fi no ad un massimo di 45° (posizione 

Summary of Contents for 300 JE

Page 1: ...rpi MO Italy Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 Troncatrice per legno profilati in alluminio e PVC Istruzioni originali in lingua italiana 05 2015 Rev 01...

Page 2: ...o d uso rivolgeteVi al concessionario di zona Per ogni esigenza di corrispondenza scritta o tele fonica col Concessionario o con Compa Tech S r l riguardanti la macchina necessario fornire le se guent...

Page 3: ...I TECNICHE 9 3 1 Caratteristiche tecniche 9 3 2 Descrizione macchina 9 3 3 Opzionali 9 3 4 Livelli di rumorosit 10 3 5 Avvertenze specifiche di sicurezza 10 4 TRASPORTO 10 5 MESSA IN SERVIZIO 11 5 1 I...

Page 4: ...icanza ma una scelta do vuta alla delicatezza e ripercussione che quella operazione potrebbe avere sulla si curezza del prodotto ATTENZIONE Qualsiasi modalit d uso non prevista in questo manuale non d...

Page 5: ...corrispondenza della macchina potrebbe avere conseguenze molto gravi Il piano di lavoro salvo quando diversamente specificato deve trovarsi a circa 90 cm dal piano di calpestio Avere cura di scegliere...

Page 6: ...a se prevista energia pneumatica Tutte le operazioni manutentive non riportate in questo manuale devono essere eseguite da personale espressamenteautorizzato dal costrut tore ATTENZIONE E vietato per...

Page 7: ...ero in buone condizioni scollegare immediatamente il cavo e non usare la macchina ma fatela riparare presso un centro di assistenza autorizzato MANTENERE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE IN PO SIZIONE SICURA...

Page 8: ...ibretto istruzioni della macchina Lancio di scintille e polvere verso gli occhi ed il corpo dell operatore Indossate oc chiali di protezione maschera antipolvere e abbigliamento robusto Rumore elevato...

Page 9: ...sit Tab 1 Riferimenti normativi Il collaudo acustico della macchina stato eseguito seguendo le norme UNI 7712 ISO 3740 ISO 3746 AFNOR S31069 vedi Tab 1 Condizioni di funzionamento della macchina duran...

Page 10: ...ti forniti di serie alla macchina Set chiavi per manutenzione ordinaria Manuale d uso e istruzioni Dichiarazione di conformit Asta di arresto Modello JET Spingipezzo per passate sul pianetto superiore...

Page 11: ...a detto inserire la presa d aspirazione all interno del boc chettone posteriore o al bocchettone della protezio ne superiore L utilizzo di aspirazione esterna deve comunque garantire una velocit di us...

Page 12: ...fettua nel modo seguente se il braccio bloccato in posizione abbassata sbloccarlo svitando il pomello N fig 16 ed ac compagnarlo in posizione alzata di riposo alzare leggermente l asta di collegamento...

Page 13: ...tore e un funzionamento meno efficiente pu verificarsi la rottura del motore e il danneggiamento della lama alla fine del taglio spegnere il motore premen do il pulsante I Fig 30 ed accompagnare il br...

Page 14: ...porta sega motore tenuto in posizio ne di riposo sollevato da un apposita molla In posizione di riposo a braccio alzato la lama completamente coperta dalla protezione inferiore che si scopre gradualme...

Page 15: ...empo d arresto della rotazione della lama non corrisponde ai valori stabiliti procedere alla regola zione nel seguente modo smontare il copriventola motore facendo forza con un cacciavite e tirandolo...

Page 16: ...ola Se la tavola rotante termina la propria rotazione a pi o meno di 45 effettuare la regolazione del regi stro S fig 38 posto nella parte posteriore destrae sinistra del supporto braccio 9 4 Errore n...

Page 17: ...2006 relativa alle macchine e che modifica la direttiva 98 37 CE Direttiva 2004 108 CE Compatibilit elettromagnetica Direttiva 2011 65 CE Restrizione dell uso di determinate sostanze perico lose nelle...

Page 18: ...ITALIANO Manuale d uso COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 18 12 SCHEMI ELETTRICI SCHEMA 1 SCHEMA 3 SCHEMA 2...

Page 19: ...so 19 13 RICAMBI Indicare sempre chiaramente il modello della macchina il numero di codice dei particolari quantit dei particolari indirizzo esatto della Vs azienda Ricambi originali Il costruttore si...

Page 20: ...s reserved For any help or advice please contact your local dealer When contacting the Dealer or Compa Tech S r l in writing or by telephone please provide the following machine details Machine model...

Page 21: ...s 26 3 TECHNICAL INFORMATIONS 27 3 1 Technical features 27 3 2 Description of main parts 27 3 3 Optionals 27 3 4 Noise levels 27 3 5 Specific safety warnings 27 4 LIFTING 28 5 INSTALLATION 28 5 1 Inst...

Page 22: ...t a choice due to the consequences that the operation could have on product safety ATTENTION Any use not covered in this manual should not be performed by the user It is not an oversight but a choice...

Page 23: ...ry serious consequences The work surface unless specified otherwise should be about 90 cm from the floor Make sure that you choose an area with adequa te lighting ATTENTION Place the machine on a flat...

Page 24: ...It is forbidden for the user to perform any maintenance work not co vered in this manual The manufacturer considers these operations complex and may compromise the integrity of the ma chine and as a...

Page 25: ...its position at all times DO NOT USE THE MACHINE IN PRESENCE OF LIQUIDS Do not wet the machine with liquids or expose it to damp environments Do not leave it outdoors USE AN EXTENSION CABLE THAT IS SU...

Page 26: ...inju re hands Wear protective gloves and keep a safe distance from the grinding area Lethal electric shock hazard Do not touch live parts and keep safe distance Before every maintenance operation dis...

Page 27: ...Economic manual clamp Vertical clamp Laser 3 4 Noise level Tab 1 Reference standards The noise level test on the machine was carried out according to the following standards UNI 7712 AFNOR S31069 Tab...

Page 28: ...e Use and instruction manual Declaration of conformity Stop rod Mod JET Piece pusher for upper surface work Lower guard Upper support square Make sure that all the standard and optio nal accessories a...

Page 29: ...t 28 m s 5 6 Adjustments 5 6 1 Positioning the stop rods This device is used as a reference stop for cutting va rious pieces of the same length and can be mounted either on the right or on the left si...

Page 30: ...sed standby position pull in and at the same time pull up lever O fig 17 in order to rotate inner guard P fig 18 insi de the sawmotor arm to its limit lock the motor shaft by inserting a 6mm Allen spa...

Page 31: ...peed On the con trary it may cause excessive overloading of the motor and less efficient operation the motor may breakdown and the blade may get damaged when you finish cutting turn off the motor by r...

Page 32: ...to unlock it see point 5 1 The saw motor arm is kept raised in standby position with a spring In standby position with arm raised the blade is completely covered by the lower guard and is gradually u...

Page 33: ...ime If the blade rotation stop time does not correspond to the established values adjust it as described below remove the motor fan cover using a screwdriver and pulling it towards the outside push th...

Page 34: ...the correct position 9 3 Incorrect maximum table rotation If the rotating table stops its rotation at more or less 45 adjust regulator S fig 38 located on the right and left rear part of the support a...

Page 35: ...ng Direc tive 98 37 EC Directive 2004 108 EC Electromagnetic compatibility Directive 2011 65 EC Restriction of use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Italian Legisl...

Page 36: ...COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 36 ENGLISH Operator s handbook 12 ELECTRIC DIAGRAMS WIRING 1 WIRING 3 WIRING 2...

Page 37: ...27889 37 ENGLISH Operator s handbook 13 SPARE PARTS Always indicate clearly the machine model the part code the part quantity the exact address of your company Original spare parts The manufacturer di...

Page 38: ...COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 38 Manuale d uso Operator s handbook GREZZO QUALITY Esploso JE...

Page 39: ...COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 39 Manuale d uso Operator s handbook 1 101 814 61 8 6 8 6 56 44 56 37 6 8 814 61 Esploso JET...

Page 40: ...COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 40 Manuale d uso Operator s handbook TAB 1...

Page 41: ...COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 41 Manuale d uso Operator s handbook FIGURA 1 6 8 7 9 1 4 10 2 3 5 11 13 12...

Page 42: ...COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 42 Manuale d uso Operator s handbook FIGURA 2 1 3 4 5 2...

Page 43: ...CH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 43 Manuale d uso Operator s handbook FIGURA 8 FIGURA 9 FIGURA 10 D C F E FIGURA 3 FIGURA 5 FIGURA 7 FIGURA 4 F...

Page 44: ...l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 44 Manuale d uso Operator s handbook FIGURA 11 FIGURA 12 FIGURA 13 FIGURA 14 FIGURA 15 FIGURA 16 FIGURA 17 FIGURA 18...

Page 45: ...Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 45 Manuale d uso Operator s handbook FIGURA 19 FIGURA 20 FIGURA 23 R Q FIGURA 29 N M FIGURA 31 FIGURA 30 FIGURA 32 FIGU...

Page 46: ...MPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 46 Manuale d uso Operator s handbook FIGURA 34 FIGURA 35 FIGURA 36 FIGURA 37 FIGURA 38 I L P R 90 45 45...

Page 47: ...COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 47 Manuale d uso Operator s handbook FIGURA 39 FIGURA 40 FIGURA 41 FIGURA 41A 90 45 T...

Page 48: ...COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 48 Manuale d uso Operator s handbook FIGURA 43...

Page 49: ...COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 49 Manuale d uso Operator s handbook NOTE...

Page 50: ...COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 50 Manuale d uso Operator s handbook NOTE...

Page 51: ...COMPA TECH S r l Web www compasaw com E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 51 Manuale d uso Operator s handbook NOTE...

Page 52: ...m E mail info compasaw com Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 52 Manuale d uso Operator s handbook COMPA TECH S r l Via Piemonte 11 15 41012 Carpi MO Italy Tel 39 059 527887 Fax 39 059527889 Web www c...

Reviews: