background image

Nous déclinons également toute responsabilité pour des
dommages en cas d’un incendie ou d’une explosion!

Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE) il n’est per-
mis ni de modifier le détecteur de gaz, ni de le transformer ! Evi-
tez toute sollicitation mécanique !

Tenez le détecteur de gaz hors de la portée des enfants ! Ce
n’est pas un jouet !

Il est interdit de monter le détecteur de gaz dans les endroits
suivants:

-à  l’extérieur de bâtiments, à proximité de caisses de bou-

teilles à gaz ouvertes

-dans des armoires ou derrière des rideaux
-directement au dessus d’un lavabo ou similaires
-directement près d’une cuisinière
-près de portes, de fenêtres, de ventilateurs, d’installations

d’aération ou de climatiseurs

-dans des zones dans lesquelles les températures peuvent

tomber à –10° C ou monter à + 50° C 

-dans un endroit où la poussière ou la saleté pourraient entra-

ver le fonctionnement du détecteur de gaz et dans un endroit
où le détecteur de gaz pourrait par inadvertance être endom-
magé ou arraché !

Le détecteur de gaz n’est pas prévu pour une utilisation com-
merciale ou industrielle et n’est, de plus, pas conçu pour la pro-
tection primaire contre les explosions !

En raison de la sensibilité du détecteur de gaz, il n’est pas exclu
qu’une fausse alarme soit déclenchée par d’autres substances

16

attention to polarity "+" and "-" since the gas detector is pro-
vided with a reverse voltage protection. Now place the gas
detector onto the wall mount

Getting Started

Now insert the mains adapter into a mains socket (230 Volt ac
voltage) of the public supply system.

Operating display:

green LED always on

Alarm display:

red LED blinks, but automatically
goes off after a few seconds

Alarm:

sounds, but automatically ends
after a few seconds

Now the gas detector is ready for use.

Test

Hold the flame opening of a normal gas lighter (but without
lighting the gas) in front of the sensor at a distance of approx. 5
cm. After a few seconds the alarm will sound and the red LED
will blink. Depending on the amount of gas the alarm will have
an uncertain duration.

13

Summary of Contents for 75 03 76

Page 1: ...au Allemagne Tous droits r serv s y compris traduction Toute reproduction quel que soit le type par exemple photocopies microfilms ou saisie dans des traitements de texte electro nique est soumise une...

Page 2: ...s it on to third parties Keep these operating instructions for future reference Le mode d emploi suivant correspond au produit men tionn ci dessus Il comporte des instructions importantes relatives sa...

Page 3: ...er 83 dBA op 3 meter Gassoorten methaan propaan butaan 26 3 Bestimmungsgem e Verwendung Dieser Gasmelder stellt das Ausstr men von Gas Methan Pro pan und Butan fest und meldet dies durch einen lauten...

Page 4: ...uszuschlie en 4 GASSOORT MONTAGEPLAATS Methaan stads en aardgas 15 tot 30 cm onder het plafond Propaan butaan flessengas 15 tot 30 cm boven de grond De bijgevoegde netadapter mag u niet samen met een...

Page 5: ...r dan lucht is en waar de gasmelder het best gemonteerd wordt Daar gassen een verschillend gewicht hebben en zowel zwaarder als lich ter dan lucht kunnen zijn moet de montagehoogte in ieder geval in a...

Page 6: ...b beschrieben gekl rt haben befestigen Sie zun chst den Wandhalter in ca 1 bis 2 Meter Ent 6 Om veiligheids en vergunningsredenen CE is het eigenmachtig ombou wen en of veranderen van de gasmelder nie...

Page 7: ...ebruik of niet naleving van de veiligheidsaanwijzingen werden veroorzaakt aanvaar den wij geen enkele aansprakelijkheid In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie In het geval van brand of e...

Page 8: ...ein Gas Installationsunternehmen mit der Schadensbehebung beauftragen Technische Daten Betriebsspannung 12 Volt Gleichspannung Netzadapter Eingang 230 Volt 50 Hz Wechselspannung Ausgang 12 Volt 300 m...

Page 9: ...escaping gas methane propane and butane and reports it through a loud alarm Since these types of gases are also present in city and natural gas this gas detec tor is suitable for the surveillance of k...

Page 10: ...es etc can cause malfunctions of the gas detector 10 d abord une nouvelle prise secteur Tenez compte cet effet du fait que l installation de la nouvelle prise secteur ne doit tre effectu e que par un...

Page 11: ...dessus du sol N utilisez pas l adaptateur secteur contenu dans l emballage branch une rallonge ou un distributeur multiple une interruption de courant du d tecteur de gaz pourrait survenir quand d au...

Page 12: ...d earlier first of all fix the wall mount at approx 1 to 2 meters distance from the gas source whilst taking into consideration the height of installation to the gas source and or the gas device where...

Page 13: ...le d tecteur de gaz pourrait par inadvertance tre endom mag ou arrach Le d tecteur de gaz n est pas pr vu pour une utilisation com merciale ou industrielle et n est de plus pas con u pour la pro tecti...

Page 14: ...gaz sont galement pr sents dans le gaz de ville et naturel le d tecteur de gaz convient au contr le d appareils de cuisine de compteurs et de chaufferies L alimentation en courant est de 12 volts de t...

Reviews: