background image

Firstech, LLC. | 3

CARTE DE MISE EN ROUTE RAPIDE

Une pression sur ce bouton verrouillera vos portières et/ou activera votre alarme Compustar.

Une pression sur ce bouton déverrouillera vos portières et/ou désactivera votre alarme Compustar.

Si vous maintenez pressé ce bouton pendant 2,5 secondes, le coffre s’ouvrira, s’il est installé. 
Sinon, demandez à votre détaillant Compustar sur la façon de l’obtenir. Appuyez deux fois 
pour visioner l’horloge. 
Si vous maintenez pressé ce bouton pendant 2,5 secondes, votre véhicule démarrera. La  
2WT11R-SS recevra une alerte d’avis et la minuterie à rebours de la durée du démarrage 
débutera. Extension de la durée du démarrage : si activée, quand vous tapez deux fois sur ce 
bouton, la durée de votre démarrage à distance ou de la minuterie turbo recommencera.timer.
Si vous pressez ces deux boutons, la sirène entrera ou sortira du mode silencieux dans 
l’alarme Compustar. Si vous le maintenez pressés pendant 2,5 secondes, le détecteur 
d’impact sera activé ou désactivé.

Bouton de fonction: Ce bouton est utilisé pour accéder de fonctions avancées de la 
télécommande. Veuillez vous référez au tableau suivant pour plus d’information.

Bouton de réveil/sourdine: Pressez ce bouton pour réveiller l’écran. Tenez pressé ce bouton 
pendant 2 secondes pour mettre votre télécommande en mode sourdine. Tenez pressé 
pendant 2 secondes pour rétablir le son. Si activé, pressez ce bouton pour activer les portières 
coulissantes via les auxiliaires 1 et 2, ensuite pressez deux fois le bouton de verrouillage ou de 
déverrouillage pour activer.

Batterie rechargeable: votre 2WT11R-SS est 
équipée avec une batterie rechargeable. 
Utilisez le câble USB inclus pour charger votre 
télécommande. Nous vous recommandons 
de charger votre télécommande avant de 
l’utiliser pour la première fois. Le temps de 
charge est d’approximativement 2 heure.

Enregistrez votre achat dans les dix jours 
sur www. compustar.com pour activer la 
garantie de votre télécommande.

Ensuite

pressez

2.5 Sec

2.5 Sec

1 x

Verrouillage 
en conduite

activé/désactivé

Minuterie 

turbo activée/

désactivée

Auxiliaire

Auxiliaire

2

Auxiliary

3

Auxiliaire

4

2 x

Mode deuxième 

auto 

activé/désactivé

Minuterie de 

démarrage 

activée/

désactivée

Auxiliaire

5

Auxiliaire

6

Auxiliaire

7

3 x

Mode Valet 

activé/

désactivé

Mode passif 

activé/

désactivé

TABLEAU DU BOUTON

2WSSR-T11

Summary of Contents for 2WSSR-T11

Page 1: ...r on or off Function Button This button is used to access advanced remote functions Please see the following table for more info Wake Mute Button Tap this button to wake the screen Hold this button for 2 seconds to mute your remote Hold for 2 seconds to unmute If enabled tap this button to enable sliding doors via Auxiliary 1 and 2 then double tap Lock or Unlock to activate Rechargeable Battery Yo...

Page 2: ...isplay language from English to French or Spanish FEATURE LCD READOUT FUNCTION DESCRIPTION Enter Remote Menu 2 5 Seconds Enter and Exit the Remote Option Menu Move Through Menu Moves down the Remote Option Menu Move Up Menu Moves back up the Remote Option Menu Clock Adjusts Hour Adjusts Minute Sets the time on your remote Remote Start Time Adjusts Hour Adjusts Minute Sets the time at which you wan...

Page 3: ...s avancées de la télécommande Veuillez vous référez au tableau suivant pour plus d information Bouton de réveil sourdine Pressez ce bouton pour réveiller l écran Tenez pressé ce bouton pendant 2 secondes pour mettre votre télécommande en mode sourdine Tenez pressé pendant 2 secondes pour rétablir le son Si activé pressez ce bouton pour activer les portières coulissantes via les auxiliaires 1 et 2 ...

Page 4: ...SUR L ACL FONCTION DESCRIPTION Entrez et sortez du menu 2 5 Secondes Mettez la télécommande en mode programmation Faire défiler le menu Fait bouger le menu d options de la télécommande vers le bas Faire défiler le menu vers le haut Fait bouger le menu d options de la télécom mande vers le haut Heure Ajuste l heure Ajuste les minutes Ajuste l heure actuelle sur votre télécommande Heure du démarrage...

Page 5: ...su maletero se abrirá si está equipado Si no infórmese con su representante Compustar para saber cómo obtener lo Presione dos veces para ver el reloj Si mantiene presionado este botón durante 2 5 segundos arrancará su vehículo El 2WT11R SS recibirá una señal de alerta y el temporizador regresivo del tiempo de arranque comenzará el conteo Extensión de tiempo si está activado al presionar dos veces ...

Page 6: ...ión su control remoto ha salido del modo de programación del control remoto y deberá volver a intentarlo Preguntas comentarios Contáctenos al 888 820 3690 de 8h00 a 17h00 hora estándar el Pacífico FUNCIÓN LECTURA DE LA LCD FUNCIÓN DESCRIPCIÓN RPS Call On Off Llamada On or Off Activa y desactiva la función del RPS sistema táctil de aviso a distancia Silencioso Vibración On or Off Activa y desactiva...

Page 7: ...eration CAUTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate this device IC COMPLIANCE This device contains licence exempt transmitter s receiver s that comply with Innovation Science and Economic Development Canada s licence exempt RSS s Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not ...

Reviews: