background image

POPIS VÝROBKU

1. Mřížka vstupu vzduchu
2. Mřížka výstupu vzduchu
3. Přepínač funkcí
4. Ovladač termostatu            

•  Před  čištěním  a  po  použití  spotřebič  vypněte,  vypojte  ze zásuvky  elektrického  napětí  a  nechte 
vychladnout.
•  Udržujte  spotřebič  v  čistotě,  nedovolte,  aby  cizí  tělesa  pronikla  do  otvorů  mřížek.  Mohla  by způsobit  zkrat,

poškodit přístroj nebo způsobit požár.

•  K  čištění  spotřebiče  nepoužívejte  hrubé  a  chemicky  agresivní  látky.
•  Nepoužívejte  spotřebič  s  poškozeným  přívodním  kabelem  či  zástrčkou,  nechte  závadu  neprodleně  odstranit

autorizovaným servisním střediskem.

•  Nepoužívejte  spotřebič  pokud  nepracuje  správně,  byl-li  upuštěn,  poškozen  nebo  namočen  do  kapaliny. 

Dejte  ho

přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem.

•  Spotřebič  nepoužívejte  ve venkovním  prostředí.
•  Spotřebič  je  vhodný  pouze  pro  použití  v  domácnosti,  není  určen  pro  komerční  použití.
•  Nesahejte  na  spotřebič  vlhkýma  nebo  mokrýma  rukama.
•  Neponořujte  přívodní  kabel,  zástrčku  nebo  spotřebič  do  vody  ani  do  jiné  kapaliny.
•  Spotřebič je  určen  jako  přídavné  topidlo,  není  určen  k  hlavnímu  vytápění  vnitřních  prostor.
•  Spotřebič nesmí  být  připevňován  na  zeď.
•  Spotřebič nesmí  být  používán  v  dopravních  prostředcích.
•  Neopravujte  spotřebič  sami.  Obraťte  se  na  autorizovaný  servis.

Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.

CZ

2

VT6930

2

1

4

3

AVVERTIMENTO

Se

 

l

apparecchio

 

si

 

accende

 

per

 

la

 

prima

 

volta

 

o

 

dopo

 

una

 

lunga

 

sosta,

 

potrebbe

 

emanare

 

cattivo

 

odore.

 E

sso

 

sparisce

dopo

 

breve

 

tempo.

Nota: Non utilizzare l’apparecchio nei locali di superficie inferiore a 4 m

2

.

MANUALE D’USO

CZ

3

VT6930

PULIZIA E MANUTENZIONE

Attenzione!

Staccare

 

il

 

cavo

 

di

 

alimentazione

 

dell

apparecchio

 

dalla

 

rete

 

prima

 

di

 

ogni

 

pulizia

 

da

 

fare!

 

Prima

 

di

 

manipolare

 

con

l

apparecchio

 

accertarsi

 

che

 

si

 è 

raffreddato!

Per

 

non

 

danneggiare

 

la

 

superficie

 

dell

apparecchio

 

utilizzare

 

per

 

la

 

sua

 

pulizia

 

solo

 

un

 

panno

 

umido

 

senza

 

alcuni

detergenti.
Pulire

 

e

 

controllare

 

spesso

 

le

 

griglie

 

all

entrata

/

uscita

 

aria

 

per

 

garantire

 

buon

 

funzionamento

 

dell

apparecchio

 

e

 

per

prevenire

 

il

 

suo

 

surriscaldamento.

L

a

 

polvere

 

depositata

 

nell

apparecchio

 

pu

ò 

essere

 

soffiata

 

via

 

o

 

aspirata

 

con

 

l

aspirapolvere.

Non pulire mail l’apparecchio sotto l’acqua corrente, non sciacquarlo né immergerlo nell’acqua!

SOLUZIONE DEI PROBLEMI

L’

apparecchio

  è 

munito

 

del

 

fusibile

 

di

 

sicurezza

 

che

 

nel

 

caso

 

di

 

surriscaldamento

 

interrompe

 

l

alimentazione

 

del

radiatore

 

e

 

la

 

ripristina

 

dopo

 

che

 

l

apparecchio

 

si

 

raffredda.

 

Se

 

il

 

ci

ò 

si

 

verifica

 

durante

 

il

 

funzionamento

 

normale

controllare

 

lo

 

stato

 

di

 

pulizia

 

delle

 

griglie

 

all

entrata

 /

uscita

 

aria,

 

eventualmente

 

cambiare

 

la

 

posizione

 

dell

apparecchio

per

 

migliorare

 

la

 

circolazione

 

dell

aria

 

all

interno

 

e

/

o

 

intorno

 

all

apparecchio

 

stesso.

3

5

VT 7010

 IT

1. Posizionare l’apparecchio su una base stabile o sul pavimento perfettamente dritto per prevenire il suo ribaltamento. 

Togliere il cavo di alimentazione dal vano stivaggio e svolgerlo.

2. Inserire la spina elettrica nella presa di rete.
3. Impostare mediante il commutatore la funzione desiderata:

4. Mediante

 

la

 

manopola

 

di

 

regolazione

 

termostato

 è 

possibile

 

impostare

 

la

 

temperatura

 

desiderata

 

nella

 

stanza.

Con

 

la funzione

 

preimpostata

 

(

1

)

 

o

 

(

2

)

 

l

apparecchio

 

alterner

à 

ad

 

accendersi

 

o

 

spegnersi

 

per

 

mantenere

 

la

temperatura preimpostata.

 

Nota

Per

 

impostare

 

la

 

temperatura

 

in

 

modo

 

pi

ù 

preciso

 

procedere

 

in

 

modo

 

seguente

:

I

mpostare

 

il

 

termostato

 

alla

 

temperatura

 

massima

 

ed

 

impostare

 

la

 

posizione

 

di

 

riscaldamento

 

(

1

)

 

o

 

(

2

).

Q

uando

 

si raggiunge

 

la

 

temperatura

 

desiderata

 

nella

 

stanza,

 

girare

 

lentamente

 

la

 

manopola

 

di

 

regolazione

termostato

 

verso

 

la temperatura

 

pi

ù 

bassa

 

sino

 

a

 

che

 

l

apparecchio

 

non

 

si

 

spegne.

Se

 

si

 

utilizza

 

il

 

ventilatore

 

nel

 

regime

 

di

 

aria

 

fredda

       

,

 

impostare

 

la

 

manopola

 

di

 

regolazione

 

termostato

 

al

massimo.

5

. T

erminato

 

l

uso

 

dell

apparecchio

 

ruotare

 

il

 

commutatore

 

nella

 

posizione

 

(

0

)

 

e

 

staccare

 

l

apparecchio

 

dalla

 

rete

elettrica.

0

spento

aria

 

fredda

1

rendimento

 

di

 

riscaldamento

 

al

 

50

(

7

50

 

W

 

)

2

massimo

 

rendimento

 

di

 

riscaldamento

 

(ca

 

1500

 

W

 

).

• Mantenere

 

l

apparecchio

 

pulito,

 

non

 

permettere

 

che

 

gli

 

oggetti

 

estranei

 

entrino

 

nelle

 

aperture

 

della

 

griglia.

E

ssi

 

potrebbero

 

causare

 

il

 

cortocircuito,

 

danneggiare

 

l

apparecchio

 

o

 

provocare

 

l

incendio.

• Per

 

pulire

 

l

apparecchio

 

non

 

adoperare

 

gli

 

agenti

 

chimici

 

aggressivi

 

e

 

abrasivi.

• Non

 

utilizzare

 

l

apparecchio

 

se

 

il

 

suo

 

cavo

 

di

 

alimentazione

 

o

 

la

 

spina

 

sono

 

danneggiati,

 

il

 

tale

 

difetto

 

deve

essere

 

immediatamente

 

riparato

 

da

 

un

officina

 

autorizzata.

• Non

 

utilizzare

 

l

apparecchio

 

se

 

non

 

funziona

 

correttamente

 

ossia

 

se

 

caduto

 

per

 

terra

 

o

 

se

  è 

stato

 

immerso

nell

ac

q

ua

 

o

 

in

 

un

 

altro

 

li

q

uido.

  I

n

 

tal

 

caso

 

bisogna

 

far

 

esaminare

 

l

apparecchio

 

ed

 

eventualmente

 

farlo

riparare

 

da

 

un

officina

 

autorizzata.

• Non

 

utilizzare

 

l

apparecchio

 

all

aperto,

 

 

all

esterno

 

in

 

generale.

L’

apparecchio

 

di

 

vostro

 

possesso

 è 

adatto

 

solo

 

per

 

uso

 

domestico,

 

non

 

per

 

uso

 

commerciale.

• Non

 

utilizzare

 

l

apparecchio

 

se

 

si

 

hanno

 

le

 

mani

 

bagnate.

• Non

 

immergere

 

il

 

cavo

 

di

 

alimentazione,

 

la

 

spina

 

o

 

l

apparecchio

 

stesso

 

nell

ac

q

ua

 

o

 

in

 

un

 

altro

 

li

q

uido.

L’

apparecchio

  è 

destinato

 

ad

 

uso

 

del

 

riscaldatore

 

addizionale,

 

non

 

pu

ò 

essere

 

utilizzato

 

come

 

riscaldatore

principale

 

degli

 

ambienti

 

interni.

L’

apparecchio

 

non

 

deve

 

essere

 

fissato

 

sulla

 

parete.

L’

apparecchio

 

non

 

deve

 

essere

 

utilizzato

 

nei

 

mezzi

 

di

 

trasporto.

• Non

 

procedere

 

mai

 

alla

 

riparazione

 

dell

apparecchio.

 R

ivolgersi

 

sempre

 

ad

 

un

officina

 

autorizzata.

• L’apparecchio può essere utilizzato dai bambini d’età superiore a 8 anni. Le persone di capacità fisiche e mentali 

ridotte e/o non pratiche possono utilizzare l’apparecchio solo in presenza delle persone istruite e informate sugli 
eventuali rischi uniti all’uso. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non deve essere effettuata dai
bambini se essi sono d’età inferiore a 8 anni o se non presente una persona esperta.  I bambini d’età inferiore 
a 8 anni devono stare lontano dalla portata dell’apparecchio e dal suo cavo di alimentazione. L’apparecchio non 
è un giocatolo e come tale non deve essere utilizzato.

L’eventuale danno causato dal mancato rispetto delle indicazioni 
previste dal produttore non può essere coperto dalla garanzia.

CZ

2

VT6930

2

1

4

3

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

1. Griglia all’entrata dell’aria
2. Griglia all’uscita dell’aria
3. Commutatore funzioni
4. Manopola di regolazione termostato

CZ

2

VT6930

2

1

4

3

UPOZORNĚNÍ

Pokud přístroj zapínáte poprvé nebo po dlouhé době, je možné, že spotřebič bude vydávat mírný zápach. Ten po krátké 
době zmizí.

Pozn.: Nepoužívejte spotřebič v místnostech menších než 4 m

2

.

NÁVOD K OBSLUZE

1. Umístěte spotřebič na stabilní podložku nebo podlahu, aby nemohlo dojít k jeho převrhnutí. Vyjměte přívodní

kabel z úložného prostoru a rozviňte jej.

2. Připojte zástrčku spotřebiče do elektrické sítě.
3. Přepínačem zvolte požadovanou funkci:

0

= vypnuto
= studený vzduch

=  poloviční  výkon  topení  (1000  W)
=  plný  výkon  topení  (cca  2000  W).

4. Ovladačem termostatu můžete nastavit požadovanou teplotu v místnosti. Při zapnuté funkci topení  nebo  se

spotřebič bude střídavě zapínat a vypínat a tím udržovat zvolenou teplotu. Pozn.: Přesnějšího nastavení teploty 
dosáhnete následujícím postupem:

Nastavte  termostat  na  maximální  teplotu  a  zapněte  spotřebič  do  polohy  topení 

nebo 

.  Až dosáhnete

požadované teploty v místnosti, otočte pomalu ovladačem termostatu na nižší nastavení teploty,  dokud
spotřebič nevypne.

Pokud  používáte  ventilátor  ve funkci  studeného  vzduchu 

,  nastavte  ovladač  termostatu 

na  maximum.
5. Po použití otočte přepínač do polohy 

0

 a odpojte spotřebič od elektrické sítě.

CZ

3

VT6930

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Pozor!

Před každým čištěním spotřebiče vytáhněte přívodní kabel z elektrické zásuvky!
Před manipulací se ujistěte, že spotřebič již vychladl!

K čištění povrchu spotřebiče používejte pouze vlhký hadřík, žádné čisticí prostředky nebo tvrdé předměty, protože

mohou povrch spotřebiče poškodit!
Čistěte a kontrolujte vstupní a výstupní mřížky spotřebiče často, aby byla zajištěna dobrá funkce spotřebiče a zabránili
jste jeho přehřívání.

Usazený prach  ve spotřebiči lze vyfoukat nebo vysát vysavačem.

Nikdy nečistěte spotřebič pod tekoucí vodou, neoplachujte ho ani neponořujte do vody!

ŘEŠENÍ POTÍŽÍ

Spotřebič je vybaven bezpečnostní pojistkou, která v případě přehřátí přeruší napájení topného tělesa a po
vychladnutí jej opět zapne. Pokud k tomu dochází při běžném provozu, zkontrolujte čistotu vstupní a výstupní mřížky,

příp. změňte umístění spotřebiče, aby se zlepšilo proudění vzduchu uvnitř a okolo spotřebiče.

3

4

VT 7010

1

2

3

4

 IT

PL

10

VT6930

•  Urządzenie należy utrzymywać w czystości, nie można pozwolić, aby ciała obce przedostały się do środka poprzez 

otwory w kratkach. Może to spowodować zwarcie, uszkodzenie urządzenia lub pożar.

•  Do czyszczenia urządzenia nie należy używać substancji szorstkich i chemicznie agresywnych.
•  Nie  należy  używać  urządzenia  z  uszkodzonym  przewodem  zasilającym  lub  wtyczką,  naprawę  usterki  należy 

bezzwłocznie zlecić autoryzowanemu serwisowi.

•  Jeżeli urządzenie nie pracuje właściwie, upadło, zostało uszkodzone lub zanurzone w cieczy, nie należy go używać. 

Należy zlecić jego przetestowanie i naprawę autoryzowanemu serwisowi.

•  Urządzenia należy używać tylko w pomieszczeniach.
•  Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania komercyjnego.
•  Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.
•  Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
•  Urządzenie jest przewidziane jako dodatkowe źródło ciepła, nie jest przeznaczone do stałego ogrzewania pomieszczeń 

wewnętrznych.

•  Urządzenia nie wolno mocować do ściany.
•  Urządzenia nie wolno używać w środkach transportu.
• Nie  należy  podejmować  prób samodzielnej  naprawy urządzenia. W tym  celu  prosimy  skontaktować  się

                                                                             

autoryzowanym serwisem.

• Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach 

fizycznych, umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub 
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. 
Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Jeżeli w trakcie pracy urządzenia                                                                                                                                                                                                                                        
w pobliżu znajdują się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność. Urządzenia nie należy używać jako zabawki.

W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, 
ewentualne naprawy nie będą uznawane jako gwarancyjne.

2

1

4

3

PL

10

VT6930

OPIS PRODUKTU

1. Kratka wlotu powietrza
2. Kratka wylotu powietrza
3. Przełącznik funkcji
4. Regulator termostatu

2

1

4

3

PL

11

VT6930

INSTRUKCJA OBSŁUGI

1. Urządzenie należy umieścić na stabilnym podłożu lub podłodze, aby nie doszło do jego przewrócenia. Wyjąć 

kabel zasilający ze schowka i rozwinąć go.

2. Wtyczkę urządzenia należy podłączyć do gniazdka elektrycznego.

3. Przełącznikiem należy wybrać wymaganą funkcję:

0  = wyłączono

    = zimne powietrze

    =  ogrzewanie  z  połową  mocy  (1000 W)
    =  pełna  moc  ogrzewania  (około  2000 W)
4. Regulatorem  termostatu  można  nastawić  wymaganą  temperaturę  w  pomieszczeniu.  Przy  włączonej  funkcji 

ogrzewania      lub      , urządzenie będzie się na przemian włączać i wyłączać, utrzymując w ten sposób ustawioną 
temperaturę.

Uwaga: 

Dokładniejsze ustawienie temperatury można uzyskać w następujący sposób:

  Nastawić  termostat  na  maksymalną  temperaturę  i  włączyć  urządzenie  w  funkcji  ogrzewania             

lub          .  Po 

osiągnięciu wymaganej temperatury w pomieszczeniu, należy pomału kręcić 

regulatorem termostatu w kierunku niższej temperatury, aż do wyłączenia urządzenia.

Jeżeli używana jest funkcja zimnego powietrza        , należy ustawić regulator termostatu na maksimum.

5. Po użyciu należy przekręcić regulator do pozycji 0 i odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.

UWAGA

Przy włączeniu termowentylatora po dłuższym czasie jego nieużywania, może się zdarzyć, że urządzenie będzie 
wydawało lekki swąd. Zniknie on po krótkiej chwili.

Uwaga: Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach mniejszych niż 4 m

2

.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Uwaga! 

Przed czyszczeniem urządzenia należy zawsze wyjąć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego!
Zawsze należy sprawdzić, czy urządzenie już wystygło!

Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać wyłącznie wilgotnej ściereczki. Nie wolno stosować środków 

czyszczących ani twardych przedmiotów, ponieważ mogłyby one uszkodzić powierzchnię urządzenia!

Aby  zapewnić  prawidłowe  funkcjonowanie  urządzenia  i  nie  dopuszczać  do  jego  przegrzania,  należy  często 

kontrolować i czyścić kratkę wlotu i wylotu powietrza

Nagromadzony w urządzeniu kurz można wydmuchać lub wyssać odkurzaczem.

Nie wolno myć urządzenia pod bieżącą wodą, płukać go ani zanurzać w wodzie!

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Urządzenie wyposażone jest w bezpiecznik, który w wypadku przegrzania przerwie zasilanie grzałki, a po schłodzeniu 

znowu ją włączy. Jeżeli dochodzi do tego w czasie normalnej pracy, należy skontrolować czystość kratek wlotu i 
wylotu powietrza, ewentualnie należy zmienić umiejscowienie urządzenia, w celu poprawy przepływu powietrza 
wewnątrz i wokół urządzenia.   

10

VT 7010

1

2

3

4

PL

PL

10

VT6930

•  Urządzenie należy utrzymywać w czystości, nie można pozwolić, aby ciała obce przedostały się do środka poprzez 

otwory w kratkach. Może to spowodować zwarcie, uszkodzenie urządzenia lub pożar.

•  Do czyszczenia urządzenia nie należy używać substancji szorstkich i chemicznie agresywnych.
•  Nie  należy  używać  urządzenia  z  uszkodzonym  przewodem  zasilającym  lub  wtyczką,  naprawę  usterki  należy 

bezzwłocznie zlecić autoryzowanemu serwisowi.

•  Jeżeli urządzenie nie pracuje właściwie, upadło, zostało uszkodzone lub zanurzone w cieczy, nie należy go używać. 

Należy zlecić jego przetestowanie i naprawę autoryzowanemu serwisowi.

•  Urządzenia należy używać tylko w pomieszczeniach.
•  Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania komercyjnego.
•  Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.
•  Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
•  Urządzenie jest przewidziane jako dodatkowe źródło ciepła, nie jest przeznaczone do stałego ogrzewania pomieszczeń 

wewnętrznych.

•  Urządzenia nie wolno mocować do ściany.
•  Urządzenia nie wolno używać w środkach transportu.
• Nie  należy  podejmować  prób samodzielnej  naprawy urządzenia. W tym  celu  prosimy  skontaktować  się

                                                                             

autoryzowanym serwisem.

• Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach 

fizycznych, umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub 
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. 
Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Jeżeli w trakcie pracy urządzenia                                                                                                                                                                                                                                        
w pobliżu znajdują się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność. Urządzenia nie należy używać jako zabawki.

W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, 
ewentualne naprawy nie będą uznawane jako gwarancyjne.

2

1

4

3

PL

10

VT6930

OPIS PRODUKTU

1. Kratka wlotu powietrza
2. Kratka wylotu powietrza
3. Przełącznik funkcji
4. Regulator termostatu

2

1

4

3

PL

11

VT6930

INSTRUKCJA OBSŁUGI

1. Urządzenie należy umieścić na stabilnym podłożu lub podłodze, aby nie doszło do jego przewrócenia. Wyjąć 

kabel zasilający ze schowka i rozwinąć go.

2. Wtyczkę urządzenia należy podłączyć do gniazdka elektrycznego.

3. Przełącznikiem należy wybrać wymaganą funkcję:

0  = wyłączono

    = zimne powietrze

    =  ogrzewanie  z  połową  mocy  (1000 W)
    =  pełna  moc  ogrzewania  (około  2000 W)
4. Regulatorem  termostatu  można  nastawić  wymaganą  temperaturę  w  pomieszczeniu.  Przy  włączonej  funkcji 

ogrzewania      lub      , urządzenie będzie się na przemian włączać i wyłączać, utrzymując w ten sposób ustawioną 
temperaturę.

Uwaga: 

Dokładniejsze ustawienie temperatury można uzyskać w następujący sposób:

  Nastawić  termostat  na  maksymalną  temperaturę  i  włączyć  urządzenie  w  funkcji  ogrzewania             

lub          .  Po 

osiągnięciu wymaganej temperatury w pomieszczeniu, należy pomału kręcić 

regulatorem termostatu w kierunku niższej temperatury, aż do wyłączenia urządzenia.

Jeżeli używana jest funkcja zimnego powietrza        , należy ustawić regulator termostatu na maksimum.

5. Po użyciu należy przekręcić regulator do pozycji 0 i odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.

UWAGA

Przy włączeniu termowentylatora po dłuższym czasie jego nieużywania, może się zdarzyć, że urządzenie będzie 
wydawało lekki swąd. Zniknie on po krótkiej chwili.

Uwaga: Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach mniejszych niż 4 m

2

.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Uwaga! 

Przed czyszczeniem urządzenia należy zawsze wyjąć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego!
Zawsze należy sprawdzić, czy urządzenie już wystygło!

Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać wyłącznie wilgotnej ściereczki. Nie wolno stosować środków 

czyszczących ani twardych przedmiotów, ponieważ mogłyby one uszkodzić powierzchnię urządzenia!

Aby  zapewnić  prawidłowe  funkcjonowanie  urządzenia  i  nie  dopuszczać  do  jego  przegrzania,  należy  często 

kontrolować i czyścić kratkę wlotu i wylotu powietrza

Nagromadzony w urządzeniu kurz można wydmuchać lub wyssać odkurzaczem.

Nie wolno myć urządzenia pod bieżącą wodą, płukać go ani zanurzać w wodzie!

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Urządzenie wyposażone jest w bezpiecznik, który w wypadku przegrzania przerwie zasilanie grzałki, a po schłodzeniu 

znowu ją włączy. Jeżeli dochodzi do tego w czasie normalnej pracy, należy skontrolować czystość kratek wlotu i 
wylotu powietrza, ewentualnie należy zmienić umiejscowienie urządzenia, w celu poprawy przepływu powietrza 
wewnątrz i wokół urządzenia.   

10

VT 7010

1

2

3

4

PL

POPIS VÝROBKU

1. Mřížka vstupu vzduchu
2. Mřížka výstupu vzduchu
3. Přepínač funkcí
4. Ovladač termostatu            

•  Před  čištěním  a  po  použití  spotřebič  vypněte,  vypojte  ze zásuvky  elektrického  napětí  a  nechte 
vychladnout.
•  Udržujte  spotřebič  v  čistotě,  nedovolte,  aby  cizí  tělesa  pronikla  do  otvorů  mřížek.  Mohla  by způsobit  zkrat,

poškodit přístroj nebo způsobit požár.

•  K  čištění  spotřebiče  nepoužívejte  hrubé  a  chemicky  agresivní  látky.
•  Nepoužívejte  spotřebič  s  poškozeným  přívodním  kabelem  či  zástrčkou,  nechte  závadu  neprodleně  odstranit

autorizovaným servisním střediskem.

•  Nepoužívejte  spotřebič  pokud  nepracuje  správně,  byl-li  upuštěn,  poškozen  nebo  namočen  do  kapaliny. 

Dejte  ho

přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem.

•  Spotřebič  nepoužívejte  ve venkovním  prostředí.
•  Spotřebič  je  vhodný  pouze  pro  použití  v  domácnosti,  není  určen  pro  komerční  použití.
•  Nesahejte  na  spotřebič  vlhkýma  nebo  mokrýma  rukama.
•  Neponořujte  přívodní  kabel,  zástrčku  nebo  spotřebič  do  vody  ani  do  jiné  kapaliny.
•  Spotřebič je  určen  jako  přídavné  topidlo,  není  určen  k  hlavnímu  vytápění  vnitřních  prostor.
•  Spotřebič nesmí  být  připevňován  na  zeď.
•  Spotřebič nesmí  být  používán  v  dopravních  prostředcích.
•  Neopravujte  spotřebič  sami.  Obraťte  se  na  autorizovaný  servis.

Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.

CZ

2

VT6930

2

1

4

3

AVVERTIMENTO

Se

 

l

apparecchio

 

si

 

accende

 

per

 

la

 

prima

 

volta

 

o

 

dopo

 

una

 

lunga

 

sosta,

 

potrebbe

 

emanare

 

cattivo

 

odore.

 E

sso

 

sparisce

dopo

 

breve

 

tempo.

Nota: Non utilizzare l’apparecchio nei locali di superficie inferiore a 4 m

2

.

MANUALE D’USO

CZ

3

VT6930

PULIZIA E MANUTENZIONE

Attenzione!

Staccare

 

il

 

cavo

 

di

 

alimentazione

 

dell

apparecchio

 

dalla

 

rete

 

prima

 

di

 

ogni

 

pulizia

 

da

 

fare!

 

Prima

 

di

 

manipolare

 

con

l

apparecchio

 

accertarsi

 

che

 

si

 è 

raffreddato!

Per

 

non

 

danneggiare

 

la

 

superficie

 

dell

apparecchio

 

utilizzare

 

per

 

la

 

sua

 

pulizia

 

solo

 

un

 

panno

 

umido

 

senza

 

alcuni

detergenti.
Pulire

 

e

 

controllare

 

spesso

 

le

 

griglie

 

all

entrata

/

uscita

 

aria

 

per

 

garantire

 

buon

 

funzionamento

 

dell

apparecchio

 

e

 

per

prevenire

 

il

 

suo

 

surriscaldamento.

L

a

 

polvere

 

depositata

 

nell

apparecchio

 

pu

ò 

essere

 

soffiata

 

via

 

o

 

aspirata

 

con

 

l

aspirapolvere.

Non pulire mail l’apparecchio sotto l’acqua corrente, non sciacquarlo né immergerlo nell’acqua!

SOLUZIONE DEI PROBLEMI

L’

apparecchio

  è 

munito

 

del

 

fusibile

 

di

 

sicurezza

 

che

 

nel

 

caso

 

di

 

surriscaldamento

 

interrompe

 

l

alimentazione

 

del

radiatore

 

e

 

la

 

ripristina

 

dopo

 

che

 

l

apparecchio

 

si

 

raffredda.

 

Se

 

il

 

ci

ò 

si

 

verifica

 

durante

 

il

 

funzionamento

 

normale

controllare

 

lo

 

stato

 

di

 

pulizia

 

delle

 

griglie

 

all

entrata

 /

uscita

 

aria,

 

eventualmente

 

cambiare

 

la

 

posizione

 

dell

apparecchio

per

 

migliorare

 

la

 

circolazione

 

dell

aria

 

all

interno

 

e

/

o

 

intorno

 

all

apparecchio

 

stesso.

3

5

VT 7010

 IT

1. Posizionare l’apparecchio su una base stabile o sul pavimento perfettamente dritto per prevenire il suo ribaltamento. 

Togliere il cavo di alimentazione dal vano stivaggio e svolgerlo.

2. Inserire la spina elettrica nella presa di rete.
3. Impostare mediante il commutatore la funzione desiderata:

4. Mediante

 

la

 

manopola

 

di

 

regolazione

 

termostato

 è 

possibile

 

impostare

 

la

 

temperatura

 

desiderata

 

nella

 

stanza.

Con

 

la funzione

 

preimpostata

 

(

1

)

 

o

 

(

2

)

 

l

apparecchio

 

alterner

à 

ad

 

accendersi

 

o

 

spegnersi

 

per

 

mantenere

 

la

temperatura preimpostata.

 

Nota

Per

 

impostare

 

la

 

temperatura

 

in

 

modo

 

pi

ù 

preciso

 

procedere

 

in

 

modo

 

seguente

:

I

mpostare

 

il

 

termostato

 

alla

 

temperatura

 

massima

 

ed

 

impostare

 

la

 

posizione

 

di

 

riscaldamento

 

(

1

)

 

o

 

(

2

).

Q

uando

 

si raggiunge

 

la

 

temperatura

 

desiderata

 

nella

 

stanza,

 

girare

 

lentamente

 

la

 

manopola

 

di

 

regolazione

termostato

 

verso

 

la temperatura

 

pi

ù 

bassa

 

sino

 

a

 

che

 

l

apparecchio

 

non

 

si

 

spegne.

Se

 

si

 

utilizza

 

il

 

ventilatore

 

nel

 

regime

 

di

 

aria

 

fredda

       

,

 

impostare

 

la

 

manopola

 

di

 

regolazione

 

termostato

 

al

massimo.

5

. T

erminato

 

l

uso

 

dell

apparecchio

 

ruotare

 

il

 

commutatore

 

nella

 

posizione

 

(

0

)

 

e

 

staccare

 

l

apparecchio

 

dalla

 

rete

elettrica.

0

spento

aria

 

fredda

1

rendimento

 

di

 

riscaldamento

 

al

 

50

(

7

50

 

W

 

)

2

massimo

 

rendimento

 

di

 

riscaldamento

 

(ca

 

1500

 

W

 

).

IT

54

VT7010

IT

70

VT7010

Summary of Contents for VT 7010

Page 1: ...lovzdu n ventil tor Teplovzdu n ventil tor Termowentylator Silt gaisa ventilators F t ventill tor Hot air Fan Heizl fter Radiateur sou ant Ventilatore aria calda Ventilador de aire caliente VT7010 EN...

Page 2: ......

Page 3: ...asov msp na emnebojakoukolijinousou st kter sp n spot ebi automaticky proto e pokud je spot ebi zakryt nebo nespr vn um st n m e doj t ke vzniku po ru Spot ebi um st te pouze na stabiln a tepeln odol...

Page 4: ...ot ebi jinak ne je pops no v tomto n vodu Spot ebi mus b t v dy pou v m pouze ve vzp men poloze Nepou vejte spot ebi v bl zkosti sprchy vany umyvadla nebo baz nu Nepou vejte spot ebi v prost ed s v sk...

Page 5: ...ti si se spot ebi em nesm j hr t D tem mlad m 3 let se mus zabr nit v p stupu ke spot ebi i pokud nejsou trvale pod dozorem V STRAHA N kter sti toho v robku m ou b t velmi hork a zp sobit pop len Zvl...

Page 6: ...ebi je ur en jako p davn topidlo nen ur en k hlavn mu vyt p n vnit n ch prostor Spot ebi nesm b t p ipev ov n na ze Spot ebi nesm b t pou v n v dopravn ch prost edc ch Neopravujte spot ebi sami Obra t...

Page 7: ...mohou povrch spot ebi e po kodit ist te a kontrolujte vstupn a v stupn m ky spot ebi e asto aby byla zaji t na dobr funkce spot ebi e a zabr nili jste jeho p eh v n Usazen prach ve spot ebi i lze vyfo...

Page 8: ...ho charakteru nebo opravu kter vy aduje z sah do vnit n ch st v robku mus prov st odborn servis CZ 4 VT6930 4 VT 7010 OCHRANA IVOTN HO PROST ED Preferujte recyklaci obalov ch materi l a star ch spot...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ...na zv en opatrnos pokia sa spotrebi pou va v bl zkosti det Nezakr vajte spotrebi hroz nebezpe enstvo prehriatia Nepou vajte ho na su enie bielizne Na spotrebi ni neve ajte ani pred neho ni nestavajte...

Page 12: ...vajte spotrebi v prostred s v skytom v bu n ch plynov ani z paln ch l tok rozp adiel lakov lepidiel a pod Pred isten m a po pou it spotrebi vypnite odpojte zo z suvky elektrick ho nap tia a nechajte v...

Page 13: ...mus zabr ni v pr stupe k spotrebi u ak nie s trvale pod dozorom V STRAHA Niektor asti tohto v robku m u by ve mi hor ce a sp sobi pop leniny Zvl tnu pozornos venujte v pr tomnosti zranite nej osoby a...

Page 14: ...ovanie vn torn ch priestorov Spotrebi sa nesmie pripev ova na stenu Spotrebi sa nesmie pou va v dopravn ch prostriedkoch Neopravujte spotrebi sami Obr te sa na autorizovan servis Tentospotrebi m upou...

Page 15: ...t m udr iava zvolen teplotu Pozn Presnej ie nastavenie teploty dosiahnete t mto postupom Nastavte termostat na maxim lnu teplotu a zapnite spotrebi do polohy k renia alebo Ke dosiahnete po adovan tep...

Page 16: ...padu alebo v obchode kde ste v robok zak pili 8 VT 7010 OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA Preferujte recykl ciu obalov ch materi lov a star ch spotrebi ov katu a od spotrebi a m e by dan do zberu trieden ho...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...y zachowa szczeg ln ostro no Urz dzenia nie wolno przykrywa niebezpiecze stwo przegrzania Nie wolno u ywa go do suszenia prania Na urz dzeniu nie wolno niczego zawiesza oraz niczego przed nim stawia...

Page 20: ...go przed nim Niewolnokorzysta zurz dzeniawspos binnyni opisanywniniejszejinstrukcji Urz dzenie mo e by u ywane tylko w pozycji pionowej Nie u ywaj urz dzenia w pobli u prysznica wanny zlewu lub basenu...

Page 21: ...musz trzyma si poza zasi giem urz dzenia i jego zasilania Dzieciom nie wolno bawi si z urz dzeniem Dzieciom w wieku poni ej 3 lat nale y uniemo liwi dost p do urz dzenia chyba e s one stale nadzorowa...

Page 22: ...ka wlotu powietrza 2 Kratka wylotu powietrza 3 Prze cznik funkcji 4 Regulator termostatu 2 1 4 3 10 VT 7010 1 2 3 4 10 VT6930 wewn trznych Urz dzenia nie wolno mocowa do ciany Urz dzenia nie wolno u y...

Page 23: ...edmiot w poniewa mog yby one uszkodzi powierzchni urz dzenia Aby zapewni prawid owe funkcjonowanie urz dzenia i nie dopuszcza do jego przegrzania nale y cz sto kontrolowa i czy ci kratk wlotu i wylotu...

Page 24: ...odpadu domowego lub w sklepie w kt rym zakupiono produkt 12 VT 7010 OCHRONA RODOWISKA Preferuj odzysk materia w opakowaniowych i starych urz dze elektrycznych Pud o urz dzenia elektrycznego mo na odda...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ...egfelel t pfesz lts ghez szabad csatlakoztatni A k sz l ket ne csatlakoztassa eloszt hoz vagy hosszabb t hoz A k sz l ket ne k sse programozott vagy id kapcsol s konnektorra illetve ehhez hasonl ramfo...

Page 28: ...anyagok old szer lakk ragaszt stb tal lhat ak Tiszt t s el tt s haszn lat ut n kapcsolja ki a k sz l ket h zza ki az aljzatb l s v rja meg m g kih l Tartsa tiszt n a k sz l ket vigy zzon nehogy idegen...

Page 29: ...atos ellen rz s alatt FIGYELMEZTET S A k sz l k egyes r szei nagyon forr k lehetnek s g si s r l st okozhatnak Legyen k l n sen vatos s r l keny szem lyek vagy gyermekek jelenl t ben 3 s 8 v k zti gye...

Page 30: ...ale y podejmowa pr b samodzielnej naprawy urz dzenia W tym celu prosimy skontaktowa si z autoryzowanym serwisem Niniejszy sprz t mo e by u ytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby...

Page 31: ...en a hidegleveg ventil tor is be van kapcsolva akkor a termoszt t kapcso l j t ll tsa maximumra 5 A haszn lat ut n a kapcsol t ford tsa a 0 ll sba s a csatlakoz dug t h zza ki a fali aljzatb l TISZT T...

Page 32: ...term ken vagy a k s r dokument ci ban azt jelzi hogy az elektromos vagy elektronikus term k nem dobhat h ztart si hullad k k z A helyes megsemmis t shez s jrafelhaszn l shoz ezen term keket a kijel lt...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ...das vai peldbaseina tuvum Neizmantojiet ier ci viet kur atrodas spr dzienb stamas g zes vai uzliesmojo as vielas dumi tvaiki l mes utt Pateicamies ka esat ieg d jies Concept ier ci Ceram ka b sit apmi...

Page 36: ...tikai t k izkl st ts aj lieto anas instrukcij Ier ci dr kst izmantot tikai vertik l st vokl Nelietojiet ier ci du as vannas izlietnes vai peldbaseina tuvum Neizmantojiet ier ci viet kur atrodas spr d...

Page 37: ...s vada tuvum Ne aujiet b rniem rota ties ar o ier ci B rni l dz 3 gadu vecumam dr kst piek t ier cei tikai atrodoties nep rtraukt uzraudz b UZMAN BU Da as ier ces da as var b t oti karstas un izrais t...

Page 38: ...instrukcijas par ier ces dro u lieto anu un vi i saprot iesp jamos riskus T r anu un apkopi b rni nedr kst veikt bez uzraudz bas Ne aujiet izmantot ier ci k rota lietu Izmantojiet tikai ra ot ja iete...

Page 39: ...cietus priek metus jo tie var boj t ier ces virsmu Regul ri t riet un p rbaudes gaisa iepl des un izpl des re i lai var tu nodro in t pareizu ier ces darb bu un nov rstu t s p rkar anu Ier c uzkr ju o...

Page 40: ...iem ir nepiecie ama iejauk an s ier ces deta s j veic specializ t apkalpes servis 20 VT 7010 APK RT J S VIDES AIZSARDZ BA Iesak m nodot iesai ojuma materi lus un vec s ier ces otrreiz jai p rstr dei I...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ...he unit There is a risk of overheating Do not use the unit for drying cloth Do not hang anything above or in front of the unit Use the unit only as described in this operating manual The unit shall be...

Page 44: ...ther way than as described in this manual Always use the appliance in the upright position Do not use the appliance near shower bathtub sink or pool Do not use the appliance in an environment where th...

Page 45: ...dren under 3 years of age must be prevented from accessing the appliance unless they are being permanently supervised WARNING Some parts of this product can be very hot and cause burns Take special ca...

Page 46: ...8 years of age Failure to follow the manufacturer s instructions may lead to refusal of warranty repair 2 1 4 3 18 VT6930 PRODUCT DESCRIPTION 1 Air inlet grille 2 Air outlet grille 3 Mode selector 4...

Page 47: ...out or removed by a vacuum cleaner Never clean the unit under running water do not rinse it and do not submerge it in water TROUBLESHOOTING The unit is equipped with a safety fuse that cuts off the p...

Page 48: ...product must be performed by an expert service centre 24 VT 7010 ENVIRONMENTAL PROTECTION Packaging materials and obsolete appliances should be recycled The transport box may be disposed of as sorted...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ...to in presenza dei bambini Non coprire l apparecchio acceso Pericolo di surriscaldamento Non utilizzare l apparecchio per asciugare il bucato Non appendere nulla sull apparecchio non mettere niente da...

Page 52: ...er t nichts stellen Das Ger t nicht anders benutzen als es in dieser Anleitung beschrieben ist Das Ger t muss immer nur in aufrechter Stellung verwendet werden Das Ger t in der N he der Dusche der Bad...

Page 53: ...icht spielen Es ist n tig die Kinder bis zum 3 Lebensjahr an dem Zutritt zum Ger t zu verhindern wenn sie nicht dauerhaft unter der Aufsicht stehen WARNUNG Einige Teile dieses Produkts k nnen sehr hei...

Page 54: ...i zane z tym zagro enia by y zrozumia e Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywa czyszczenia i konserwacji sprz tu Je eli w trakcie pracy urz dzenia w pobli u znajduj si dzieci nale y zachowa szczeg ln...

Page 55: ...ria eventualmente cambiare la posizione dell apparecchio per migliorare la circolazione dell aria all interno e o intorno all apparecchio stesso 35 VT 7010 1 Posizionare l apparecchio su una base stab...

Page 56: ...ria eventualmente cambiare la posizione dell apparecchio per migliorare la circolazione dell aria all interno e o intorno all apparecchio stesso 35 VT 7010 1 Posizionare l apparecchio su una base stab...

Page 57: ...to sul prodotto indica che il prodotto stesso non pu essere smaltito come rifiuto urbano Va portato in un centro di raccolta dei rifiuti elettrici ed elettronici Provvedendo allo smaltimento corretto...

Page 58: ......

Page 59: ...s by umiestnen tak aby bola jeho z str ka v dy pr stupn Spotrebi sa smie pou va iba vo vzpriamenej polohe Nepou vajte spotrebi v bl zkosti sprchy vane um vadla alebo baz na Technick parametre Nap tie...

Page 60: ...s en proximit des enfants Ne pas permettre de laisser utiliser l appareil comme un jouet Ne pas couvrir l appareil cela repr sente un risque de surchauffe Ne pas l utiliser pour le s chage des v temen...

Page 61: ...de moins de 8 ans ne sont autoris s r aliser les op rations de nettoyage ou d entretien que sous la surveillance Maintenir l appareil et le cordon d alimentation hors de port e des enfants de moins de...

Page 62: ...erwacji sprz tu Je eli w trakcie pracy urz dzenia w pobli u znajduj si dzieci nale y zachowa szczeg ln ostro no Urz dzenia nie nale y u ywa jako zabawki W przypadku nieprzestrzegania wskaz wek produce...

Page 63: ...rifier si l appareil est bien refroidi Nettoyez l ext rieur de l appareil avec une ponge l g rement humide ne pas utiliser des objets abrasifs pouvant endommager la surface d appareil Il est important...

Page 64: ...e le produit ne doit pas tre limin avec les d chets municipaux Il est n cessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques En assurant une l...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ...epou vajte spotrebi inak ako je op san v tomto n vode Spotrebi mus by umiestnen tak aby bola jeho z str ka v dy pr stupn Spotrebi sa smie pou va iba vo vzpriamenej polohe Nepou vajte spotrebi v bl zko...

Page 68: ...o diverso da quello descritto nel presente manuale d uso L apparecchio deve essere utilizzato solo ed esclusivamente in posizione eretta Non utilizzare l apparecchio nelle vicinanze dell angolo doccia...

Page 69: ...o di alimentazione L apparecchio non un giocatolo e come tale non deve essere utilizzato I bambini d et inferiore a 3 anni non possono sostare nelle vicinanze dell apparecchio se non sorvegliate dalla...

Page 70: ...znajduj si dzieci nale y zachowa szczeg ln ostro no Urz dzenia nie nale y u ywa jako zabawki W przypadku nieprzestrzegania wskaz wek producenta ewentualne naprawy nie b d uznawane jako gwarancyjne 2...

Page 71: ...ria eventualmente cambiare la posizione dell apparecchio per migliorare la circolazione dell aria all interno e o intorno all apparecchio stesso 35 VT 7010 1 Posizionare l apparecchio su una base stab...

Page 72: ...to sul prodotto indica che il prodotto stesso non pu essere smaltito come rifiuto urbano Va portato in un centro di raccolta dei rifiuti elettrici ed elettronici Provvedendo allo smaltimento corretto...

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ...sobilos ou alebo osoby neobozn men s obsluhou m u pou va spotrebi iba pod dozorom zodpovednej s obsluhou obozn menej osoby Dbajte na zv en opatrnos pokia sa spotrebi pou va v bl zkosti det Nezakr vaj...

Page 76: ...ustanciasinflamables disolventes pinturas pegamentos etc Antes de limpiar el artefacto y luego de su uso ap guelo desench felo y d jelo enfriar Mantenga limpio el artefacto y evite el ingreso de cuerp...

Page 77: ...accedan al artefacto a menos que est n bajo supervisi n permanente ADVERTENCIA Algunas partes del producto pueden estar muy calientes y causar quemaduras Tenga especial precauci n ante la presencia de...

Page 78: ...y zrozumia e Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywa czyszczenia i konserwacji sprz tu Je eli w trakcie pracy urz dzenia w pobli u znajduj si dzieci nale y zachowa szczeg ln ostro no Urz dzenia nie n...

Page 79: ...seg rese de que el aparato se haya enfriado Para limpiar la superficie emplee solo un trapo h medo No utilice productos de limpieza u objetos speros que puedan da ar la superficie del aparato Limpie y...

Page 80: ...no debe ser incluido entre los residuos dom sticos Debe ser llevado a un centro de recolecci n para el reciclaje de dispositivos el ctricos o electr nicos Procurar la correcta liquidaci n del product...

Page 81: ...lizne Na spotrebi ni neve ajte ani pred neho ni nestavajte Nepou vajte spotrebi inak ako je op san v tomto n vode Spotrebi mus by umiestnen tak aby bola jeho z str ka v dy pr stupn Spotrebi sa smie po...

Page 82: ...up ov v stup tepla bez regul cie teploty v miestnosti nie V pohotovostnom re ime elSB N A kW Dva alebo viac stup ov nastavovan ch ru ne bez regul cie teploty v miestnosti nie S regul ciou v miestnosti...

Page 83: ...lacji temperatury w pomieszczeniu nie W trybie gotowo ci elSB nie dotyczy kW Dwa lub wi cej stopni ustawianych r cznie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu nie Z regulacj temperatury w pomieszcze...

Page 84: ...zab lyoz s n lk li helyis gben nem K szenl ti zemm dban elSB N A kW K t vagy t bb k zzel be ll tott fok h szab lyoz s n lk li helyis gben nem Mechanikus termoszt ttal t rt n h szab lyoz s a helyis gbe...

Page 85: ...pieejama kW Vien pak pes siltuma izvade bez temperat ras kontroles telp n Gaid anas re m elSB Inform cija nav pieejama kW Divas vai vair kas pak pes ko iestata manu li bez temperat ras kontroles telp...

Page 86: ...e control no In standby mode elSB N A kW Two or more manual stages no room temperature control no With mechanic thermostat room temperature control yes With electronic room temperature control no Elec...

Page 87: ...modus elSB N A kW Zwei oder mehr manuell eingestellte Stufen ohne Regulierung der Raumtemperatur nein Mit der Regulierung der Raumtemperatur durch den mechanischen Thermostat ja Mit der elektronischen...

Page 88: ...mp rature ambiante non En mode de veille elSB N A kW Deux ou plusieurs degr s r gl s manuellement sans r glage de la temp rature ambiante non Avec r glage de la temp rature ambiante par thermostat m c...

Page 89: ...me di stand by elSB N A kW Due o pi gradi impostati manualmente senza regolazione della temperatura nella stanza no Con regolazione della temperatura nella stanza mediante il termostato meccanico s Co...

Page 90: ...stand by elSB N A kW Dos o m s niveles regulados manualmente sin regulaci n de temperatura ambiente no Con regulaci n de temperatura ambiente por termostato mec nico s Con regulaci n electr nica de t...

Page 91: ......

Page 92: ...ES 92 VT7010...

Page 93: ...dm nky SK Z ru n podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanci lis felt telek LV Garantijas talons BG EN Warranty Certificate DE Garantiebedingungen FR Conditions de garatie IT Condizioni di garanzia ES C...

Page 94: ...nebo vodn mi a jin mi usazeninami uplyne ivotnost n kter ch sou st v robku nap akumul tor rovek atd Z ruka se nevztahuje na pln n kter byla bezplatn poskytnuta spolu s v robkem d rky propaga n p edm t...

Page 95: ...padech do t pracovn ch dn Do t to lh ty se nezapo t v doba p im en podle druhu v robku pot ebn k odborn mu posouzen vady Re klamace v etn odstran n vady mus b t vy zena bez zbyte n ho odkladu nejpozd...

Page 96: ...dn mi a in mi usadeninami uplynie ivotnos niektor ch s ast v robku napr akumul torov iaroviek at Z ruka sa nevz ahuje na plnenia ktor boli bezplatne poskytnut spolu s v robkom dar eky propaga n predme...

Page 97: ...potrebn k odborn mu pos deniu vady Re klam cia vr tane odstr nenia vady mus by vybaven bez zbyto n ho odkladu najnesk r do 30 dn odo d a uplatnenia reklam cie pokia sa pred vaj ci alebo au torizovan s...

Page 98: ...omieniowanie ciep a lub wod i inne osady wygasa ywotno niekt rych cz ci produktu takich jak baterie ar wki itp Gwarancja nie ma zastosowania do transakcji w kt rych produkty zosta y przekazane nieodp...

Page 99: ...zech dni roboczych Okres ten nie obejmuje czasu wymaganego do oceny w a ci wychekspert w Usuni ciewadpowinnoodby si bez zb dnej zw oki nie p niej ni 30 dni od daty zg osze nia roszczenia chyba e sprze...

Page 100: ...a fogyaszt nak a term k tiszt t si k lts geit A gy rt ill forgalmaz fenntartja a jogot arra hogy a jogosulatlan reklam ci kkal kapcsolatos k lts geket ne t r tse meg valamint hogy a rekla m l nak kisz...

Page 101: ...en j t ll s nem vonatkozik Megjegyz s A sz ll t s sor n megs r lt term k rek lam ci j ra a sz ll tm nyoz reklam ci s szab lyzata vonatkozik Gy rt Jind ich Valenta Concept Vysokom tsk 1800 565 01 Choce...

Page 102: ...b t garantijas talonu un pirkuma apliecino u dokumentu kases eku pa vadz mi u c kas apliecina produkta ieg di S dz bu gad jum izstr d jums r p gi j izt ra un j iesai o t lai to transport jot uz autori...

Page 103: ...tr d juma transport anas laik attiecas transpor t t ja s dz bu iesnieg anas nolikumi Ra ot js Jind ich Valenta Concept Vysokom tsk 1800 565 01 Choce esk republika I O 13216660 tel 420 465 471 400 fax...

Page 104: ...104 VT7010 BG 24 www my concept com 80 SO 2030...

Page 105: ...105 VT7010 30 Jind ich Valenta CONCEPT Vysokom tsk 1800 565 01 Choce 13216660 420 465 471 400 420 465 473 304 email servis my concept cz www www my concept com 81 SO 2030...

Page 106: ...t of us ing the products in an unusual manner to appearance and functional changes caused by exposure to sunlight thermal radiation of water and other sediments if the service life of certain product...

Page 107: ...if rem edying the situation would create major discomfort on the part of the customer The seller authorised service centre or a staff member authorisedbythemmustdecideabouteachcomplaint immediatelyorw...

Page 108: ...erungen Einige Zubeh rteile des Produkts wegen ihrer k rzeren Lebensdauer z B Akkus Gl hbirnen usw Die Garantie gilt nicht f r Leistungen die mit dem Produkt kostenlos zur Verf gung gestellt wurden Ge...

Page 109: ...st nicht den erforderlichen Zeitraum zur fachlichen Bewertung des Mangels Der Verk ufer oder die Servicestelle ist verpflichtet die Reklamation innerhalb von 30 Tagen ab dem Tag der Geltendmachung der...

Page 110: ...nnement solaire thermique ou par le d p t d eau ou autres certains l ments du produit sont la fin de vie exemple accumulateurs ampoules etc La garantie ne s applique pas aux l ments fournis a titre gr...

Page 111: ...teur Le revendeur le service d assistance autoris ou autre personne d sign e d cide sur la r clamation imm diatement dans les cas compliqu s en trois jours ouvriers Le d lai ci dessus ne comprend pas...

Page 112: ...imenti decorsa la vita utile di alcuni elementi del prodotto per esempio degli accumulatori delle lampadine etc La garanzia non si riferisce agli adempimenti concessi gratuitamente insieme con il prod...

Page 113: ...operatore incaricato da questi decidono sulla contestazione immediatamente nei casi complicati entro tre giorni lavorativi In quel tempo non viene calcolato il periodo necessario per una valutazione...

Page 114: ...or sedimentos de agua u otro tipo hubiese concluido la vida til de alguno de los componentes del producto acumuladores bombillas etc La garant a no se aplica a transacciones gratuitas entregados junto...

Page 115: ...rizado o un empleado por estos designado decidir sobre el reclamo de inmediato o dentro de los tres d as h biles en casos complicados Este plazo no incluir el periodo razonable necesario seg n el tipo...

Page 116: ...CZ Seznam servisn ch m st SK Zoznam servisn ch stredisiek PL Wykaz punkt w servisovych HU Szolg ltat k list j t HR Popis uslu nih mjesta...

Page 117: ...vis s r o Ju n trieda 48 D 040 01 Ko ice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Intern tna 2318 24 97...

Page 118: ...www my concept sk PL CONCEPT POLSKA Sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU esbr Kft 2481 Velence Nyar u 2 A Tel 36 70 881 0167 email info esb...

Reviews: