Utilisation conforme
Le produit sert de montre bracelet pour l’indication des heures et des minutes. L’indication est assurée par
des LED.
La montre bracelet n’est pas appropriée pour la douche, la baignade, la natation et la plongée. Enlevez-la
pour la protéger de l’eau.
L’appareil dans son ensemble ne doit être ni transformé, ni modi
fi
é.
Lire attentivement et complètement les instructions d’utilisation avant la mise en service du produit, observer
toutes les consignes de sécurité et informations de ces instructions.
Ce produit satisfait aux dispositions légales, nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et
les appellations d’appareils
fi
gurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires
correspondants. Tous droits réservés.
Étendue de la fourniture
• Montre bracelet avec pile insérée
• Instructions d’utilisation
Consignes de sécurité
Lire intégralement les instructions d’utilisation avant la mise en service de l’appareil, car
elles contiennent des consignes importantes pour son bon fonctionnement. Tout dom-
mage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la
garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés !
Par ailleurs, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels et
corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non-conforme aux spéci
fi
cations ou du
non-respect de ces instructions ! Dans ces cas-là, la garantie est annulée.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), les transformations et/ou les modi
fi
cations
de l’appareil réalisées d’autorité privée, sont interdites.
Cet appareil n’est pas un jouet, le tenir hors de la portée des enfants. Le produit comprend des
pièces en verre (écran), de même que des petites pièces pouvant être avalées et une pile.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les
enfants.
Cet appareil doit être manipulé avec précaution; les coups, les chocs ou une chute, même d’une
faible hauteur, peuvent l’endommager.
Indications relatives aux piles
• Tenir les piles hors de portée des enfants.
• Ne pas laisser les piles traîner ; les enfants ou les animaux domestiques pourraient les avaler. En cas
d’étouffement, consultez immédiatement un médecin. Danger de mort !
• Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des brûlures. Il
faut donc utiliser des gants de protection appropriés.
• Faites attention à ce que les piles ne soient pas court-circuitées, découpées ou jetées dans le feu. Risque
d’explosion !
• Remplacez une pile usée aussi vite que possible par une neuve ou enlevez-la de la montre bracelet. Une
pile usée peut fuir et endommager la montre bracelet!
Éléments de commande
1 LED «H»
2 LED pour l’indication des heures «8», «4», «2», «1»
3 LED «M»
4 LED pour l’indication des minutes «32», «16», «8», «4»,«2», «1»
5 LED «PM» pour l’après-midi
6 Touche «MODE»
7 Touche «ADJ»
Indiquer l’heure
Appuyer sur une touche au choix («MODE» ou «ADJ»). Les LED pour les heures et les minutes s’allument
pour quelques secondes (dans l’après-midi, la LED «PM» est allumée également) et s’éteignent de nouveau.
Pour obtenir l’heure correcte, additionner les chiffres qui s’allument.
Exemple : Dans la ligne supérieure «H» les LED «8», «2» et «1» sont allumées : heures = 8+2+1 = 11
Dans la ligne inférieure «M» les LED «32», «8» et «2» sont allumées : Minutes = 32+8+2 = 42
Résultat : 11.42 heures
Réglage de l’heure
• Appuyer sur une touche au choix pour af
fi
cher l’heure.
• Maintenir la touche «MODE» (6) pendant environ 2 secondes jusqu’à ce que la LED «H» (1) clignote.
• Régler les heures avec la touche «ADJ» (7) (pour dé
fi
lement rapide appuyez plus longtemps sur la
touche). Pour le nombre d’heures correct, les LED correspondantes doivent s’allumer, par ex. pour
11 heures, les trois LED «8», «2» et «1».
☞
Dans l’après-midi (après 12 heures), la LED «PM» est allumée.
• Appuyer brièvement sur la touche «MODE» (6), la LED «M» (3) clignote.
• Régler les minutes avec la touche «ADJ» (7) (pour dé
fi
lement rapide appuyez plus longtemps sur la
touche). Pour le nombre de minutes correct, les LED correspondantes doivent s’allumer, par ex. pour
42 heures, les 3 LED «32», «8» et «2».
• Appuyer de nouveau brièvement sur la touche «MODE» (6), le réglage est mémorisé, et le mode de
réglage est terminé.
☞
Veuillez noter :
Si aucune touche n’est actionnée pendant 30 secondes, le mode de réglage est terminé auto-
matiquement, d’éventuels réglages ne sont pas repris !
Remplacement des piles
Si les LED ne s’allument plus par l’actionnement d’une touche, la pile doit être remplacée.
Le remplacement de la pile doit être effectué par un spécialiste disposant d’outils spéciaux d’horloger et des
connaissances suf
fi
santes à cet effet.
Le fond du boîtier doit être démonté pour le remplacement de la pile (
fi
xation par vis). Ensuite la pile peut
être enlevée de son support et remplacée.
Résistance à l’humidité et aux chocs
Votre montre est conçue pour un usage normal. Ne l’exposez pas cependant à des chocs et à des se-
cousses extrêmes. Cela risque d’endommager l’électronique ; par ailleurs, le verre de l’écran peut être
endommagé ou cassé.
La montre est construite de manière à résister aux projections d’eau comme c’est le cas dans la manipula-
tion quotidienne (par ex. par les gouttes de pluie etc.)
La montre n’est pas prévue pour la baignade, la douche ou la plongée. La montre ne doit pas
être plongée dans l’eau ou immergée ; elle ne doit pas non plus être nettoyée sous l’eau cou-
rante !
Élimination
a) Généralités
Il convient de procéder à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de vie, conformément
aux prescriptions légales en vigueur.
b) Élimination des piles/accumulateurs usés
Le consommateur
fi
nal est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées) de rap-
porter toutes les piles et accumulateurs usés ; il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères !
Les piles et les accus contenant des substances polluantes sont marqués par le symbole indi-
qué ci-contre qui signale l’interdiction de l’élimination avec les ordures ordinaires. Les désigna-
tions pour les principaux métaux lourds sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accumulateurs usagés aux centres de récupération de votre
commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et d´accumulateurs !
Vous respecterez de la sorte les obligations prévues par la loi et contribuerez à la protection de
l’environnement.
Caractéristiques techniques
Type de pile : ......................1x CR2032
Autonomie des piles : ........environ 1 an ( en fonction de l’utilisation des LED)
Poids : .................................environ 37 g
M O D E D ’ E M P L O I
www.conrad.com
Montre bracelet à LED
N° de commande 67 20 06 (rouge)
N° de commande 67 27 04 (bleu)
Version 03/12
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, micro
fi
lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation
écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modi
fi
cations techniques et de l‘équipement.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.