171
2. Onder Windows doet u de diskette in de 3.5“-drive (A of B of
dergelijke, afhankelijk van de installatie).
3. Klik met de linker muisknop op het startvenster (links onder in
de voetregel: „START“) en aansluitend op „RUN“ (of „uitvoe-
ren“).
4. Daarna krijgt u te zien „A:.EXE“. Klik op „OK“. Volg de aan-
wijzingen op het beeldscherm in het setup-programma.
5. Nadat u de software met succes geladen hebt, klikt u met de
linker muisknop op „OK“.
Stap 2
De software voor Windows ‘95 is nu geladen. Om nu met de mul-
timeter te „communiceren“, moet u het volgende doen/invoe-
ren:
a) Verbind de stekker met 4 pins van de interfacekabel (meege-
leverd) met de RS-232-interface op de (uitgeschakelde) meter.
Het andere eind van de interfacekabel verbindt u met een vrije
seriële poort van de (uitgeschakelde) computer.
b) Zet de PC aan. Open het START-venster onder Windows ‘95.
Klik met de muispijl en de linker muisknop op het PROGRAM-
MA-menu. In het submenu staat onder andere „DMM97“. Klik
op „DMM97“. Daarna ziet u „About Scope View“ (oftewel
„Over Scope View“). Klik op „OK“.
c) Het Scope View hoofdmenu (Scope View Main Menu“) ver-
schijnt. Om nu de hardware-configuratie in te stellen of te
veranderen, klikt u op „Setup“. Daarna verschijnt op het
beeldscherm de „Scope View Setup“. Voer de volgende infor-
matie in:
170
Let op!
Sluit geen spanningen aan. Het apparaat kan daardoor vernield
worden.
6.10 Gebruik van de analoge bargraph
De bargraph is gemakkelijk te bedienen en te begrijpen. Hij kan
vergeleken worden met de wijzer van een analoog meetinstru-
ment, zonder de mechanische nadelen daarvan. Hij is bijzonder
geschikt voor meetsignalen die snel veranderen, waarvoor het
digitale display te „langzaam“ is. Op deze manier kunnen ook
tendenzen van een meetwaardeverandering snel onderkend en
geëvalueerd worden.
6.11 Gebruik van de multimeter in combinatie met
een computer
Uw multimeter wordt geleverd met een diskette, waarop de
DOS-software en de software voor het werken onder Windows
‘95 staan. Om te zorgen dat uw meter met uw (IBM-compatible)
computer verbinding kan krijgen, moet eerst de software geïn-
stalleerd worden.
Aanwijzing
Bij de volgende installatie(s) gaan wij er van uit dat u enige
basiskennis van verschillende MS-DOS-commando’s hebt en dat
er een vaste schijf aanwezig is. Lees het MS-DOS-handboek voor
wat betreft de installatie van software, voorzover u niet over
voldoende basiskennis beschikt van MS-DOS-commando’s.
Bovendien is voor het gebruik van de software een VGA-moni-
tor (+ VGA-kaart in de computer) noodzakelijk.
Stap 1
1. Start de computer. Normaal gesproken wordt Windows ‘95
automatisch geladen.