D
GB
Falls in der Wand noch alte Bohrlöcher vorhanden sind, wird empfohlen diese im Vorfeld mit Silikon
oder ähnlichem (nicht im Lieferumfang enthalten) zu verschließen.
1. Reinigen Sie die Wandoberfläche an der Stelle an der Sie die Duschschiene anbringen möchten.
Die Oberfläche muss trocken sein.
2. Markieren Sie mit einem Stift die Stelle an der Wand an der die Duschschiene angebracht werden soll.
Falls notwendig dazu eine Wasserwaage nutzen.
3. Entfernen Sie auf der Rückseite der Duschschiene die Schutzfolie vom Klebestreifen (Abbildung a)
4. Drücken Sie die Duschschiene gegen die markierte Stelle an der Wand.
Drücken Sie mindestens 15 Sekunden entlang der Duschschiene.
Wenn die Duschschiene montiert ist kann sie nicht mehr ausgerichtet werden.
5. Montieren Sie den Schieber von oben (Abbildung b)
Bitte beachten Sie, dass während der ersten 24 Stunden nach der Installation keine Handbrause
in den Schieber gehängt werden sollte. Vermeiden Sie es die Duschschiene während dieser
Zeit Wasser auszusetzen.
If there are boreholes in the wall from an old shower rail, it is
recommended to seal them by using silicone or similar (not included).
1. Carefully clean the wall surface where the rail is to be attached.
The surface must be dry.
2. Use a pen to make a mark on the wall where the rail is to be attached. Use a spirit level if needed.
3. Remove the protective paper from the adhesive tape on the backside of the shower rail (figure a).
4. Press the rail against the marked spot on the wall. Press firmly for at least 15 seconds along
the entire rail. When the shower rail is mounted, it cannot be moved.
5. Mount the slider from the top (figure b).
Please note that during the first 24 hours after installation, you should
not place a hand shower in the slider. Avoid exposing the rail to water during this time.
a
b
!
!
Montageanleitung
assembly instruction
Technische Änderungen
vorbehalten.
TECB3443
Conmetall Meister GmbH
Hafenstraße 26 • 29223 Celle
GERMANY • www.conmetallmeister.de
Stand 2022-07