background image

24

25

7.  Para insertar la copa para medicación en el dispositivo, alinee las tres puntas en la parte posterior 

de la copa para medicación con los tres canales del dispositivo principal y presione hacia abajo. 
Escuchará un clic.

8. Abra la tapa de la copa para medicación.
9.  Llene la copa del nebulizador usando un gotero o un jeringa con la medicación prescrita. NO la llene 

con más de 6 ml por tratamiento.

10. Cierre la tapa del nebulizador y asegure un cierre hermético.
11. Presione la boquilla o la mascarilla directamente sobre la abertura de la copa para medicación.
12.  Si usa la boquilla, colóquela entre los dientes, con los labios firmemente sellados alrededor de la 

boquilla. Si usa la mascarilla, colóquela sobre la boca, firmemente sellada sobre el área alrededor 
de la boca. 

13.  Presione el botón ON/OFF en la parte superior del dispositivo para encender la unidad. El luz 

indicadora se pondrá verde.

14.  Inhale y exhale de forma lenta y profunda por la boca hasta completar el tratamiento con aerosol. 

NOTA:

 Incline el dispositivo ligeramente para asegurarse de que toda la medicación residual entre en 

contacto con la malla y de que esté completamente en forma de aerosol. 
15. Presione el botón ON/OFF para apagar el dispositivo. La luz indicadora estará apagada.
16. Desconecte el adaptador de alimentación de la toma eléctrica (si se utiliza).
17. Retire la boquilla o la mascarilla del dispositivo.
18. Retire la copa para medicación del dispositivo presionando el botón debajo de la copa y levantan-
do con cuidado la copa simultáneamente. 
19. Limpie y desinfecte 

TODOS

 los componentes del nebulizador antes del siguiente tratamiento. 

Consulte las páginas 25-26.

ADVERTENCIA

•  El dispositivo tiene un protector térmico que apagará la unidad antes de que se sobrecaliente.  

Cuando el protector térmico apague la unidad, haga lo siguiente: 

     a. Presione el botón de alimentación en OFF.  

     b. Desenchufe la unidad del tomacorriente si usa un adaptador de alimentación.  

     c. Espere 20 minutos para que el motor se enfríe antes de iniciar otro tratamiento.  

     d.  Asegúrese de que las aberturas de aire no estén obstruidas y de que el filtro de aire 

esté limpio.

•    

NUNCA

 use la unidad si presenta daños en el cable o enchufe, si se ha caído de algún modo, si 

se ha sumergido en agua o si no funciona correctamente. Devuélvala a un centro de servicio para 

su reparación.

•  Si ocurre alguna anormalidad, suspenda su uso inmediatamente hasta que la hayan revisado  

y reparado.

• 

SIEMPRE

 desenchufe el producto inmediatamente luego de su uso.

Summary of Contents for NEB-GO

Page 1: ...ROSCOE nebGO ULTRASONIC HANDHELD NEBULIZER Manual MODEL NEB GO Read this manual before operating the nebulizer Save these instructions for future reference...

Page 2: ...cessful treatment of asthma allergies and other respiratory disorders Using vibrating mesh technology the nebulizer converts the prescribed medication into an aerosol mist for easy inhalation Your ult...

Page 3: ...on the power Electrode Medication Cup Release Button Power Indicator Press Release Button to remove the medication cup Battery Cover BOTTOM VIEW Main Unit Power Cable Jack Power Cable Jack Cover Light...

Page 4: ...azardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury to the user or patient or damage to the device or other property Class II Equipment Type BF Equipment Consult Instructi...

Page 5: ...is noted external or internal DO NOT use and report to your Homecare Dealer immediately When using electrical products especially when children are present basic safety precautions should ALWAYS be f...

Page 6: ...thing Keep all electrical cords away from heated surfaces DO NOT operate or store unit under direct sunlight high temperature or humidity The compressor motor has a thermal protector which will shut o...

Page 7: ...terior surfaces of the unit and the air outlet connector may become slightly warm to the touch during use Warm air can also be felt exiting the vents on the sides of the case of the unit This is norma...

Page 8: ...eaned 1 Wash hands with soap and warm water and dry completely with a clean towel 2 Make sure all accessories have been cleaned and or disinfected before first use and after last daily treatment Refer...

Page 9: ...ely aerosolized 15 Press ON OFF button to power the device off The light indicator will be unlit 16 Unplug the power adapter from the electrical outlet if using 17 Detach the mouthpiece or mask from t...

Page 10: ...rom the main unit 5 Remove the medication cup from the main unit 6 Wash and rinse the medication cup with distilled water 7 Shake off excess water and allow parts to be fully air dried on a clean dry...

Page 11: ...the medication cup mouthpiece and or mask s in 75 ethyl alcohol for 1 minute 3 Rinse the medication cup mouthpiece and or mask s with distilled water again shake off excess water 4 Allow parts to air...

Page 12: ...NOT leave the device under direct sunlight in high humidity extreme heat or cold environments ALWAYS keep unit unplugged while not in use Keep cord away from heated surfaces DO NOT wrap cord around de...

Page 13: ...s to reinstall the medication cup Clogged Mesh Holes Refer to Cleaning and Disinfection procedures to clean the medication cup Broken Mesh Replace the medication cup Orange Power Indicator Low Battery...

Page 14: ...to 104 F 10 C to 40 C 30 75 RH Storage Transport Temperature Humidity Range 4 F to 158 F 20 C to 70 C 20 80 RH Operating Cycles 20 minutes on 20 minutes off Dimension L x W x H 3 x 1 6 x 2 9 76 5 mm x...

Page 15: ...d return the equipment in a manner to avoid shipping damage The shipment must be prepaid to us This warranty covers the cost of labor incurred in the removal or replacement of the warranted component...

Page 16: ......

Page 17: ...17 ROSCOE nebGO NEBULIZADOR PORT TIL ULTRAS NICO Manual MODEL NEB GO Lea este manual antes de usar el nebulizador Guarde estas instrucciones para referencia futura...

Page 18: ...ma alergias y otros trastornos respiratorios Mediante la tecnolog a de malla con vibraci n el nebulizador convierte el medicaci n prescrito en una niebla de aerosol para facilitar su inhalaci n Se deb...

Page 19: ...dicaci n Indicador de Encendido Presione el Bot n de Liberaci n para Retirar la Copa para Medicaci n Cubierta de Bater a VISTA DESDE ABAJO Unidad principal Conector de Cable de Alimentaci n Cubierta d...

Page 20: ...sa que si no se evita podr a provocar lesiones menores o moderadas para el usuario o paciente o da o al dispositivo u otra propiedad Equipo de Clase II Equipo de tipo BF Consultar las Instrucciones de...

Page 21: ...ernos NO utilice el producto e informe de inmediato a su proveedor de atenci n domiciliaria Al utilizar los productos el ctricos especialmente cuando hay ni os siga SIEMPRE las medidas b sicas de segu...

Page 22: ...cables el ctricos alejados de las superficies calientes NO utilice ni guarde la unidad bajo la luz directa del sol expuesta a altas temperaturas o humedad El motor del compresor tiene un protector t...

Page 23: ...calentarse ligeramente al tacto durante el uso Tambi n se puede sentir el aire caliente cuando sale de los conductos de ventilaci n a los costados de la carcasa de la unidad Esto es normal ADVERTENCIA...

Page 24: ...ondo 1 L vese las manos con agua tibia y jab n y s queselas bien con una toalla limpia 2 Aseg rese de que todos los accesorios se hayan limpiado o se hayan desinfectado antes de su primer uso y despu...

Page 25: ...nte en forma de aerosol 15 Presione el bot n ON OFF para apagar el dispositivo La luz indicadora estar apagada 16 Desconecte el adaptador de alimentaci n de la toma el ctrica si se utiliza 17 Retire l...

Page 26: ...a copa para medicaci n de la unidad principal 6 Lave y enjuague la copa para medicaci n con agua destilada 7 Sacuda el exceso de agua y deje que las partes se sequen completamente al aire sobre una to...

Page 27: ...rilla en alcohol et lico al 75 durante 1 minuto 3 Enjuague nuevamente la copa para medicaci n la boquilla o la mascarilla con agua destilada luego sacuda el exceso de agua 4 Deje que las partes se seq...

Page 28: ...recta en lugares con mucha humedad calor o fr o extremos SIEMPRE mantenga la unidad desenchufada cuando no la est utilizando Mantenga los cables alejados de las superficies calientes NO enrolle el cab...

Page 29: ...ra volver a instalar la copa para medicaci n Agujeros de Malla Obstruidos Consulte los procedimientos de limpieza y desinfecci n para limpiar el recipiente de medicaci n Malla Rota Reemplace la copa p...

Page 30: ...Rango de Temperatura Hume dad de Almacenamiento Trans porte 4 F a 158 F 20 C a 70a C 20 80 de HR Ciclos de Funcionamiento 20 minutos encendido 20 minutos apagado Dimensi n largo x ancho x alto 3 in x...

Page 31: ...s durante el transporte Se nos debe pagar el env o por adelantado Esta garant a cubre el costo de la mano de obra en el que se haya incurrido para retirar o reemplazar las piezas en garant a solo en E...

Page 32: ...32 Manufactured for Fabricado por Compass Health Brands Corp Middleburg Heights OH 44130 www compasshealthbrands com Phone Telefono 800 376 7263 Made in China Hecho en China 42 NEBGO_00 2019...

Reviews: