background image

EN

13

KM5110

IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS:

•   Use the unit only as described in this operating manual.
•   Remove all the covering and marketing materials from the unit before the first use.
•   Make sure the mains voltage corresponds to the values stated on the product’s rating plate.
  Never pull the cord to disconnect the plug from the socket; hold the plug instead.
•   The appliance is not intended for and should not be accessible to children or people with reduced capabilities.
•   Persons  with  limited  movement  capacity,  reduced  sensory  perception,  insufficient  mental  capacity  or  those 

who are unaware of the proper handling should use the product only under the supervision of a responsible, 
aware person.

•   Pay the utmost attention when using the unit close to children.
•   Do not use the appliance as a toy.
•  

Turn the unit off, disconnect the power cord from the wall outlet, and allow the unit to cool before 
cleaning.

•   Do not let the power cord hang loosely over the edge of a table. Make sure the power cord does not touch hot 

surfaces.

•   The unit may only be installed on a stable surface resistant to high temperature, away from other heat sources, 

such as heating bodies, ovens, etc. Do not expose the unit to direct sunlight or moisture.

  Do not use the unit if it does not operate properly, if it has been dropped, damaged or exposed to any liquids. 

Take the unit to an authorised service centre for testing and repair. 

•   Never use the appliance if the supply cord or plug is damaged. Immediately refer to an authorised service centre 

for repair. 

•   The unit is not designed for outdoor use. 
•   The appliance is intended for domestic use only, not for commercial use.
•  

Do not immerse the power cord, plug, or appliance in water or any other liquid.

•   Do not try to repair the appliance; instead, refer to an authorised service centre. 

Failure to follow the manufacturer‘s instructions invalidates the warranty. 

Thank you for purchasing a Concept product. We hope you will be satisfied with our product throughout its service life.

Please study the entire Operating Manual carefully before you start using the product. Keep the manual in a safe place 
for future reference. Make sure other people using the product are familiar with these instructions.

ACKNOWLEDGEMENT

Technical parameters

Voltage 

230 V ~ 50 Hz

Input

120 W

Noise level

94 dB(A)

Summary of Contents for KM5110

Page 1: ...KM5110 CZ EN DE SK PL LV Mlýnek na kávu Mlynček na kávu Młynek do kawy Kafijas dzirnaviņas Coffee Grinder Kaffeemühle ...

Page 2: ......

Page 3: ...rchů Spotřebič umístěte pouze na stabilní a tepelně odolný povrch stranou od jiných zdrojů tepla jako jsou radiátory trouby apod Chraňte jej před přímým slunečním zářením a vlhkostí Nepoužívejte spotřebič pokud nepracuje správně byl li upuštěn poškozen nebo namočen do kapaliny Dejte ho přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či ...

Page 4: ...S maximální náplní trvá provoz okolo 30 sekund Delším mletím získáte jemnější výsledek Poznámka Nepřekračujte maximální dobu mletí 5 Uvolněte stlačení spínače 6 Odpojte zástrčku ze zásuvky ve zdi 7 Pootočte krytem kvůli odstranění nalepené umleté kávy Potom otevřete mlýnek ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Pozor Před každým čištěním spotřebiče vytáhněte přívodní kabel z elektrické zásuvky K čištění povrchu spotřeb...

Page 5: ... Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpad...

Page 6: ...m od iných zdrojov tepla ako radiátory rúry a pod Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením a vlhkosťou Nepoužívajte spotrebič v prípade že nepracuje správne ak spadol bol poškodený alebo namočený do kvapaliny Dajte ho preskúšať a opraviť autorizovanému servisnému stredisku Nepoužívajte spotrebič s poškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou dajte chybu ihneď odstrániť autorizovanému servisnému st...

Page 7: ... okolo 30 sekúnd Dlhším mletím získate jemnejší výsledok Poznámka Neprekračujte maximálnu dobu mletia 5 Uvoľnite stlačenie spínača 6 Odpojte zástrčku zo zásuvky v stene 7 Pootočte krytom kvôli odstráneniu nalepenej zomletej kávy Potom otvorte mlynček ČISTENIE A ÚDRŽBA Pozor Pred každým čistením spotrebiča vytiahnite prívodný kábel z elektrickej zásuvky Pred manipuláciou sa uistite že spotrebič už ...

Page 8: ...Je nutné odniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade služby pre likvidáciu domáceh...

Page 9: ...e wyłącznie na stabilnych powierzchniach odpornych na działanie wysokich temperatur z dala od źródeł ciepła takich jak kaloryfery piekarniki itp Należy chronić je przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią Jeżeli urządzenie nie pracuje właściwie upadło zostało uszkodzone lub zanurzone w cieczy nie należy go używać Należy zlecić jego przetestowanie i naprawę autoryzowan...

Page 10: ...trwa około 30 sekund Dłuższy czas mielenia powoduje dokładniejsze rozdrobnienie ziaren kawy Uwaga Nie wolno przekraczać maksymalnego czasu mielenia 5 Zwolnić przycisk 6 Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego 7 Poruszać osłoną w celu usunięcia przylepionej zmielonej kawy Następnie otworzyć młynek CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga Przed czyszczeniem urządzenia należy zawsze wyjąć przewód zasilając...

Page 11: ...teriałów do odzysku Recykling urządzenia elektrycznego po upływie jego żywotności Symbol znajdujący się na produkcie lub jego opakowaniu oznacza iż urządzenia nie należy likwidować razem ze zwykłym odpadem domowym Należy przekazać go do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych do recyklingu Zapewniając właściwą likwidację urządzenia pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na ś...

Page 12: ...ikai uz stabilas virsmas kas ir izturīga pret augstu temperatūru neatrodas citu karstuma avotu piemēram apsildes elementu vai krāšņu tuvumā Nepakļaujiet ierīci tiešiem saules stariem vai mitrumam Nelietojiet ierīci ja tā nedarbojas pareizi vai ja tā bijusi nomesta bojāta vai pakļauta šķidrumu iedarbībai Nogādājiet ierīci pārbaudīšanai un labošanai pilnvarotā servisa apkalpes centrā Neizmantojiet i...

Page 13: ...et slēdzi 2 un pieturiet to Maksimāli uzpildot dzirnaviņas malšana ilgst aptuveni 30 sekundes Maļot ilgāk iegūsiet smalkāku malumu Piezīme Nepārsniedziet maksimālo malšanas laiku 5 Atlaidiet slēdzi 6 Izvelciet kontaktdakšu no kontaktligzdas 7 Pagrieziet vāku lai nobirdinātu pielipušo samalto kafiju Pēc tam atveriet dzirnaviņas TĪRĪŠANA UN APKOPE Brīdinājums Pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienoj...

Page 14: ...umos Ir svarīgi to nogādāt otrreiz pārstrādājamo elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas punktā Nodrošinot pareizu izstrādājuma iznīcināšanu palīdzēsiet novērst negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību ko var izraisīt nepareiza šā izstrādājuma iznīcināšana Papildu informāciju par izstrādājuma otrreizējo apstrādi meklējiet vietējā pašvaldībā pie mājsaimniecības atkritumu iznīcinā...

Page 15: ...ed on a stable surface resistant to high temperature away from other heat sources such as heating bodies ovens etc Do not expose the unit to direct sunlight or moisture Do not use the unit if it does not operate properly if it has been dropped damaged or exposed to any liquids Take the unit to an authorised service centre for testing and repair Never use the appliance if the supply cord or plug is...

Page 16: ...etely the grinding lasts approximately 30 seconds The longer is the grinding process the milder is the ground coffee Note Do not exceed the maximum grinding period 5 Release switch 6 Unplug the power cord from socket outlet 7 Rotate the lid to remove stuck ground coffee and open the grinder CLEANING AND MAINTENANCE WARNING Before cleaning the unit always disconnect the power cord from the wall out...

Page 17: ... of the service life A symbol on the product or its packaging indicates that this product should not be disposed of as household waste It must be taken to the collection point authorized for recycling electric and electronic equipment By making sure this product is disposed of properly you will help prevent negative effects on the environment and human health that would otherwise result from inapp...

Page 18: ...dige Oberfläche fern vonWärmequellen wie Heizkörpern Öfen etc Vor direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit schützen Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es nicht richtig arbeitet heruntergefallen beschädigt oder nass geworden ist Lassen Sie es von einem autorisierten Service Center überprüfen und reparieren Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Anschlusskabel oder der Stecker beschädigt ist Las...

Page 19: ...riebsdauer ca 30 Sekunden Durch weiteres Mahlen kann man ein feineres Mahlergebnis erreichen Hinweis Die maximale Mahldauer nicht überschreiten 5 Den gedrückten Schalter loslassen 6 Den Stecker von der Steckdose in derWand trennen 7 Den Deckel leicht drehen um den angeklebten Kaffeepulver zu beseitigen Anschließend die Kaffeemühle öffnen REINIGUNG UND WARTUNG Achtung Vor jeder Reinigung des Geräts...

Page 20: ...m Produkt oder an derVerpackung gibt an dass dieses Produkt nicht in den Hausmüll gehört Es ist auf einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Anlagen zu entsorgen Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes helfen Sie negative Konsequenzen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden die durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes verursacht würden Ausführlicher...

Page 21: ......

Page 22: ...0 465 322 895 Fax 420 465 473 304 www my concept cz ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl ...

Reviews: