background image

Montage

Les câbles de raccordement ne doivent jamais être pliés, ni écrasés.
Cela peut entraîner des défauts de fonctionnement, des courts-
circuits ou une défectuosité de l’appareil.

Veiller à ne pas endommager les câbles, ni les conduites en perçant
les trous dans le mur ou en serrant les vis. 

Lors du choix de l’emplacement pour le projecteur IR, éviter toute
exposition directe aux rayons du soleil (des effets d’éblouissement
pourraient en être la conséquence). En outre, la caméra doit être pro-
tégée de la poussière et des vibrations.

Les LED infrarouge intégrées au projecteur IR permettent la vision de
nuit. Sachez que lorsque l’obscurité augmente, les LED IR sont
activés, l’affichage couleur passe au noir et blanc. Le projecteur IR
enregistre la luminosité par l’intermédiaire d’un capteur photo sur la
face avant.

Le projecteur IR est prévu pour l’utilisation en extérieur. (IP65).

• Chercher un endroit approprié pour le montage du projecteur IR. 

Les connecteurs du câble de raccordement à la caméra ne peuvent pas
être exposés à l’humidité. Ces connecteurs ne doivent être utilisés que
dans des locaux secs. Ces connecteurs doivent par conséquent (en cas
de montage à l’extérieur ou dans des locaux humides) être posés de
sorte à ce qu’ils mènent dans un local sec.

• Le socle de montage dispose de 2 trous de montage. Poser le pied de montage

contre l’emplacement de montage souhaité et marquer le trou de montage (par ex.
avec un crayon).

• Percer les trous de montage.
• Fixer le pied de montage à l’aide du matériel de montage approprié sur l’em-

placement de montage.

• Régler le projecteur IR sur la position souhaitée. Pour cela, desserrer la vis

déblocage dans le trou oblong du pied de montage et la resserrer après
l’alignement, afin de garantir un montage solide.

Raccordement

Pour garantir une alimentation électrique appropriée, il faut un bloc
d’alimentation disponible en option (recommandation : 12 V/DC, 300 mA,
polarité de connecteur intérieur=positif, extérieur=négatif). Lors de
l’acquisition de ce bloc d’alimentation, vérifier si la polarité du 
connecteur basse tension correspond à la polarité marquée de la prise
basse tension de la caméra.
Une polarité incorrecte cause des dommages !

Procéder comme suit pour assurer un raccordement correct :

• Raccorder le connecteur basse tension du bloc d’alimentation (non compris dans

l’étendue de la fourniture) à la prise basse tension (noir) du projecteur IR.

• Raccorder le bloc d’alimentation à une prise de courant domestique (230 V/AC 50 Hz).

Maintenance et nettoyage

Avant de nettoyer l’extérieur du boîtier du projecteur IR, le débrancher de
l’alimentation électrique. 
Pour nettoyer l’extérieur du projecteur IR, il suffit d’utiliser un chiffon propre, sec et
doux. 
Nettoyer la face avant en verre avec beaucoup de précaution, sans quoi cela peut
laisser des rayures. Ne pas utiliser de détergent agressif.

Élimination 

Les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés
dans les poubelles ordinaires.

Procéder à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de vie
conformément aux dispositions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

Tension de service :

12 V/DC

Puissance absorbée :

max. 180 mA (avec les LED IR actives)

Bloc d’alimentation recommandé :

12 V/DC, 300 mA 
Polarité du connecteur 
(intérieur=positif, extérieur=négatif)

Ø d’éclairage à une distance de 1 mètre : env. 40 cm
Sensibilité lumineuse :

10 LUX 

LED IR :

28

Portée des LED infrarouges :

jusqu’à 15 mètres

Degré de protection :

IP 65

Plage des températures de service :

-10°C à +50°C

Dimensions (p x Ø) :

ca. 63 x 52 mm

Poids :

env. 153 grammes 

Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.  

© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for 75 16 49

Page 1: ...L E I T U N G www conrad com Elektronische Ger te sind kein Kinderspielzeug und sollten au er halb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch des Produkts...

Page 2: ...rd ein optional erh ltliches Steckernetzteil ben tigt empfohlen 12 V DC 300 mA Steckerpolarit t innen plus aussen minus Pr fen Sie beim Erwerb dieses Steckernetzteils ob die Polarit t des Niedervoltst...

Page 3: ...re it can be used Electronic devices are not toys and should be kept out of the reach of children Please contact a qualified specialist if you are unsure about the correct use of the product or regard...

Page 4: ...tside minus When acquiring this power transformer check that the polarity of the low voltage plug of the power trans former corresponds to the polarity marked on the low voltage connector of the IR il...

Page 5: ...pour enfants ils doivent tre conserv s hors de leur port e En cas de doute sur l utilisation correcte ou sur la s curit de cet appareil il est pr f rable de s adresser un technicien sp cialis Ne jamai...

Page 6: ...rieur n gatif Lors de l acquisition de ce bloc d alimentation v rifier si la polarit du connecteur basse tension correspond la polarit marqu e de la prise basse tension de la cam ra Une polarit incorr...

Page 7: ...passen aan de nieuwe omgevingstemperatuur Elektronische apparaten zijn geen speelgoed en moeten buiten bereik van kinderen worden bewaard G E B R U I K S A A N W I J Z I N G www conrad com Mocht u tw...

Page 8: ...roleer bij de aanschaf van deze netvoedingadapter of de polariteit van de laagspanningssteker van de netvoedingadapter met de gemarkeerde polariteit van de laag spanningsbus van de schijnwerper overee...

Reviews: