background image

  

   Dies  ist  eine  Publikation  der  Conrad  Electronic  SE,  Klaus-Conrad-Str.  1,  D-92240  Hirschau 

(www.conrad.com). 

 

 Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-

roverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schrift-

lichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation 

entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. 

  

© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.

Entsorgung

a) Produkt

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!

 

 Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden 

gesetzlichen Bestimmungen.

 

 Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom 

Produkt.

b) Batterien und Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten 

Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

   Schadstoffhaltige  Batterien/Akkus  sind  mit  dem  nebenstehenden  Symbol  ge-

kennzeichnet,  das  auf  das  Verbot  der  Entsorgung  über  den  Hausmüll  hinweist. 

Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, 

Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter 

dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Ge-

meinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie  erfüllen  damit  die  gesetzlichen  Verpflichtungen  und  leisten  Ihren  Beitrag  zum  Umwelt-

schutz.

Technische Daten

Betriebsspannung ..............................3 V/DC
Batterie ..............................................1 Lithium Knopfzelle CR2025, Lebensdauer ca. 3 Monate
Übertragungstechnik .........................Bluetooth

®

 4.0

Unterstützte Betriebssysteme ............Apple iOS 6.0 oder höher, Android 4.2.2 oder höher
Gewicht Pedometer mit Batterie ........10 g
Gewicht Handgelenkband .................21 g
Gewicht Clip ......................................10 g
Abmessungen mit Band (L x H x B)...ca. 262 x 13 x 42 mm
Abmessungen mit Clip (B x H x T) ....ca. 53 x 20 x 34 mm
Normale Betriebstemperatur .............0 °C bis +40 °C
Maximale Betriebstemperatur ............-17,7 °C bis +54,4 °C
Luftfeuchte bei Betrieb .......................0% bis 100% relative Luftfeuchte

•  So tragen Sei den Schrittzähler am Sinnvollsten:

1

  Am Handgelenk mit dem beiliegenden Handgelenkband

2

  Mit dem Clip in Ihrer Brusttasche

3

  Mit dem Clip an Ihrem Kragen

4

  Mit dem Clip in Ihrer Hosentasche

5

  Mit dem Clip an Ihrem Gürtel

•   Um Strom zu sparen, fällt das Pedometer nach einer gewissen Zeit in den Schlafmodus. Sie 

erkennen dies, wenn das Display nichts mehr anzeigt. Die Zeit ist abhängig davon, ob ein 

Gerät mit dem Pedometer verbunden ist, bzw. ob sich darauf Daten befinden oder nicht.

•   Die Daten werden immer automatisch synchronisiert, wenn die App geöffnet wird. Zur ma-

nuellen Synchronisation tippen Sie in der App auf das Zahnrad und anschließend auf den 

Button „Synchronize“. Natürlich muss bei Ihrem Smartphone in jedem Fall Bluetooth

®

 einge-

schalten sein.

•   Die Daten werden im Pedometer für 15 Tage gespeichert. Wenn neue Daten hinzukommen, 

wird immer der älteste Datensatz gelöscht. Wenn das Pedometer mit der App verbunden ist, 

werden die Daten automatisch in die App hochgeladen.

•   Der Pedometer speichert die heutigen Daten automatisch um 12:00 und setzt sie zurück. Die 

Trainingsdaten werden nach der Synchronisation mit der App gelöscht.

•   Um das Pedometer vollständig zurück zu setzen, entfernen Sie kurz die Batterie. Beachten 

Sie hierzu das nachfolgende Kapitel Batteriewechsel.

   Das Produkt ist resistent gegen Schweiß, Regen- und Spritzwasser. Es ist allerdings 

nicht zum Schwimmen, Tauchen oder Duschen geeignet.

Batterie wechseln

•  Wenn das Display nichts mehr anzeigt, muss die Batterie gewechselt werden.
   Wenn das Batteriesymbol im Display aufleuchtet, hat die Batterie noch eine Restkapazität 

von ca. 20%. Um Datenverlust zu vermeiden, sollten Sie dann die Daten synchronisieren und 

anschließend die Batterie austauschen.

•   Entfernen Sie dazu den Batteriedeckel auf der Unterseite des Geräts. Am Einfachsten funk-

tioniert dies mit einer kleinen Münze, die in den Schlitz passt.

   Zum öffnen drehen Sie den Deckel etwas nach links, bis der Pfeil auf das offene Schloss 

zeigt.

•  Entfernen Sie dann den Deckel.
•   Ersetzen Sie die Batterie (CR2025). Achten Sie beim Einsetzen der neuen Knopfzelle auf die 

richtige Polung. Der Pluspol muss nach außen in Richtung Deckel zeigen.

•  Setzen Sie jetzt den Deckel wieder auf und verriegeln Sie ihn, mit Hilfe der Münze.
•  Damit ist der Batteriewechsel abgeschlossen.

Konformitätserklärung (DOC)

Hiermit erklären wir, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass 

sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den ande-

ren relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. 

  Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com.

Wartung und Reinigung

Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Für stärkere Verschmutzun-

gen kann das Tuch leicht mit lauwarmen Wasser angefeuchtet werden.
Reinigen Sie das Produkt sehr vorsichtig, andernfalls sind Kratzspuren möglich.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Glasfront, dies kann zu einem Bruch führen.

 

 Verwenden  Sie  auf  keinen  Fall  aggressive  Reinigungsmittel,  Reinigungsalkohol 

oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar 

die Funktion beeinträchtigt werden kann. 

Summary of Contents for P-118

Page 1: ...st Legen Sie danach die Batterie wieder richtig herum ein setzen Sie den Batteriedeckel wieder auf und schlie en ihn Beachten Sie dazu auch das Kapitel Batteriewechsel dieser Anleitung Sobald die Knop...

Page 2: ...ometer verbunden ist bzw ob sich darauf Daten befinden oder nicht Die Daten werden immer automatisch synchronisiert wenn die App ge ffnet wird Zur ma nuellen Synchronisation tippen Sie in der App auf...

Page 3: ...wards place the batteries back in the correct posi tion put the battery cover on and close it Please also note the chapter on changing batteries in these operating instructions Once the button batteri...

Page 4: ...order to save power the pedometer switches to sleep mode after a certain amount of time You can tell that this is the case if the display no longer shows anything The time depends on whether a device...

Page 5: ...replacez le couvercle du compartiment pile et fermez le Pour ce faire r f rez vous galement au chapitre concernant le remplacement des piles de ce mode d emploi D s que la pile bouton est en contact...

Page 6: ...e plus rien Ce temps d pend de la connexion ou non d un appareil avec le podom tre ou de la pr sence ou non de donn es Les donn es sont toujours automatiquement synchronis es lorsque l application est...

Page 7: ...erwijde ren die onder de batterij is aangebracht Breng hierna de batterij weer juist in bevestig het batterijdeksel weer en sluit dit Lees hierbij ook de paragraaf Batterij vervangen in deze gebruiksa...

Page 8: ...co scherm De duur van de sluimermodus is ervan afhankelijk of een apparaat met de pedometer is verbonden respectievelijk of deze gegevens bevat of niet De gegevens worden automatisch gesynchroniseerd...

Reviews: