background image

Mode d’emploi
Phare avant LED dynamo

Luna 40 N+, Luna 40 N++

Félicitations pour l’achat de votre nouveau produit. Ce mode d’emploi fait partie du produit. Il contient 
des informations importantes concernant la sécurité, le montage et l’élimination. Avant l’utilisation du 
produit, familiarisez-vous avec tous les conseils d’utilisation et de sécurité. Utilisez le produit comme 
décrit et dans les applications indiquées. Conservez bien ce mode d’emploi et remettez-le lors d’une 
transmission du produit à des tiers.

Symboles utilisés

   

Point vert, recyclage des emballages

   

Logo pour désigner des équipements électriques et électroniques

   

Marque de contrôle de l’Office fédéral sur la circulation des véhicules automobiles 

   

(KBA) (K suivi du numéro d’autorisation)

Utilisation conforme

L’appareil est prévu pour une utilisation sur vélos et sert d’éclairage de la chaussée. Le phare avant 
est conforme au code de la route allemand StVZO en vigueur comme éclairage unique sur tous les 
cycles. L’appareil est déterminé pour un usage à l’extérieur.

Avis de sécurité:

- Ne regardez pas dans la LED du phare avant. 
- Ne dirigez pas directement le phare avant LED sur des personnes ou animaux.
- Le faisceau lumineux du phare avant LED doit toujours être dirigé tout droit dans le sens de la 
  marche pour éviter d’éblouir d’autres usagers de la route.
- La lumière ne doit pas être masquée par d’autres pièces jointes ou bagages, même partiellement. 
- La LED n’est pas remplaçable. En cas de panne de la LED, tout le feu doit être remplacé.
- Le feu arrière et le phare avant ne doivent être allumés qu’ensemble s’ils fonctionnent à l’aide 
  d’une dynamo. 

Avertissement ! Risque d’accidents et danger de mort pour jeunes enfants et enfants !

Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec le matériau d’emballage, car les petites 
parties d’emballage présentent des risques d’étouffement. Gardez toujours l’appareil hors de portée 
des enfants. L’appareil n’est pas un jouet ! L’appareil convient aux enfants de 8 ans et plus ainsi 
qu’aux personnes aux capacités physiques ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de 
connaissance, sous surveillance et instructions concernant l’usage sûr de l’appareil ainsi que les 
dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de 
la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance. Ne démontez 
en aucun cas l’appareil. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour 
l’utilisateur. Faites effectuer les réparations uniquement par des personnes qualifiées.

Phare avant avec porte-phare et catadioptre

Description du produit

1

  Phare avant

2

  Catadioptre intégré

3

  Câble de raccordement pour dynamo

4

  Interrupteur marche/arrêt/auto du phare avant

5

  Connecteur pour raccorder un feu arrière

6

   Vis de réglage pour l‘ajustement en hauteur

7

  Porte-phare

Montage du phare avant LED

Fixez le phare avant 

1

 au vélo à l’aide du porte-phare en acier. Faites attention que le phare avant 

1

 ne puisse pas se dérégler (serrez suffisament la vis !).

Raccordement à la dynamo et du feu arrière

Sur la partie inférieure du phare avant 

1

 se situe une paire de câbles 

3

 pour le raccordement 

à la dynamo. Si nécessaire, la paire de câble peut être coupée. Les connecteurs intégrés 

5

 sont 

destinés pour le raccordement au câblage du feu arrière. Si un feu arrière de dynamo est utilisé, il doit 
être connecté au phare avant. S’il n’existe aucun câblage du feu arrière, on peut utiliser une rallonge 
(du commerce spécialisé). Le phare avant peut en principe aussi bien être connecté aux dynamos de 
moyeu qu’aux dynamos latérales qui produisent 6 V. 

Attention : 

Au cas où le phare avant soit connecté à une dynamo latérale, la roulette de la dynamo doit 

rester constamment en contact pour que le phare avant fonctionne parfaitement

Attention :

 Veillez à toujours respecter la polarité. Ne coupez jamais totalement les câbles. Le 

raccordement électrique ne doit être réalisé que par un électricien.

Câble noir  = sous tension  

Câble noir-blanc = masse

Manual_Luna 40_2019-02 DE-02

K XXXX

1

2

3

4

5

6

7

Summary of Contents for Luna 40 N+

Page 1: ...oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander Durch unsachgemäße Repara...

Page 2: ...Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von 2 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantieleistung setzt voraus dass innerhalb der 2 Jahres Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg Kassenbon vorgel...

Page 3: ...sonen met beperkte fysische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis als deze onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd over het veilig gebruik van het apparaat en het risico kunnen beoordelen van de daaruit voortvloeiende gevaren Kinderen mogen niet met de apparatuur spelen De onderhoudsbeurt en de reiniging mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht De apparatuur ...

Page 4: ...ateriaal of fabricagefout optreedt binnen 2 jaar na de datum van aankoop van dit product zal het product worden gerepareerd of vervangen door ons naar eigen goeddunken voor u gratis Deze garantie vereist dat binnen de periode van 2 jaar de defecte apparatuur met de kassabon aankoop ontvangst worden afgegeven en met een korte omschrijving wat defect is en wanneer deze schade opgelopen is Als het de...

Page 5: ... L appareil convient aux enfants de 8 ans et plus ainsi qu aux personnes aux capacités physiques ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissance sous surveillance et instructions concernant l usage sûr de l appareil ainsi que les dangers en résultant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de la part de l utilisateur ne doivent pas être effectu...

Page 6: ...t à la date d achat Conservez l original du ticket de caisse comme preuve d achat Si pendant la période de deux ans à partir de la date d achat le produit présente un défaut de matériel ou de fabrication selon notre choix nous le réparerons ou le remplacerons gratuitement Pour faire jouer la garantie vous devez présenter l appareil défectueux et la facture ticket de caisse dans le délai de deux an...

Page 7: ...reduced physical or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised or instructed concerning the safe use of the device and by understanding resulting hazards Children are not allowed to play with the device Cleaning and user maintenance should not be carried out by children without supervision Do not disassemble the device Improper repairs can cause significan...

Page 8: ...ns with the date of purchase Please keep the original receipt This document is required as a proof of purchase If a defect in material or workmanship occurs within 2 years from the date of purchase of this product the product will be repaired or replaced by us at our discretion free of charge This warranty requires that within the 2 year period the defective device and the proof of purchase receip...

Reviews: