Pied à coulisse numérique COXT710351
Consignes d’utilisation et de sécurité
Description des pièces
1. Surfaces de mesure par pas
2. Becs de mesure intérieurs
3. Touche Inch/mm
4. Vis de sécurité
5. Écran LCD
6. Godet de mesure de
profondeur
7. Roue de réglage pour
becs de mesure
Utilisation conforme
Uniquement pour un usage privé. Ne convient pas pour un usage professionnel.
Contenu de la livraison
1 x pied à coulisse numérique
Données techniques
Unité de mesure : mm, inch
Plage de mesure : 0 - 150 mm/ 0 - 6"
Résolution : 0,01 mm / 0,0005"
Précision : 0 - 200 mm/ 0 - 8" ± 0,03 mm / 0,001"
Vitesse de mesure maximale : 1,5 m/ s, 60"/ s
Système de mesure : système de mesure CAP linéaire sans contact
OFF
ON
ZERO
mm/inch
mm
1 2
4
11
10
9
8
7
6
5
3
Consignes de sécurité
Avant utilisation, veuillez lire le manuel d’utilisation ! Veuillez conserver le manuel d’utilisation avec soin !
Prudence ! Risque de blessure !
• Le produit ne doit pas être manipulé par des enfants. Ce produit n’est pas un jouet !
• Ne laissez jamais des enfants avec le matériel d’emballage sans surveillance. Risque d‘étouffement.
Danger de mort !
Les batteries peuvent être ingérées, ce qui peut être mortel. Contactez immédiatement un médecin si une batterie est ingérée.
• N’exposez jamais le produit à des températures élevées, car sinon le produit risque d’être endommagé.
• Ne mettez pas le pied à coulisse sous tension. Sinon, la puce dans le pied à coulisse peut être endommagée.
• Maintenez le pied à coulisse propre et au sec. Le liquide peut endommager le pied à coulisse.
1 x batterie 1,5 V LR44
Affichage : écran LCD
Température de service : 0 °C ~ +40 °C
Influence de l’humidité de l’air : sans importance de
0 % à 80 % d’humidité relative de l’air
Batterie : 1,5 V LR44 (fournie à la livraison)
Consignes de sécurité concernant les batteries
Prudence ! Risque d’explosion !
• Ne rechargez jamais les batteries !
• Retirez immédiatement les batteries usagées du produit. Il y a un risque renforcé d‘écoulement !
• Veillez à respecter la bonne polarité (+ et -) et utilisez uniquement le type de batterie indiqué.
• Portez des gants de protection !
Les fuites de liquides de batteries ou les batteries endommagées peuvent provoquer des
irritations en cas de contact avec la peau.
• Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l’acide des batteries, rincez la zone concer-
née abondamment avec de l’eau et / ou contactez un médecin !
Avertissement !
Désactivez le produit avant d‘insérer la batterie (l‘écran LCD est éteint).
• Retirez la batterie de l’appareil en cas de non-utilisation prolongée.
• Ne court-circuitez en aucun cas les pôles de raccordement.
5
Avant la mise en service
1. Insérez/remplacez la batterie
Remarque :
avertissement en cas de faible niveau de la batterie indiqué par un affichage clignotant.
• Insérez le couvercle du compartiment de la batterie et retirez l’ancienne batterie.
• Insérez une nouvelle batterie dans le compartiment de la batterie en respectant la polarité (+ et -). Veillez à ce que le pôle
positif soit tourné vers l’extérieur et refermez le couvercle du compartiment de la batterie .
2. Préparer le pied à coulisse
• Desserrez la vis de sécurité afin de pouvoir déplacer le pied à coulisse.
• Nettoyez toutes les surfaces de mesure et la barre du pied à coulisse avec un chiffon en coton sec. Sinon, cela peut entraîner
des erreurs dans les résultats de mesure, à cause de l’humidité de l’air par exemple.
• Contrôlez tous les boutons, les interrupteurs et l’écran LCD pour vérifier qu’ils réagissent correctement.
8
8
4
5
Mise en service
1. Utiliser le pied à coulisse
• Desserrez la vis de sécurité en tournant dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre.
• Rapprochez les becs de mesure extérieurs / becs de mesure intérieurs .
• Activez l‘écran LCD en appuyant sur le bouton MARCHE / ARRÊT .
• Appuyez sur la touche Inch/mm pour définir l‘unité de mesure (inch ou mm) que vous souhaitez utiliser. « mm » ou « inch »
s‘affiche sur l‘écran LCD .
• Poussez la touche en position nulle (ZERO) pour remettre l‘écran LCD à zéro.
Mesurer un objet de l’extérieur :
• Écartez les becs de mesure extérieurs en tournant la roue de réglage vers l’extérieur dans le sens inverse des aiguilles
d‘une montre. Placez les becs de mesure extérieurs sur l’objet à mesurer.
Mesurer un objet de l‘intérieur :
• Placez les becs de mesure intérieurs sur l’objet à mesurer de l‘intérieur.
• Tournez la roue de réglage vers l’extérieur dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre. Écartez ainsi les becs de mesu-
re intérieurs jusqu’à ce qu‘ils touchent l’objet sur les deux côtés intérieurs. Veillez à ne pas endommager l‘objet à mesurer
avec une pression trop importante.
Mesurer la profondeur d‘un objet :
• Retirez le godet de mesure de la profondeur du pied à coulisse.
• Placez le godet de mesure de la profondeur sur l‘objet à mesurer jusqu‘à ce qu’il touche la surface (par ex. à l’intérieur d‘un
trou).
• Abaissez le corps du pied à coulisse jusqu‘à sentir une résistance.
• Veillez à ne pas endommager le godet de mesure de la profondeur ou l‘objet à mesurer avec une pression trop importante.
• L‘écran LCD affiche à présent les dimensions.
• Après avoir effectué la mesure, rapprochez les becs de mesure extérieurs / becs de mesure intérieurs en tournant la
roue de réglage vers l’intérieur dans le sens des aiguilles d‘une montre.
• Désactivez l’écran LCD en appuyant sur le bouton MARCHE / ARRÊT .
Remarque :
après environ 5 minutes, l‘écran LCD s‘éteint automatiquement.
• Resserrez la vis de sécurité en la tournant dans le sens des aiguilles d‘une montre jusqu’à sentir une résistance.
2. Résoudre les défauts
L’appareil contient des composants électroniques sensibles. Il est donc possible qu‘ils soient perturbés par des appareils de trans-
mission radio à proximité immédiate. En cas d’affichage anormal sur l’écran, éloignez ces appareils de l’environnement de l’appareil.
Les décharges électrostatiques peuvent provoquer des dysfonctionnements.
• En cas de dysfonctionnements de ce type, retirez brièvement la batterie et remettez-la en place.
4
2
2
2
3
5
5
9
5
5
5
6
6
6
7
7
11
11
11
10
7
2
10
5
4
11
Maintenance et nettoyage
• Veillez à ce que le pied à coulisse reste toujours propre et sec.
• Nettoyez avec un chiffon en coton sec. N’appliquez pas de solvant.
• Désactivez l‘écran en cas de non utilisation pour préserver la batterie. En cas de non utilisation prolongée, retirez la batterie et
stockez-la séparément.
Élimination
Ne jetez pas votre appareil usagé avec les déchets ménagers, mais éliminez-le de façon conforme.
Les batteries défectueuses ou usagées doivent être recyclées selon la directive 2006 / 66 / CE. Déposez les batteries et / ou l‘appa-
reil dans les points de collecte disponibles.
Vous trouverez la déclaration de conformité sur notre site Internet www.conmetallmeister.de
Conmetall Meister GmbH ·
Hafenstraße 26
·
29223 Celle
·
GERMANY
·
www.conmetallmeister.de
8. Couvercle du comparti-
ment de batterie
9. Touche pour position
nulle (ZERO)
10. Bouton MARCHE/ARRÊT
(ON/OFF)
11. Becs de mesure
extérieurs
1 x boîte de rangement
1 x manuel d’utilisation
Problème :
Solution :
5 chiffres sautent en même temps à chaque seconde.
La tension de la batterie est inférieure à 1,45 V. Retirez le cou-
vercle et remplacez la batterie.
L‘écran LCD ne décompte plus.
Mauvaise alimentation. Remplacez la batterie, remettez-la dans
le compartiment après 30 secondes.
Pas d‘affichage sur l’écran LCD.
1. Mauvais contact de la batterie. Vérifiez le compartiment de la
batterie, nettoyez-le le cas échéant.
2. La tension de la batterie est inférieure à 1,3 V. Remplacez la
batterie par une bonne batterie.
5