background image

4

5

VZ6020

VZ6020

CZ

CZ

neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem 

zodpovědné, s obsluhou seznámené osoby.

•  Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.

•  Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.

• 

Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky 

elektrického napětí a nechte vychladnout.

•  Nenechávejte přívodní kabel, aby se dotýkal horkých povrchů.

•  Nenechávejte spotřebič viset na přívodním kabelu.

•  Nepoužívejte spotřebič v prostředí s výskytem výbušných plynů 

a vznětlivých látek (rozpouštědla, laky, lepidla atd.).

•  Je-li spotřebič v provozu, nepoužívejte lak na vlasy ani jiné výrobky ve 

spreji.

•  Nepoužívejte hořlavé substance, jako je lak na vlasy, tužící gel atd., 

mohlo by dojít ke vznícení při kontaktu substance s žehlicími deskami.

•  K čištění spotřebiče nepoužívejte hrubé a chemicky agresivní látky.

•  Nepoužívejte spotřebič, pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn, 

poškozen nebo namočen do kapaliny. Nechte ho přezkoušet a opravit 

autorizovaným servisním střediskem.

•  Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, 

nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním 

střediskem.

•  Neomotávejte přívodní kabel kolem těla spotřebiče.

•  Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí.

•  Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro 

komerční použití.

• 

Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani 

do jiné kapaliny.

•  Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.

•  Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.

•  Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se 

sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem 

zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny 

o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným 

nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmí provádět 

děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí 

držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem 

nesmí hrát.

Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava 

uznána jako záruční.

POZOR:

Spotřebič nepoužívejte v blízkosti van, umyvadel 

a  jiných nádob naplněných vodou. Používáte-li spotřebič 

v  koupelně, dbejte, abyste ho ihned po použití vypnuli 

a odpojili od sítě vytažením zástrčky, protože blízkost 

vody a styk spotřebiče s  vodou je velmi nebezpečný, 

a  to i  v  případě, když je spotřebič vypnutý. Nesahejte na 

spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama a nemanipulujte 

s ním, máte-li vlhké nohy nebo jste-li bosí.

POPIS VÝROBKU

Žehlicí desky

Zapnutí/vypnutí

Nastavení t

Nastavení teploty -

Tlačítko pro zamknutí/odemknutí kloubu žehličky

Otočný kabel s poutkem pro zavěšení

NÁVOD K OBSLUZE

Spotřebič je určen pouze k úpravě lidských vlasů. Nepoužívejte na paruky a zvířata. Používejte na 
suché a čisté vlasy.
1.  Zapojte přístroj do zásuvky.
2.  Zapněte přístroj pomocí tlačítka zapnutí/vypnutí.
3.  Nastavte požadovanou teplotu pomocí tlačítek + a -. Přístroj se nahřeje během několika 

sekund.

4.  Ionizace a infračervené světlo se spouští automaticky se zapnutím přístroje.
5.  Vlasy upravujte po jednotlivých pramenech.
6.  Po skončení vypněte přístroj pomocí tlačítka zapnutí/vypnutí a vypojte ze zásuvky.

Funkce zamknutí teploty

Displej se po několika sekundách automaticky zamkne, objeví se symbol zámku. Pro odemčení 
zmáčkněte dvakrát za sebou tlačítko zapnutí/vypnutí.

Funkce automatického vypnutí

Tato bezpečnostní funkce spotřebič automaticky vypne v případě, že je ponechán 30 minut bez 
pohybu.

Uzamykatelný kloub žehličky

Uzamčení - Stlačte žehlicí plochy k sobě a  zatlačte tlačítko pro zamknutí/odemknutí kloubu 
směrem od žehličky. Odemčení - Stlačte tlačítko pro zamknutí/odemknutí kloubu směrem 
k žehličce. Nezahřívejte přístroj v uzamčené pozici.

Summary of Contents for VZ6020

Page 1: ...lasy Žehlička na vlasy Prostownica do włosów Hajvasaló Matu taisnotājs Hair straightener VZ6020 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Glätteisen Lisseur Piastra stiracapelli Plancha para el pelo Placă de îndreptat părul ...

Page 2: ...du elektrikáře Spotřebič je během provozu i určitou dobu po vypnutí horký Nedotýkejte se proto horkých povrchů Používejte rukojeti a tlačítka Hrozí nebezpečí popálení Spotřebič nečistěte neukládejte ani nezakrývejte dokud úplně nevychladne Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí Pokud spotřebič během použití položíte vždy jej vypněte a p...

Page 3: ...působem a rozumí případným nebezpečím Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmí provádět děti pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu Děti si se spotřebičem nesmí hrát Nedodržíte li pokyny výrobce nemůže být případná oprava uznána jako záruční POZOR Spotřebič nepoužívejte v blízkosti van umyvadel a jiných nádob naplněných vodo...

Page 4: ...dchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu POĎAKOVANIE Ďakujeme vám že ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme vám aby ste boli s naším výrobkom spokojní počas celého obdobia jeho používania Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a dobre ho odložte Zabezpečte aby všetci ktorí budú tento výrobok používať boli oboznámení s týmto návodom TECHNIC...

Page 5: ...ípadnému nebezpečenstvu Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť deti ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho prívodu Deti sa s prístrojom nesmú hrať Ak nedodržíte pokyny výrobcu prípadná oprava sa neuzná ako záručná POZOR Spotrebič nepoužívajte blízko vaní umývadiel a iných nádobnaplnenýchvodou Akspotrebičpoužívatevkúpeľni db...

Page 6: ...jeme právo PODZIĘKOWANIE Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy żeby byli Państwo zadowoleni z naszego produktu przez cały okres jego użytkowania Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość Należy zadbać o to aby także inne osoby które będą obchodziły się z produktem zapoznały się z niniejszą instrukcją PARAMETRY TE...

Page 7: ...el lub wtyczka są uszkodzone Usterkę należy natychmiast usunąć zwracając się do autoryzowanego centrum serwisowego Nie wolno zawijać kabla zasilającego dookoła korpusu urządzenia Nie wolno używać urządzenia na zewnątrz budynków Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego a nie nadaje się do użytku komercyjnego Nie wolno zanurzać kabla zasilającego wtyczki ani urządzenia w wodzie lub inne...

Page 8: ...rzed rozpoczęciem pracy upewnij się że urządzenie już ostygło Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać tylko wilgotnej ściereczki nie wolno używać jakichkolwiek środków czyszczących czy też twardych przedmiotów które mogłyby uszkodzić powierzchnię urządzenia Urządzenia nigdy nie wolno czyścić pod bieżącą wodą płukać ani zanurzać go w wodzie SERWIS Bardziej kompleksowe konserwacje lub na...

Page 9: ...i alkalmassággal bíró valamint a használati útmutatót nem ismerő személyek csak felelős a kezelést ismerő személy felügyelete alatt használhatják a készüléket Legyen különösen óvatos ha a készüléket gyermekek közelében használja Ne engedje hogy a készüléket játékra használják Tisztítás előtt és használat után kapcsolja ki a készüléket húzza ki az aljzatból és várja meg míg kihűl Ne engedje hogy a ...

Page 10: ...se a készüléket lezárt állapotban TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELEM A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból Győződjön meg róla hogy a készülék már kihűlt A készülék felszínének tisztításához csak nedves rongyot használjon ne használjon semmilyen tisztítószert vagy kemény tárgyakat mert megsérülhet a készülék felülete Soha ne tisztítsa a készüléket folyó víz alatt...

Page 11: ...a pareizu tās izmantošanu šī ierīce jāizmanto tikai atbildīgas zinošas personas uzraudzībā Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni ievērojiet papildu piesardzību Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu Pirms tīrīšanas un turpmākas izmantošanas izslēdziet ierīci atvienojiet elektrības vadu no kontaktligzdas un ļaujiet ierīcei atdzist Nodrošiniet lai strāvas vads nepieskartos karstām virsmām N...

Page 12: ...et taustiņu lai bloķētu atbloķētu to savienojumu virzienā no taisnotāja Atbloķēšana nospiediet taustiņu lai bloķētu atbloķētu to savienojumu virzienā uz taisnotāju Nesildiet bloķētu ierīci TĪRĪŠANA UN APKOPE UZMANĪBU Pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas Pirms apkopes pārliecinieties ka ierīce ir atdzisusi Ierīces virsmu drīkst tīrīt tikai ar mitru drāniņu Neiz...

Page 13: ...y perception mental disadvantage or persons not familiar with the operation must use the appliance only under the supervision of responsible person who is familiar with the instructions Pay extra attention if the appliance is used near children Do not use the appliance as a toy Beforecleaningandafteruseoftheappliance switchtheappliance off disconnect it from the mains and allow it to cool down Do ...

Page 14: ... lock unlock button towards the straightener Do not heat the device in the locked position CLEANING AND MAINTENANCE CAUTION Before each cleaning of the appliance unplug the power cord from the electrical outlet Make sure the appliance has cooled before handling it To clean the surface of the appliance use only a damp cloth no detergents or hard objects as they can damage the surface of the applian...

Page 15: ...esen von der Steckdose durch das Ziehen Gestatten Sie den Kindern und Unmündigen nicht mit dem Gerät zu manipulieren nutzen Sie es außerhalb ihrer Reichweite PersonenmitdererniedrigenBewegungsfähigkeit mitdererniedrigen Sinneswahrnehmung mit der ungenügenden psychischen Fähigkeit oder Personen die mit der Bedienung nicht anvertraut sind müssen das Gerät nur unter der Aufsicht einer verantwortliche...

Page 16: ...ß sind PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Stylingplatten 2 Einschalten Ausschalten 3 Temperatureinstellung 4 Temperatureinstellung 5 Taste zum Schließen Öffnen des Gelenks des Glätteisens 6 Drehkabel mit Hängeschlaufe BEDIENUNGSANLEITUNG Das Gerät ist nur zur Behandlung von menschlichen Haaren bestimmt Benutzen Sie es nicht für Perücken oder Tiere Benutzen Sie auf trockene und saubere Haare 1 Schalten Sie das ...

Page 17: ...pezifizierungen können ohne vorherigen Hinweis geändert werden und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor MERCI Nous vous remercions d avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation Lire attentivement le manuel d emploi avant la première utilisation et le conserver Faire prendre connaissance du manu...

Page 18: ...ces si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser l appareil d une manière sûre et comprennent les dangers potentiels Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d entretien que sous la surveillance Maintenir l appareil et le cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Ne pas laisser les enfants jouer a...

Page 19: ... vous avez acheté votre produit Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables Le fabricant se réserve le droit d effectuer les modifications du texte design et spécifications techniques sans informations au préalable RINGRAZIAMENTO La ringraziamo per aver acquistato il prodotto di marchio Concept e Le auguriamo di goderselo per tutta la durata della sua vita utile S...

Page 20: ... d età superiore a 8 anni Le persone di capacità fisiche e mentali ridotte e o non pratiche possono utilizzare l apparecchio solo in presenza delle persone istruite e al corrente degli eventuali rischi uniti all uso La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non deve essere effettuata dai bambini se essi sono d età inferiore a 8 anni o se non presente una persona esperta I bambini d età inferio...

Page 21: ...ili presso l ufficio locale di amministrazione pubblica oppure nel negozio dove il prodotto è stato acquistato Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti elementari stabiliti dalle normative UE inerenti Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso il testo del manuale d uso il design del prodotto e o i suoi parametri tecnici AGRADECIMIENTO Gracias por comprar este product...

Page 22: ...eza realizados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión Los niños menores de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable Los niños no deben jugar con el artefacto En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante cualquier reparación no será reconocida por la garantía ATENCIÓN No utilice el artefacto cerca de bañe...

Page 23: ... diseño y las especificaciones técnicas MULȚUMIRE Vă mulțumim pentru achiziționarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe întreaga durată de utilizare a acestuia Înainte de prima utilizare citiți cu atenție și în întregime manualul de utilizare și păstrați l pentru o consultare ulterioară Asigurați vă că și celelalte persoane care vor folosi produsul sunt fam...

Page 24: ...te cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și înțeleg pericolele potențiale Curățarea și întreținerea pe care o efectuează utilizatorul nu poate fi făcută de către copii care nu au vârsta de peste 8 ani și nu sunt supravegheați Copiii sub 8 ani trebuie să păstreze distanța de siguranță față de aparat și cablu de alimentare Copiii nu au voie să se joace cu aparatul La nerespectarea instr...

Page 25: ...în vederea reciclării Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață Acest aparat este însemnat în conformitate cu Directiva Europeană 2012 19 UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice DEEE Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că acest produs nu aparține deșeurilor menajere Trebuie dus la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice și ...

Reviews: