background image

•  Appuyez de nouveau sur la touche MODE (4). L’af

fi

 chage des minutes clignote.

•  Réglez les minutes au moyen des touches  /  (5).
•  Appuyez de nouveau sur la touche MODE (4) pour enregistrer les réglages.

   Pour le double fuseau horaire, les heures et minutes peuvent être réglées indépendamment de 

l’heure locale.

Af

fi

 chage de la température

•  Appuyez sur la touche MODE (4) jusqu’à ce que l’af

fi

 chage de la température s’af

fi

 che en bas de l’écran.

•  La touche °C/°F / WAVE (3) permet de commuter entre les unités de température.

Eclairage de l’écran

•  Appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT (1) pour activer l’éclairage de l’écran pendant quelques secondes.

Dépannage

Avec l’horloge radio-pilotée, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et béné

fi

 -

ciant d’une grande sécurité de fonctionnement.
En revanche, il est possible que des problèmes ou des pannes surviennent.
Vous trouverez ci-après plusieurs procédures vous permettant, le cas échéant, d’effectuer le dépannage :

L’horloge ne se synchronise pas ou a une mauvaise réception :

•  La distance par rapport à l’émetteur DCF est trop grande ou restreinte géographiquement.
•   Changez l’emplacement, arrêtez des appareils interférants, tels que des téléviseurs, ordinateurs ou fours 

à micro-ondes.

•   Évitez l’installation à proximité de grandes surfaces métalliques qui risquent de masquer les signaux radio. 

Même des fenêtres métallisées peuvent perturber la réception du signal.

•   Placez l’horloge sur une fenêtre pour la synchronisation et orientez l’avant ou l’arrière vers Francfort.
•  Laissez marcher l’horloge pendant la nuit pour éviter des perturbations atmosphériques.

Les valeurs de température af

fi

 chées ne sont pas correctes :

•  L’horloge est exposée aux rayons directs du soleil.
•  L’horloge se trouve trop près d’une source de chaleur (appareil de chauffage, appareil électronique, etc.)

L’appareil ne réagit pas aux touches, l’écran af

fi

 che des caractères étranges ou n’af

fi

 che rien :

•   Retirez les piles et attendre quelques minutes avant de les remettre en place. Cela remet le microproces-

seur intégré à zéro et le redémarre.

Maintenance et entretien

Mis à part le remplacement de la pile, l’appareil est sans maintenance. Pour le nettoyage extérieur, utilisez 
uniquement un chiffon sec et doux ou un pinceau.
N’utilisez en aucun cas de nettoyant agressif ou de produit chimique, car ils pourraient endommager la 
surface du boîtier.
N’exercez pas de pression sur la surface fragile de l’écran.

Elimination

   Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas être éliminés avec 

les ordures ménagères !

 

 Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dispositions 
légales en vigueur.

 

Retirez les piles éventuellement insérées et éliminez-les séparément de l’appareil.

Elimination des piles/piles rechargeables usées

L’utilisateur 

fi

 nal est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter 

toutes les piles et accumulateurs usés ; il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.

   Les piles et les piles rechargeables contenant des substances polluantes sont marquées par le 

symbole indiqué ci-contre qui signale l’interdiction de l’élimination avec les ordures ordinaires. 
Les désignations pour les principaux métaux lourds dangereux sont : Cd = cadmium, Hg = mer-
cure, Pb = plomb. Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/piles rechargeables usagées 
aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente 
de piles/piles rechargeables.

Vous respecterez de la sorte les obligations prévues par la loi et vous contribuerez à la protection de l’en-
vironnement.

Caractéristiques techniques

Tension de service .......................3 V/CC
Pile ...............................................2 x piles mignon de 1,5 V (AA)
Autonomie des piles ....................env. 2 ans
Protocole horaire .........................DCF
Durée de l’alarme ........................4 min
Répétition ....................................après 4 min
Format horaire .............................12/24 h
Unité de température ...................°C/°F
Dimensions ..................................125 x 97 x 45 mm
Poids ............................................165  g

Déclaration de conformité

Nous, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, déclarons par la présente que le présent pro-
duit est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions applicables de la directive 1999/5/CE.

  La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée à l’adresse www.conrad.com

  

   Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

 

 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, micro

fi

 lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 

écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

 

 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve 
de modi

fi

 cations techniques et de l‘équipement.

 

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.

Réglage manuel de l’heure

Si le signal DCF ne peut pas être réceptionné, l’heure doit être réglée manuellement.

   Si aucune touche n’a été actionnée au bout de 30 secondes environ pendant le réglage, le mode 

de réglage est abandonné et l’horloge retourne à l’af

fi

 chage précédent.

•  Appuyer et maintenir la touche MODE (4) jusqu’à ce que l’af

fi

 chage des heures clignote.

•  Réglez les heures au moyen des touches  /  (5).
•  Appuyez de nouveau sur la touche MODE (4). L’af

fi

 chage des minutes clignote.

•  Réglez les minutes au moyen des touches  /  (5).
•  Réglez ensuite l’année, le mois et la date, tel que décrit ci-dessus.
•  Appuyez de nouveau sur la touche MODE (4) pour enregistrer les réglages.

Af

fi

 chage au format 12/24 heures

•  Appuyez sur la touche   (5), pour commuter entre l’af

fi

 chage 12 heures et l’af

fi

 chage 24 heures.

Réglage de la langue pour l’af

fi

 chage du jour de la semaine

•  Appuyez sur la touche   (5) pendant plus de 3 secondes.
• L’écran af

fi

 che la langue actuelle pour l’af

fi

 chage du jour de la semaine :

  EN = anglais 

GE = allemand 

IT = italien 

FR = français

  SP = espagnol 

DU = néerlandais 

SW = suédois

•  Maintenir la touche   (5) enfoncée jusqu’à ce que la langue souhaitée s’af

fi

 che.

•   Lorsque la touche   (5) est ensuite relâchée, l’abréviation du jour de la semaine s’af

fi

 che dans la langue 

sélectionnée.

Réglage de l’af

fi

 chage

L’af

fi

 chage à droite, en bas de l’écran peut indiquer la température ambiante, l’heure de réveil 1 (AL 1), 

l’heure de réveil 2 (AL 2) et l’af

fi

 chage du double fuseau horaire (DUAL TIME).

•  Appuyez sur la touche MODE (4) jusqu’à ce que l’af

fi

 chage souhaité apparaisse en bas de l’écran.

Fonction réveil

L’horloge est équipée d’une fonction réveil avec deux cycles de réveil.

Programmation

•  Appuyez sur la touche MODE (4) jusqu’à ce que l’af

fi

 chage AL 1 apparaisse en bas de l’écran.

•  Appuyez sur la touche MODE (4) et la maintenir jusqu’à ce que l’af

fi

 chage des heures de réveil clignote.

•  Réglez les heures au moyen des touches  /  (5).
•  Appuyez de nouveau sur la touche MODE (4). L’af

fi

 chage des minutes clignote.

•  Réglez les minutes au moyen des touches  /  (5).
•  Appuyez de nouveau sur la touche MODE (4) pour enregistrer les réglages.
• L’écran af

fi

 che le symbole du cycle d’alarme 1, indiquant ainsi que le temps de réveil 1 est activé.

•   Pour programmer le second cycle d’alarme, appuyez sur la touche MODE (4) jusqu’à ce que l’indication 

AL 2 apparaisse à droite en bas de l’écran.

•  Programmez le cycle d’alarme 2 comme décrit plus haut pour le cycle d’alarme 1.

Activation/désactivation

•   Pour activer et désactiver les fonctions d’alarme, appuyez sur la touche ALARM (2) jusqu’à ce que le 

symbole de l’heure de réveil souhaitée s’af

fi

 che à droite en bas de l’écran, ou disparaisse.

•   Il est possible aussi d´activer simultanément les deux heures de réveil. Dans ce cas, les symboles des 

deux alarmes sont af

fi

 chés.

Réveil

•   Pour activer la fonction snooze pendant le réveil, appuyez sur la touche SNOOZE/ LIGHT (1). La sonnerie 

de réveil s’arrête et retentit de nouveau après environ 4 minutes.

•  Pour couper complètement la sonnerie de réveil, appuyez sur la touche ALARM (2).

   La sonnerie de réveil s’arrête automatiquement au bout de 4 minutes environ, si elle n’a pas été 

désactivée avant.

Réglage des heures supplémentaires

En plus de l’af

fi

 chage normal de l’heure DCF, l’horloge dispose de deux autres fonctions d’af

fi

 chage  de 

l’heure.

Fonction d’af

fi

 chage de l’heure internationale

La fonction d’af

fi

 chage de l’heure internationale indique l’heure d’un autre fuseau horaire sur l’écran princi-

pal. Cette fonctionnalité offre une commutation confortable vers un autre fuseau horaire, pour les personnes 
qui voyagent fréquemment. Pour basculer sur l’af

fi

 chage de l’heure internationale dans l’écran principal ou 

revenir sur l’af

fi

 chage de l’heure locale, il suf

fi

 t d’actionner une touche.

Réglage de l’heure internationale

•  Appuyer et maintenir la touche   (5) jusqu’à ce que l’écran af

fi

 che le symbole « F » (« Foreign »).

•  Appuyer et maintenir la touche MODE (4) jusqu’à ce que l’af

fi

 chage des heures clignote.

•  Réglez les heures au moyen des touches  /  (5).
•  Appuyez de nouveau sur la touche MODE (4) pour enregistrer les réglages.
•   Pour commuter entre l’heure locale et l’heure internationale, appuyer et maintenir la touche   (5) jusqu’à 

ce que le symbole « F » (« Foreign ») apparaisse ou disparaisse de l’écran.

  

Pour l’af

fi

 chage de l’heure internationale, seule l’af

fi

 chage de l’heure peut être modi

fi

 ée  par 

rapport à l’heure locale. Le réglage des minutes n’est pas nécessaire.

Af

fi

 chage du double fuseau horaire

L’af

fi

 chage du double fuseau horaire est utile lorsqu’on ne se déplace certes pas, mais on a besoin de 

connaître en plus l’heure d’un autre fuseau horaire. Étant donné que le deuxième fuseau horaire est af

fi

 ché 

en petits caractères sur l’écran, il est possible, par ex. de mieux harmoniser sa communication avec les pays 
étrangers, sans avoir à convertir l’heure en permanence.

Réglage du double fuseau horaire

•  Appuyez sur la touche MODE (4) jusqu’à ce que l’af

fi

 chage DUAL TIME apparaisse en bas de l’écran.

•   Appuyez sur la touche MODE (4) et la maintenir jusqu’à ce que l’af

fi

 chage des heures du double fuseau 

horaire clignote.

•  Réglez les heures au moyen des touches  /  (5).

Summary of Contents for RC 246

Page 1: ...are Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Explo sionsgefahr Laden Sie ausschlie lich daf r vorgesehene Akkus benutzen Sie ein geeig netes Ladeger t Die Batterien sollten den gleichen Ladezustand au...

Page 2: ...werden kann muss die Uhrzeit manuell gestellt werden Wenn w hrend der Einstellung l nger als 30 Sekunden keine Taste gedr ckt wird verl sst die Uhr den manuellen Einstellmodus und kehrt zur vorherigen...

Page 3: ...r this purpose use a suitable battery charger The batteries should have the same level of charge and be of the same type Mixing old and new batteries or mixing different batteries in the device can le...

Page 4: ...etting the Time Manually If the DCF signal cannot be received the time must be set manually If no key is pressed for more than 30 seconds while setting the clock exits setting mode and returns to the...

Page 5: ...ns le feu Risque d explo sion Les piles normales non rechargeables ne doivent pas tre recharg es Risque d explo sion Ne recharger que les piles rechargeables pr vues cet effet utiliser uniquement un c...

Page 6: ...ure Si le signal DCF ne peut pas tre r ceptionn l heure doit tre r gl e manuellement Si aucune touche n a t actionn e au bout de 30 secondes environ pendant le r glage le mode de r glage est abandonn...

Page 7: ...zijn gebruik een geschikte oplader De batterijen moeten dezelfde laadtoestand hebben en van hetzelfde type zijn Het mengen van oude en nieuwe of verschillende typen batterijen kan leiden tot het uitlo...

Page 8: ...ronic SE V2_0213_01 AB Handmatige tijdinstelling Als het DCF signaal niet kan worden ontvangen moet u de tijd handmatig instellen Als gedurende de instelling langer dan 30 seconden geen toets ingedruk...

Reviews: