background image

PL

26

OPO5790

AKCESORIA (DO ZAKUPU)

Metalowy filtr tłuszczu 1 szt. 

kod zamówienia 61990025 

cena wg obowiązującego cennika

Filtr węglowy 1 szt. 

kod zamówienia 61990029 

cena wg obowiązującego cennika

Redukcja średnicy 150/120 mm 

kod zamówienia 61990013 

cena wg obowiązującego cennika

SERWIS

Jedyną czynnością, którą może wykonać użytkownik we własnym zakresie, jest wymiana żarówek. Konserwacjê 
o wiêkszym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnêtrzne urządzenia należy zlecić 
profesjonalnemu serwisowi.

OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO

•  O ile to tylko możliwe, materiały opakowaniowe i stare urządzenia elektryczne powinny być oddawane do odzysku.
•  Karton po urządzeniu można oddać w punkcie odbioru surowców wtórnych.
•  Torebki foliowe z polietylenu (PE) należy oddać w punkcie odbioru materiałów do odzysku.

Recykling urządzenia elektrycznego po upływie jego żywotności:

Symbol znajdujący się na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, iż urządzenia nie należy likwidować 
razem ze zwykłym odpadem domowym. Należy przekazać je do punktu odbioru urządzeń elektrycznych 
i elektronicznych, do recyklingu. Zapewniając właściwą likwidację urządzenia, pomagamy zapobiegać 
negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie. Szczegółowe informacje o recyklingu 
urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminnym, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi 
likwidacji odpadu domowego lub w sklepie, gdzie zakupiono produkt.

Demontaż

Przy demontażu najpierw należy odłączyć kabel zasilający z sieci, a następnie w sposób odwrotny zdemontować 
poszczególne części urządzenia.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem

Przyczyna, rozwiązanie

Układ sterowania urządzenia nie 
działa lub działa nieprawidłowo.

Doszło do wahania lub krótkiego zaniku prądu w sieci. Należy na 10 sekund wy-
łączyć urządzenie z sieci, a następnie je znowu podłączyć. Dojdzie do zresetowa-
nia elektroniki sterującej.

Mała wydajność wyciągu.

Skontrolować i wyczyścić fi ltry metalowe, ewentualnie wymienić fi ltry węglowe.

Na wyświetlaczu pokazuje się „A“.

Włączona jest funkcja automatycznej regulacji wydajności wentylatora.

Na wyświetlaczu pokazuje się „C“.

Sygnalizacja kontroli lub wymiany fi ltra węglowego (w trybie recyrkulacji).

Na wyświetlaczu pokazuje się „F“.

Sygnalizacja kontroli lub oczyszczenia fi ltra tłuszczowego (w trybie wyciągowym).

Summary of Contents for OPO5790

Page 1: ...OPO5790 Odsavač par ostrůvkový Odsávač pár ostrovčekový Wyciąg kuchenny wyspowy Vapor island absorber SK PL EN CZ ...

Page 2: ......

Page 3: ...zornění OBSAH Technické parametry 1 Důležitá upozornění 2 Popis výrobku 3 Popis ovládacího panelu 3 Návod k obsluze 4 Čištění a údržba 5 Instalace spotřebiče 6 Řešení potíží 7 Servis 8 Ochrana životního prostředí 8 Technické parametry Napětí 230 V 50 Hz Příkon 260 W Provedení ostrůvkový Montáž na strop Šířka 900mm Hloubka 525mm Výška 1277 1477mm Průměr výstupního potrubí 150mm Počet ventilátorů 1 ...

Page 4: ...ování pachů vznikajících při vaření pokrmů Spotřebič instalujte minimálně 450 mm nad elektrické sporáky nebo elektrické varné desky a minimálně 550 mm nad plynové sporáky nebo plynové varné desky Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama Před čištěním a údržbou nebo v případě poruchy vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí nebo vypněte příslušný jistič Při vy...

Page 5: ... v odvětrávacím režimu a topenišť nesmí být v místnosti podtlak větší než 0 04 mbar Nepoužívejte jiné příslušenství než je doporučeno výrobcem Jsou li v domácnosti děti Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo jejich dosahu Osoby se sníženou pohybovou schopností se sníženým smyslovým vnímáním s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s o...

Page 6: ...tné dokoupit a namontovat odpovídající uhlíkové filtry viz odstavec Čištění a údržba 1 Stiskem tlačítek a zvolte požadovaný stupeň výkonu ventilátoru 1 4 2 Po použití spotřebič vypněte nastavením stupně výkonu ventilátoru na 0 Zapnutí vypnutí osvětlení Stiskem symbolu L zapnete osvětlení Opětovným stiskem symbolu L osvětlení vypnete Funkce zpožděného vypnutí 1 Zvolte požadovaný stupeň výkonu venti...

Page 7: ...é zásuvky spotřebiče Neponořujte přívodní kabel zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Všechny ovládací prvky nastavte do vypnuté polohy Vnější povrch spotřebiče čistěte vlhkým hadříkem příp použijte neutrální čisticí prostředek Nepoužívejte k čištění drátěnku drsné houbičky abrazivní prostředky rozpouštědla nebo agresivní čisticí prostředky K čištění spotřebiče nepoužívejte parní či...

Page 8: ...řeby použijte redukci průměru 150 120 mm Pozn Pružné potrubí a redukce průměru nejsou součástí dodávky 4 Nasaďte na stropní držák horní komínový kryt Obr 8 a připevněte ho pomocí šroubů F 5 Nasaďtenastropnídržákdolníkomínovýkryt Obr 9 vysuňtehonahoruapřipevněte tělo spotřebiče Obr 7 pomocí šroubů E Dodržujte minimální výšku nad varnou deskou 450mm pro elektrické a 550mm pro plynové varné desky Obr...

Page 9: ...resetování ovládací elektroniky Malý výkon odsávání Zkontrolujte a vyčistěte kovové filtry příp vyměňte uhlíkové filtry Displej zobrazuje údaj A Zapnutá funkce automatické regulace výkonu ventilátoru Displej zobrazuje údaj C Signalizace pro kontrolu nebo výměnu uhlíkového filtru v režimu recirkulace Displej zobrazuje údaj F Signalizace pro kontrolu nebo čištění tukového filtru v režimu odvětrávání 6 O...

Page 10: ... Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu Plastové sáčky z polyetylénu PE odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti Symbol na výrobku nebo jeho balení udává že tento výrobek nepatří do domácího odpadu Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobk...

Page 11: ...o panela 13 Návod na obsluhu 14 Čistenie a údržba 15 Inštalácia spotrebiča 16 Odstraňovanie problémov 17 Servis 18 Ochrana životného prostredia 18 Technické parametre Napätie 230 V 50 Hz Príkon 260 W Vyhotovenie ostrovčekový Montáž na strop Šírka 900mm Hĺbka 525mm Výška 1277 1477mm Priemer výstupného potrubia 150mm Počet ventilátorov 1 Počet výkonových stupňov ventilátorov 4 Kapacita max 900 m3 h ...

Page 12: ...pár alebo recirkuláciu a pohlcovanie pachov Spotrebič inštalujte minimálne 450 mm nad elektrickými sporákmi alebo elektrickými varnými doskami a minimálne 550 mm nad plynovými sporákmi alebo plynovými varnými doskami Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými ani mokrými rukami Pred čistením a údržbou alebo v prípade poruchy vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia alebo vypn...

Page 13: ...ie byť v miestnosti podtlak väčší ako 0 04 mbar Nepoužívajte iné príslušenstvo než odporúča výrobca Ak sú v domácnosti deti Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom a používajte ho mimo ich dosahu Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou zníženým zmyslovým vnímaním nedostatočnou duševnou spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou môžu používať spotrebič len pod dohľa...

Page 14: ...tovať vhodné uhlíkové filtre pozri časť Čistenie a údržba 1 Stlačením symbolov a zvoľte požadovaný stupeň výkonu ventilátora 1 4 2 Po použití spotrebič vypnite nastavením stupňa výkonu ventilátora na 0 Zapnutie vypnutie osvetlenia Stlačením symbolu L sa zapne osvetlenie Opätovným stlačením symbolu L sa osvetlenie vypne Funkcia oneskoreného vypnutia 1 Zvoľte požadovaný stupeň výkonu ventilátora 1 4...

Page 15: ...elektrickej zásuvky spotrebiča Neponárajte elektrický kábel zástrčku ani spotrebič do vody ani do inej kvapaliny Všetky ovládacie prvky nastavte do vypnutej polohy Vonkajší povrch spotrebiča čistite vlhkou handričkou príp použite neutrálny čistiaci prípravok Na čistenie nepoužívajte drôtenku drsné špongie abrazívne prípravky rozpúšťadlá ani agresívne čistiace prípravky Na čistenie spotrebiča nepou...

Page 16: ...e redukciu priemeru 150 120 mm Pozn Pružné potrubie a redukcie nie sú súčasťou dodávky 4 Nasaďte horný kryt komína Obr 8 na stropný držiak a pripevnite ho pomocou skrutiek F 5 Nasaďte dolný kryt komína Obr 9 na stropný držiak vysuňte ho smerom hore a pomocou skrutiek E pripevnite teplo spotrebiča Obr 7 Zachovajte minimálnu výšku nad varnou doskou 450 mm pre elektrické a 550 mm pre plynové varné do...

Page 17: ...ie Ovládanie spotrebiča nefunguje alebo funguje nesprávne Nastalo kolísanie alebo krátky výpadok napätia v sieti Na 10 sekúnd vypnite prívod el napätia a potom spotrebič opäť pripojte Ovládacia elektronika sa vynuluje Malý výkon odsávania Skontrolujte a vyčistite kovové filtre príp vymeňte uhlíkové filtre Na displeji sa zobrazuje údaj A Zapnutá funkcia automatickej regulácie výkonu ventilátora Na di...

Page 18: ...starých spotrebičov Škatuľa od spotrebiča sa môže odovzdať do zberu triedeného odpadu Plastové vrecká z polyetylénu PE odovzdajte do zberu materiálu na recykláciu Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti Symbol na výrobku alebo jeho balení informuje že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu Je nutné odviezť ho na zberné miesto pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia Správno...

Page 19: ...naniu z ilustracją SPIS TREŚCI Parametry techniczne 19 Ostrzeżenia 20 Opis produktu 21 Opis panelu sterowania 22 Instrukcja obsługi 22 Czyszczenie i konserwacja 23 Instalacja urządzenia 25 Rozwiązywanie problemów 26 Serwis 26 Ochrona środowiska naturalnego 26 Parametry techniczne Napięcie 230 V 50 Hz Pobór mocy 260 W Rodzaj wysepkowy Montaż na suficie Szerokość 900mm Głębokość 525mm Wysokość 1277 1...

Page 20: ...ku nieodpowiedniego użytkowania urządzenia lub jego niewłaściwego podłączenia do sieci elektrycznej Użytkowanie urządzenia Nie należy używać urządzenia w sposób inny niż podano w niniejszej instrukcji Urządzenie przeznaczone jest do eksploatacji w gospodarstwie domowym do wyciągania oparów powstałych w czasie gotowania żywności lub do pochłaniania zapachów w czasie recyrkulacji Urządzenie należy z...

Page 21: ...wentylacji pomieszczeń w których zainstalowane są paleniska W czasie użytkowania urządzenia w funkcji wyciągowej należy zabezpieczyć odpowiedni otwór nawiewowy którego wielkość powinna być w przybliżeniu taka sama lub większa jak otwór wyciągowy powietrza Przy jednoczesnym użytkowaniu urządzenia w funkcji wyciągowej i palenisk w pomieszczeniu nie może powstawać większe podciśnienie niż 0 04 mbar N...

Page 22: ...tora na 0 Funkcja recyrkulacji Jeżeli nie ma możliwości odprowadzania oparów na zewnątrz pomieszczenia należy wybrać tryb recyrkulacji W trybie tym wyciągane opary są filtrowane przez filtry metalowe i węglowe Węgiel aktywny znajdujący się w tych filtrach pochłania zapachy a oczyszczone powietrze wprowadza z powrotem do pomieszczenia poprzez otwory w górnej osłonie kominowej Aby korzystać z tej fu...

Page 23: ... ma charakter orientacyjny i ma na celu przypomnienie o wyczyszczeniu ewentualnie o wymianie filtra urządzenia podczas standardowego użytkowania Funkcja ta zlicza godziny eksploatacji tzn urządzenie nie rozpoznaje czy dokonano już wymiany a jedynie przypomina że powinna nastąpić jego kontrola i czyszczenie ewentualnie wymiana Po 100 godzinach eksploatacyji na wyświetlaczu pojawi się F przypomnieni...

Page 24: ... filtr metalowy ryc 2 i zdjąć z niego filtr węglowy 3 Włożyć nowy filtr węglowy na metalowy ryc 3 a całość umieścić z powrotem na swoim miejscu 4 Następnie należy zamknąć obudowę filtra 5 W taki sam sposób należy wymienić filtry po drugiej stronie urządzenia 1 Otworzyć obudowę filtra ryc 1 2 Wyjąć filtr metalowy ryc 2 Jeżeli włożony jest filtr węglowy należy go również wyjąć 3 Filtr metalowy należy o...

Page 25: ...hwyt Uchwyt należy zamocować przy użyciu wpustów i wkrętów dostarczonych razem z urządzeniem D ryc 7 3 Dla funkcji wyciągowej należy założyć na otwór wyjściowy wentylatora klapę zwrotną i połączyć go rurą giętką z otworem w suficie W razie potrzeby można wykorzystać redukcję średnicy 150 120 mm Uwaga Rura giętka i redukcja średnicy nie wchodzą w skład dostawy 4 Na uchwycie na suficie należy osadzić ...

Page 26: ...dbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych do recyklingu Zapewniając właściwą likwidację urządzenia pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminnym przedsiębiorstwie zapewniającym usługi likwidacji odpadu domowego lub w sklepie gdzie zakupiono produkt Demontaż Przy demonta...

Page 27: ...ior notice CONTENTS Technical Parameters 27 Important Notes 28 Product Description 29 Description of the Control Panel 29 Operating Instructions 30 Cleaning and Maintenance 31 Installation of the Unit 32 Troubleshooting 33 Servicing 34 Environmental Protection 34 Technical Parameters Voltage 230 V 50 Hz Power input 260 W Version Island Assembly Ceiling Width 900mm Depth 525mm Height 1277 1477mm Ou...

Page 28: ...king Install the unit at least 450 mm above the electric stove or hotplate and 550 mm at minimum above the gas stove or gas hotplate Never operate the appliance with wet hands In case of any failure and before maintenance and cleaning turn off the product and disconnect the plug from the mains outlet or switch off the circuit breaker Never pull the cord to disconnect the plug from the socket hold ...

Page 29: ...bar Use manufacturer recommended accessories only Children in the household Do not allow children or disabled people to handle the unit Use the unit out of the reach of these individuals The appliance is not intended for use by people with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of knowledge unless under the supervision of a person aware of the operation responsible for their safet...

Page 30: ...this mode it is necessary to buy and assemble the corresponding carbon filters see the Cleaning and Maintenance paragraph 1 Select the required fan power level by pressing the and symbols 1 4 2 After use switch the unit off by setting the fan power level to 0 Switching the lighting on and off Switch the light on by pressing the L symbol Switch the light off by repeatedly pressing the L symbol Dela...

Page 31: ...isconnect the power cord from the mains or switch off the circuit breaker of the mains outlet of the unit Do not immerse the power cord plug or appliance in water or any other liquid Set all controls in the OFF position Clean the outer surface of the unit with a wet cloth or use a neutral detergent Do not use coarse sponges abrasive cleaners solvents or aggressive detergents Do not use an autoclav...

Page 32: ...essary use the adapter 150 120 mm Note Flexible piping and diameter adapter are not supplied 4 Mount the upper chimney cover on the ceiling holder Fig 8 and fix it using the screws F 5 Mount the lower chimney cover on the ceiling holder Fig 9 shift up and fix to the body Fig 7 using screws E Keep the minimum required height above the hotplate 450 mm for electric and 550 mm for gas hotplates Fig 6 Fi...

Page 33: ...wn Problem Cause solution The control does not work or does not work properly There was a voltage fluctuation or blackout in the network Disconnect the power source for 10 seconds then reconnect The control electronics will be reset Low suction performance Check and clean the metal filters or replace the carbon filters A symbol is displayed Automatic fan power regulation function is ON C symbol is di...

Page 34: ...disposed of at a sorted waste collection point Deliver polyethylene PE plastic bags to a waste collection facility for recycling Recycling at the end of the service life This symbol on the product or its packaging indicates that this product should not be disposed of as household waste It must be taken to a collection point authorized for recycling electric and electronic equipment By making sure ...

Page 35: ......

Page 36: ...0 465 322 895 Fax 420 465 473 304 www my concept cz Elko Valenta Slovakia s r o Kasárenská 396 14 911 05 Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl ...

Reviews: