background image

57

56

SM 3000

SM 3000

EN

WARRANTY TERMS 

Warranty

The manufacturer (or importer) is responsible for en-
suring the product complies with the requirements of 
applicable legal regulations as well as those of the rel-
evant technical standards. Moreover, they are respon-
sible for ensuring the product has the properties the 
manufacturer described in documents related to the 
goods or those reasonably expected by the customer 
with regard to the nature of the goods or based on 
advertising produced by the manufacturer, and fur-
ther they are responsible for ensuring the product is 
fi t for the purpose proposed by the manufacturer or 
that a product of the same type is normally used for. 

The quality warranty term is 24 months from product 
takeover by the customer.

The warranty does not apply to wear and tear caused 
by regular use. The customer shall not be entitled to 
any warranty claims if, prior to taking the product 
over, they knew the product contained a defect or if 
the defect is attributable to the customer.  

The warranty specifi cally does not apply:
•  if the product installation, operation and service 

conditions stipulated in the product operating 
manual have not been adhered to, 

•  to malfunctions caused due to mechanical, heat 

or chemical damage, short circuit, over voltage or 
incorrect installation,

•  to malfunctions caused by an inexpert third-party 

intervention, 

•  to malfunctions caused by natural disaster,
•  to malfunctions caused by insuffi

  cient or inappro-

priate maintenance in violation of the operating 
manual, including malfunctions caused by water 
and other sediments,

•  to changes in colour of the heating surface or to 

scratching of the surface caused as a result of us-
ing the products in an unusual manner,

•  to appearance and functional changes caused by 

exposure to sunlight, thermal radiation of water 
and other sediments,

•  if the service life of certain product parts expires, 

e.g. for accumulators, bulbs, etc.

The warranty does not apply to any products and ser-
vices provided along with the product (gifts, promo-
tional articles, etc.).  

Filing a complaint

A complaint against a product defect must be fi led as 
soon as identifi ed, yet no later than before the end of 
the warranty term. 

The customer must fi le a  product complaint with 
the dealer from which they have purchased the pro-
duct, or with any authorised service centre, a  list of 
which is included in the product package, or available at 

www.my-concept.com.

 

While fi ling a  product complaint, the product must 
be duly cleaned and securely packed so as to prevent 
any damage during its transport to an authorised 
service centre, where relevant, unless the product is 
delivered in person. 

The customer must submit proof of having conclud-
ed a purchase contract for the product by producing 
the receipt. 

While fi ling their complaint, the customer must indi-
cate the noted defect and identify the preferred com-
plaint application method. 

Complaints processing

As long as the noted defect may be removed, the user 
has the right to have the defect duly removed free of 
charge on a timely basis.

Where such a  procedure is not reasonable with re-
gard to the nature of the defect, the user may require 
to be supplied a  new defect-free product (replace-
ment), or, where the defect applies to a  part of the 
product only, replacement of the part concerned. 
However, if replacement of the product or any part 
thereof is not proportionate with regard to the nature 
of the defect, especially if the defect can be removed 
without undue delay, the customer has the right to 
have the defect removed free of charge.

If the noted defect is not removable, or if the custom-
er becomes entitled to replacement of the product or 
a  part thereof, yet the replacement is not possible, 
for example due to the product having been sold 
out, the customer has the right to return the product 
(withdrawal from the contract). 

The customer shall have the right to a new product (re-
placement) or to replacement of a part of the product 
even if the defect can be removed, provided they can-
not properly use the product due to repeated occur-
rence of the defect or due to a high number of such de-
fects. In such a case, the customer also has the right to 
return the product (by withdrawing from the contract).

If the product is not returned (the customer does 
not withdraw from the contract), or if the customer 
does not apply the right to a new defect-free product 
(replacement), to replacement of a part thereof or to 
repair of the product, they may request a reasonable 
discount. The customer also has a right to a reason-
able discount if a  new defect-free product cannot 
be supplied to them, or if a product part cannot be 
replaced or the product repaired unless the situation 
is remedied within a reasonable time limit, or if rem-
edying the situation would create major discomfort 
on the part of the customer.

The seller, authorised service centre or a staff  member 
authorised by them must decide about each complaint 
immediately or within three business days in complicat-
ed cases.  This term does not include a reasonable period 
of time, depending on the type of product concerned, 

required for the defect to be assessed by an expert. 
A complaint, including defect removal, must be dealt 
with without any undue delay, yet no later than within 
30 calendar days of the complaint fi ling date, unless 
the seller and the customer agree on a later deadline. 

On returning the product (withdrawing from the con-
tract) the customer must return any accessories and 
documents supplied along with the product.

The customer does not have the right to keep the 
defective parts and components of the product re-
placed as part of a repair of the product.  

This shall be without prejudice to any other rights the 
customer may have in relation to the purchase of the 
product. 

Remark

: Complaints against products damaged in 

transport are governed by the carrier’s complaints 
procedure.

Manufacturer

Jindřich Valenta - ELKO Valenta
Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň
Czech Republic
tel.: +420 465 471 433
fax +420 465 473 304
Company ID No. 13216660 
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com

Product data

Model:

Production number:

Date of purchase:

Seal and signature of vendor:

Summary of Contents for SM 3000

Page 1: ...CZ SK PL HU LV EN DE Stolní mixér Stolný mixér Mikser Asztali mixér Blenderis Blender Standmixer SM 3000 ...

Page 2: ...m provozu Nepřenášejte spotřebič zapnutý Udržujte spotřebič v čistotě nedovolte aby cizí tělesa pronikla do otvorů mřížek Mohla by způsobit zkrat poškodit spotřebič nebo způsobit požár Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo ...

Page 3: ...trčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození Nezapínejte poškozený spotřebič Nenechávejte volně viset vlasy a části oblečení blízko otvorů a pohybujících se částí spotřebiče Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte že je vypínač v poloze vypnuto Vždy dbejte zvýšené opatrnosti když ...

Page 4: ...řívodního kabelu ze zásuvky se mohou některé části ještě chvíli pohybovat Vyčkejte před otevřením víka až do úplného zastavení příslušenství Použití stolního mixéru 1 Umístěte nádobu na základnu mixéru Před uvedením do provozu zkontrolujte zda je nádoba správně usazena v základně Pokud tomu tak není pootočte směr hnací hřídel nožů pod nádobou Poté by nádoba měla snadno dolehnout na základnu 2 Vlož...

Page 5: ...aďte Neprenášajte zapnutý spotrebič Udržiavajte spotrebič v čistote nedovoľte aby cudzie telesá prenikli do otvorov mriežok Mohli by spôsobiť skrat poškodiť spotrebič alebo spôsobiť požiar Pri vypájaní zo zásuvky elektrického napätia spotrebič nikdy neťahajte za prívodný kábel ale uchopte zástrčku a ťahom ju vypojte Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom používajte ho mi...

Page 6: ... a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo men tálnymi schopnostmi alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumia prípadným nebezpečenstvám Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržovať mimo dosah spotrebiča a j...

Page 7: ...e riadne nasadené príslušenstvo Neobchádzajte bezpečnostný mechanizmus Prístroj nikdy nenechávajte bez dozoru pokiaľ je v prevádzke alebo pokiaľ je vypnutý ale pripojený do zásuvky Ihneď po vypnutí motora a vypojení prívodného kábla zo zásuvky sa môžu niektoré časti ešte chvíľu pohybovať Počkajte pred otvorením veka až do úplného zastavenia príslušenstva Použitie stolného mixéra 1 Umiestnite nádob...

Page 8: ...rzewczych lub rozgrzanego piekarnika Urządzenia nie wolno przykrywać niebezpieczeństwo przegrzania W trakcie pracy urządzenia nie należy umieszczać na nim żadnych przedmiotów Nie wolno przenosić włączonego urządzenia Urządzenie należy utrzymywać w czystości nie można pozwolić aby ciała obce przedostały się do środka poprzez otwory w kratkach Mogą one spowodować zwarcie uszkodzić urządzenie lub spo...

Page 9: ...imy skontaktować się z autoryzowanym serwisem Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe Dzieci ...

Page 10: ...go do gniazdka urządzenia Zaraz po wyłączeniu silnika i odłączeniu przewodu zasilającego z gniazdka niektóre części mogą jeszcze pozostawać w ruchu Przed otwarciem pokrywy należy odczekać dopóki ruch zupełnie nie ustanie Obsługa miksera 1 Umieścić pojemnik miksujący na korpusie urządzenia Przed uruchomieniem upewnić się że pojemnik został prawidłowo osadzony Jeżeli tak nie jest należy zmienić kier...

Page 11: ...lmelegedés vszélye áll fenn Működés közben semmilyen tárgyat ne tegyen a termékre Ne helyezze át a terméket amennyiben ez be van kapcsolva Tartsa tisztán a terméket ne engedje meg hogy idegen tárgyak kerüljenek a rács nyílásába Ez rövidzárlat hoz vezethet megrongálódhat a termék illetve tűz keletkezését idézheti elő A termék hálózatról való lekapcsolásakor soha ne a kábelt húzza ki mindig fogja me...

Page 12: ...sztalatok és ismeretek híján lévő személyek akkor használhatják ha számukra biztosítják a felügyeletet és az útmutatást a készülék biztonságos használatára vonatkozóan és ha megértik az ezzel járó veszélyeket A gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül A gyártó utasításainak be nem tartása esetében az esetleges jav...

Page 13: ...efékeződése után emelje le a motoros egységről FIGYELMEZTETÉS A forró alapanyagokat alacsony fordulatszámon mixelje vagy lassan adagolja a mixelő edénybe Ne használja a smoothie funkciót ha a mixelő edénybe forró alapanyagokat töltött Égési sérülés érheti TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 1 A készülék tisztítása előtt a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból 2 A motoros egységet vízbe mártani tilos ...

Page 14: ...vai iekurinātas krāsns tuvumā Nepārsedziet ierīci jo pastāv pārkaršanas risks Ierīces darbības laikā uz tās neko nenovietojiet Nepārnēsājiet ierīci kad tā ir ieslēgta Uzturiet ierīci tīru Nepieļaujiet jebkādu priekšmetu iekļuvi ierīcē pa režģi Tas var izraisīt īssavienojumu ugunsgrēku vai ierīces bojājumus Atvienojot ierīci no sienas kontaktligzdas nekad neraujiet elektrības vadu Satveriet spraudk...

Page 15: ...ām spējām vai ar pieredzes un zināšanu trūkumu ja viņi tiek uzraudzīti vai viņiem ir sniegtas instrukcijas par ierīces drošu lietošanu un viņi saprot iespējamos riskus Tīrīšanu un apkopi bērni nedrīkst veikt bez uzraudzības Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos piederumus Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni ievērojiet īpašu piesardzību Ražotāja norā...

Page 16: ...pa nelielo atveri vākā 6 Noņemiet tvertni no motora pamatnes tikai tad kad motors nedarbojas BRĪDINĀJUMS Karstus pārtikas produktus blenderējiet tikai ar zemiem apgriezieniem Nepieciešamības gadījumā pakāpe niski palēniniet to skaitu Neizmantojiet Smoothie režīmu jo karstais šķidrums var izšļakstīties un izraisīt apdegumus TĪRĪŠANA UN APKOPE 1 Pirms tīrīšanas atvienojiet strāvas vadu no kontaktlig...

Page 17: ...on Never carry the unit during operation Keep the unit clean prevent debris or other foreign bodies from entering the openings of the unit body Contaminants may short out the unit causing damage or fire Never pull the cord to disconnect the plug from the socket hold the plug instead Do not allow children or unskilled people to handle the unit Use the unit out of the reach of these individuals The ...

Page 18: ...is appliance may be cleaned by children 8 years of age and older if they are properly supervised Keep this appliance and the power cord out of reach of children younger than 8 years of age Failure to follow the manufacturer s instructions may lead to refusal of warranty repair PRODUCT DESCRIPTION 1 Small cup 2 Seal belt of lid 3 Jar 4 Blades 5 Jar base 6 Jar lid with handle 7 Soft touch Jar handle...

Page 19: ...ugh Small cup in the lid 6 Take away the Jar from Blender Motor Base only when the motor is stop WARNING Hot food mixes at the lowest speed if necessary add speed Do not use smoothie there is a risk of splashing hot liquid from the container and scalding CLEANING AND MAINTENANCE 1 Before cleaning remove the power cord from the socket 2 Never immerse the housing with motor in water 3 Do not use any...

Page 20: ...fen von Feuer Heizelementen oder erhitz ten Röhren Das Gerät nicht abdecken es droht Überhitzungsgefahr Während des Betriebs nichts auf dem Gerät ablegen Gerät nicht tragen wenn es eingeschaltet ist Das Gerät sauber halten und darauf achten dass keine Fremdkörper in die Gitteröffnungen eindringen Diese könnten einen Kurzschluss verursachen das Gerät beschädigen oder einen Brand verursachen Zum Tre...

Page 21: ...ie von Personen mit redu zierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reinigung und Benutzer Wartung dür fen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn Sie sind 8 Jahre oder äl...

Page 22: ...rtet Wenn der Mixer nicht arbeitet drehen Sie den Knopf zunächst in die Position O off zurück 5 Lebensmittel können in den Behälter durch das kleine Loch im Deckel hinzugegeben werden 6 Nehmen Sie den Behälter nut dann vom Motorgrundgerät ab wenn der Motor nicht arbeitet HINWEIS Heiße Lebensmittel mixen Sie bei niedrigsten Drehzahlen falls nötig die Drehzahl allmählich erhöhen Nicht die Betriebsar...

Page 23: ...CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV Garantijas talons EN Warranty Certificate ...

Page 24: ...roku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel prá vo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad výměnu nebo týká li se vada jen součásti vý robku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lze l...

Page 25: ... vo na bezplatné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrob ku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčas ti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadav ka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu má spotrebiteľ právo na bez...

Page 26: ...nąć konsument ma prawo do bezpłatnego terminowego i właściwego usunięcia wady W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjono wania produktu konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu wymianę takiego elemen tu Jednakże jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na cha...

Page 27: ...ak kiszámlázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés mia...

Page 28: ...s ir radušies noskaidrojot sūdzī bas pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu res pektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izman tot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalācijas ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā ja bojājums ir radies mehāniskas termiskas vai ķīmiskas iedarbības īssavienojuma vai elektrotīkla pārsprieg...

Page 29: ...s the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with re gard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new defect free product replace ment or where the defect applies to a part of the product only replacement of the part concerned However if replacement of the product or any part thereof is not proportio...

Page 30: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Page 31: ...reš Jaroslav Komenského 38 010 01 Žilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 0...

Page 32: ......

Page 33: ... Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: