background image

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient als Armbanduhr zur Anzeige von Stunden und Minuten. Die Anzeige erfolgt über LEDs.
Die Armbanduhr ist nicht geeignet zum Duschen, Baden, Schwimmen oder Tauchen, nehmen Sie sie hier 
zum Schutz ab.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden. 
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Produkts aufmerksam und vollständig 
durch, beachten Sie alle Sicherheitshinweise und Informationen dieser Bedienungs anleitung.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.Das Produkt entspricht 
den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produkt-
bezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Armbanduhr mit eingesetzter Batterie
• Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

   

Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige 
Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die durch Nichtbe achten dieser Bedie-
nungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewähr leistung/Garantie! Für Folgeschä-
den übernehmen wir keine Haftung!

 

 Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-
achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In 
solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/ Garantie.

 

 Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Ver-
ändern des Gerätes nicht gestattet.

 

 Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Das Produkt enthält Glas 
(Display), weiterhin verschluckbare Kleinteile und eine Batterie.

 

 Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem 
gefährlichen Spielzeug werden.

 

 Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits 
geringer Höhe wird es beschädigt.

Batteriehinweise

•  Batterien gehören nicht in Kinderhände.
•   Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haus-

tieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. Es besteht 
Lebensgefahr!

•   Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, 

benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. 

•   Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es 

besteht Explosionsgefahr!

•   Ersetzen Sie eine leere Batterie so bald wie möglich gegen eine neue oder entfernen Sie die verbrauchte 

Batterie aus der Armbanduhr. Eine leere Batterie kann auslaufen und die Armbanduhr beschädigen!

Bedienelemente

1 LED „H“ 
2  LEDs für Stundenanzeige „8“, „4“, „2“, „1“
3 LED „M“
4  LEDs für Minutenanzeige „32“, „16“, „8“, „4“, „2“, „1“
5  LED „PM“ für zweite Tageshälfte
6 Taste „MODE“
7 Taste „ADJ“

Zeit anzeigen

Drücken Sie kurz eine beliebige Taste („MODE“ oder „ADJ“). Die LEDs für die Stunden und Minuten leuchten 
für einige Sekunden auf (in der zweiten Tageshälfte leuchtet zusätzlich die LED „PM“) und erlöschen dann 
wieder. 
Um die korrekte Uhrzeit zu erhalten, addieren Sie jeweils die au

fl

 euchtenden Zahlen.

Beispiel:  

In der oberen Zeile „H“ leuchten die LEDs „8“, „2“ und „1“: Stunden = 8+2+1 = 11

 

In der unteren Zeile „M“ leuchten die LEDs „32“, „8“ und „2“: Minuten = 32+8+2 = 42

 

Ergebnis: 11.42 Uhr

Uhrzeit einstellen

•  Drücken Sie kurz eine beliebige Taste, um die Uhrzeit anzuzeigen.
•  Halten Sie die Taste „MODE“ (6) für etwa 2 Sekunden gedrückt, bis die LED „H“ (1) blinkt.
•   Stellen Sie die Stunden mit der Taste „ADJ“ (7) ein (Taste länger gedrückt halten für Schnellverstellung).  

Für die korrekte Stundenzahl müssen die entsprechenden LEDs au

fl

 euchten, z.B. für 11 Uhr die drei LEDs 

„8“, „2“ und „1“.

 

In der zweiten Tageshälfte leuchtet die LED „PM“.

•  Drücken Sie kurz die Taste „MODE“ (6), die LED „M“ (3) blinkt.
•   Stellen Sie die Minuten mit der Taste „ADJ“ (7) ein (Taste länger gedrückt halten für Schnellverstellung). 

Für die korrekte Minutenzahl müssen die entsprechenden LEDs au

fl

 euchten, z.B. für 42 Minuten die 

3 LEDs „32“, „8“ und „2“.

•  Drücken Sie die Taste „MODE“ (6) erneut kurz, die Einstellung wird gespeichert, der Einstellmodus 

verlassen.

  Bitte beachten Sie:

 

 Wenn Sie für etwa 30 Sekunden keine Taste drücken, wird der Einstellmodus automatisch 
verlassen, eventuelle Einstellungen werden nicht übernommen!

Batteriewechsel

Wenn die LEDs beim Drücken einer Taste nicht mehr au

fl

 euchten, muss die Batterie gewechselt werden.

Der Batteriewechsel sollte von einem Fachmann durchgeführt werden, der über spezielles Uhrmacherwerk-
zeug und die entsprechenden Fachkenntnisse verfügt.
Zum Batteriewechsel wird der Gehäuseboden abgenommen (über Schrauben befestigt). Danach kann die 
Batterie aus ihrer Halterung genommen und ersetzt werden.

Wasser- und Stoßfestigkeit

Ihre Uhr ist für den normalen Gebrauch ausgelegt. Sie darf nicht extremen Stößen und Erschütterungen 
ausgesetzt werden. Hierdurch kann die Elektronik beschädigt werden; außerdem wird das Displayglas 
beschädigt oder zerstört.
Die Uhr ist so konstruiert, dass sie den Kontakt mit Spritzwasser, wie er im alltäglichen Umgang auftritt (z.B. 
Regentropfen usw.), standhält.

   Die Uhr ist jedoch nicht zum Baden, Duschen oder Tauchen geeignet. Die Uhr darf nicht in oder 

unter Wasser getaucht werden; sie darf auch nicht unter 

fl

 ießendem Wasser gereinigt werden!

Entsorgung

a) Allgemein

   Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

b) Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und 
Akkus verp

fl

 ichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.

   Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet, das auf 

das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlag-
gebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder 
überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verp

fl

 ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Batterietyp: .........................1x CR2032
Batterielebensdauer: ..........Ca. 1 Jahr (abhängig von der LED-Benutzung)
Gewicht: ..............................Ca.  37g

 

  B E D I E N U N G S A N L E I T U N G  

www.conrad.com

LED-Armbanduhr

 Best.-Nr. 67 20 06 (rot)
 Best.-Nr. 67 27 04 (blau)

 Version  03/12

  

  Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

 

 Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-
rover

fi

 lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli-

chen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. 

 

 Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik 
und Ausstattung vorbehalten. 

 

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for 67 20 06

Page 1: ...e um die Uhrzeit anzuzeigen Halten Sie die Taste MODE 6 für etwa 2 Sekunden gedrückt bis die LED H 1 blinkt Stellen Sie die Stunden mit der Taste ADJ 7 ein Taste länger gedrückt halten für Schnellverstellung Für die korrekte Stundenzahl müssen die entsprechenden LEDs aufleuchten z B für 11 Uhr die drei LEDs 8 2 und 1 In der zweiten Tageshälfte leuchtet die LED PM Drücken Sie kurz die Taste MODE 6 ...

Page 2: ...nds until the LED H 1 is flashing Set the hours by using the ADJ button 7 keep it pressed in order to start the fast skip mode For the correct hours the respective LEDs have to light up like e g the three LEDs 8 2 and 1 for 11 o clock The LED PM will light during the second half of the day Briefly press the MODE button 6 and the LED M 3 flashes Set the minutes by using the ADJ button 7 keep it pre...

Page 3: ...a LED H 1 clignote Régler les heures avec la touche ADJ 7 pour défilement rapide appuyez plus longtemps sur la touche Pour le nombre d heures correct les LED correspondantes doivent s allumer par ex pour 11 heures les trois LED 8 2 et 1 Dans l après midi après 12 heures la LED PM est allumée Appuyer brièvement sur la touche MODE 6 la LED M 3 clignote Régler les minutes avec la touche ADJ 7 pour dé...

Page 4: ...ippert Stel met behulp van de ADJ toets 7 de uren in toets langer ingedrukt houden voor snel verstellen Voor het juiste aantal uren moeten de overeenkomstige LED s oplichten bijv voor 11 uur de drie LED s 8 2 en 1 In de tweede daghelft licht de LED PM op Druk kort op de MODE toets 6 de LED M knippert Stel met behulp van de ADJ toets 7 de minuten in toets langer ingedrukt houden voor snel verstelle...

Reviews: