background image

Bewaar deze handleiding en lees ze zorgvuldig alvorens gebruik van de tegelsnijmachine!

A.  Veiligheidsinstructies

 

- Buiten bereik van kinderen houden!

 

- Deze tegelsnijmachine is voorzien van een verwisselbaar snijwiel. Controleer vóór gebruik de speling en draaibaarheid van het snijwiel en corrigeer indien 

nodig.

 

- Reinig de machine na gebruik en bewaar de machine op een veilige en droge plaats.

 

- Niet geschikt voor tegels uit natuursteen en/of sterk gestructureerde tegels.

 

- Plaats de machine bij gebruik steeds op een effen, propere en stabiele oppervlakte.

 

- Opgelet! De rand van de gesneden/gebroken tegel is scherphoekig.

 

- Bij meervoudig gebrande tegels kunnen er problemen opduiken. Vraag raad aan een vakman (tegelzetter).

B.  Snijden en breken van tegels

 

- Markeer de gewenste breuklijn met een potlood/stift.

 

- Schuif de tegel tegen de aanslag, de geglazuurde kant moet naar boven wijzen. Zet de snijrand aan het begin van de gemarkeerde lijn aan.

 

- Druk de snijhendel/het snijwiel naar onder op de tegel en schuif daarbij langs de markering naar voren. Let erop dat de tegel een gelijkmatig knarsgeluid 

maakt. Herhaal het proces indien nodig.

 

- Plaats de breukmachine vooraan op de tegel en duw de hendel vervolgens voorzichtig naar onder. BELANGRIJK!: Het snijwiel mag de tegel niet aanraken!

C.  Maximale en minimale dikte van het te snijden materiaal, max. snijlengte naargelang de materiaaleigenschappen van de tegelhj.

D.  Onderhoud

 

- Reinig de machine na gebruik zorgvuldig. Laat de machine na gebruik van water volledig drogen.. Smeer na elke reiniging/gebruik een beetje olie op de 

geleidingsbuizen.

E.  Snijwiel vervangen

 

- Vervang het snijwiel enkel door originele reserveonderdelenlvan de fabrikant. Schroef de behuizing los van de as van het snijwiel en neem de as eruit. Vervang 

het snijwiel, schuif de as erin en trek ze hard aan. Het snijwiel moet soepel lopen en mag maar weinig speling hebben. Smeer in met een beetje olie.

F.  Wegwerpen

 

- Defecte, niet meer te herstellen machines moeten weggeworpen worden volgens het afvalbeheer voor herbruikbaar materiaal.

Conmetall Meister GmbH

Hafenstraße 26 
29223 Celle 

·

 GERMANY

www.conmetallmeister.de

max. 800 mm

max. 565 x 565 mm

- 14 

mm

Summary of Contents for 4035300889884

Page 1: ...lager 2 6 Schneidr dchen 22 10 5 2 mm 1 7 Hebelhandgriff 1 8 Brechvorrichtung Teil 1 1 9 Brechvorrichtung Teil 2 1 10 F hrungsrohre 1 11 Grundplatte 1 12 EVA Polster 2 13 Anschlag 1 14 Gummierte Eckka...

Page 2: ...chneidr dchen nach unten auf die Fliese dr cken und dabei nach vorne entlang der Markierung schieben Auf ein gleichm iges Knirschge r usch achten Wenn erforderlich den Vorgang wiederholen Brechvorrich...

Page 3: ...ear bearing 2 6 Cutting wheel 22 10 5 2 mm 1 7 Lever handle 1 8 Breaking device Part 1 1 9 Breaking device Part 2 1 10 Guide tubes 1 11 Base plate 1 12 EVA padding 2 13 Mechanical stop 1 14 Rubberised...

Page 4: ...ing forward along the marking Make sure that there is a uniform grinding noise Repeat the process if necessary Position the breaking device at the front on the tile and press the handle downwards care...

Page 5: ...oupe 22 10 5 2 mm 1 7 Poign e de levier 1 8 Dispositif de rupture Partie 1 1 9 Dispositif de rupture Partie 2 1 10 Tubes de guidage 1 11 Plaque de base 1 12 Tampon EVA 2 13 But e 1 14 Capuchons d angl...

Page 6: ...er de coupe la molette de coupe vers le bas tout en les glissant vers l avant le long du rep re Veillez un bruit de coupe r gulier Le cas ch ant r p tez le processus Positionnez le dispositif de ruptu...

Page 7: ...2 6 snijdraad 22 10 5 2 mm 1 7 hefboomhandgreep 1 8 breekinstallatie deel 1 1 9 breekinstallatie deel 2 1 10 geleidingsbuizen 1 11 basisplaat 1 12 EVA vulling 2 13 aanslag 1 14 rubberen hoekbeschermin...

Page 8: ...op de tegel en schuif daarbij langs de markering naar voren Let erop dat de tegel een gelijkmatig knarsgeluid maakt Herhaal het proces indien nodig Plaats de breukmachine vooraan op de tegel en duw de...

Page 9: ...ina di taglio 22 10 5 2 mm 1 7 Impugnatura della leva 1 8 Dispositivo di frantumazione Parte 1 1 9 Dispositivo di frantumazione Parte 2 1 10 Tubi di guida 1 11 Piastra base 1 12 Cuscinetti in EVA 2 13...

Page 10: ...di taglio verso il basso sulla piastrella e spingerla in avanti lungo la marcatura Prestare attenzione a che lo stridio sia unifor me Se necessario ripetere la procedura Applicare il dispositivo di fr...

Page 11: ...neal 2 6 Ruedecilla de corte 22 10 5 2 mm 1 7 Empu adura de palanca 1 8 Pieza de fractura parte 1 1 9 Pieza de fractura parte 2 1 10 Tubos gu a 1 11 Base 1 12 Acolchado EVA 2 13 Tope 1 14 Esquineras c...

Page 12: ...o largo de la marca Procure contra la base y corte la baldosa o azulejo a lo largo de la marca presionando hacia abajo la palanca de corte y desliz ndola hacia delante Procure que haya un sonido de fr...

Page 13: ...2 10 5 2 mm 1 7 Punho da alavanca 1 8 Dispositivo de corte Parte 1 1 9 Dispositivo de corte Parte 2 1 10 Tubos guia 1 11 Placa de base 1 12 Estofo em EVA 2 13 Batente encosto 1 14 Coberturas de canto...

Page 14: ...ca de corte roda de corte para baixo e empurrar para a frente ao longo da marca o Prestar aten o a um ru do de corte regular Se necess rio repetir o processo Colocar o dispositivo de corte sobre o azu...

Page 15: ...lo isko 2 6 ezac kole ko 22 10 5 2 mm 1 7 Rukoje p ky 1 8 L mac za zen st 1 1 9 L mac za zen st 2 1 10 Vodic trubka 1 11 Z kladov deska 1 12 Etylenvinylacet tov podlo ka 2 13 Zar ka 1 14 Gumov chr ni...

Page 16: ...a tek vyzna en ry ezac p ku stla te dol na dla dici a p i tom ji posunujte pod l zna ky D vejte pozor aby sk p n bylo rovnom rn V p pad pot eby postup zopakujte Nasa te l mac za zen na dla dici a stla...

Page 17: ...Klzn lo isko 2 6 Rezacie koliesko 22 10 5 2 mm 1 7 R ka p ky 1 8 L mac pr pravok as 1 1 9 L mac pr pravok as 2 1 10 Vodiaca ty 1 11 Z kladov doska 1 12 Podlo ka EVA 2 13 Doraz 1 14 Pogumovan rohov kry...

Page 18: ...lada ku a pritom pos vajte dopredu pozd vyzna enej iary Dbajte na rovnomern kr pav zvuk V pr pade potreby postup zopakujte L mac pr pravok nasa te vpredu na obklada ku a p ku opatrne zatla te smerom n...

Page 19: ...5 Linearni le aj 2 6 Rezalno kolesce 22 10 5 2 mm 1 7 Ro aj 1 8 Lomilnik 1 del 1 9 Lomilnik 2 del 1 10 Vodilni cevi 1 11 Podlaga 1 12 Podloga EVA 2 13 Omejilo 1 14 Gumijasti itniki vogalov 4 15 Dr al...

Page 20: ...na plo ico in pri tem re ite naprej vzdol ozna ene rte Bodite pozorni da bo zvok krtanja enakomeren e je treba ponovite postopek Lomilnik namestite spredaj na plo ico in previdno pritisnite ro ico nav...

Page 21: ...2 6 Tarcza tn ca 22 10 5 2 mm 1 7 Uchwyt d wigni 1 8 Przyrz d ami cy Cz 1 1 9 Przyrz d ami cy Cz 2 1 10 Rura prowadnicy 1 11 P yta podstawowa 1 12 Tapicerka EVA 2 13 Ogranicznik 1 14 Gumowe nakr tki...

Page 22: ...na pocz tku zaznaczonej linii Docisn d wigni tn c tarcz tn c do p ytki jednocze nie przesuwaj c j do przodu wzd u oznaczenia Zwr ci uwag na r wnomierny odg os skrzypie nia Je li to konieczne powt rzy...

Page 23: ...Lineaarinen laakeri 2 6 Leikkuupy r 22 10 5 2 mm 1 7 Vipukahva 1 8 Katkaisulaite Osa 1 1 9 Katkaisulaite Osa 2 1 10 Ohjainputki 1 11 Pohjalevy 1 12 EVA pehmuste 2 13 Vaste 1 14 Kumitettu kulmansuojus...

Page 24: ...eikkuupy r alas laatan p lle ja ty nn eteenp in merkitty linjaa pitkin Pid huolta siit ett leikkuu ni on tasainen Mik li tarpeen toista menettely Aseta katkaisulaite laatan eteen ja paina vipu varovas...

Reviews: