background image

16

1. Product Description 

The colour camera XCAM 1 consists of a CMOS camera module in a plastic housing
with adjustable camera support. Video and audio output happens via the cinch
connectors of the enclosed adapter cable. A power supply unit can be connected via
the DC socket at the adapter cable. When operating the colour camera at the video
transmitter VT30A (optionally available) the power supply unit of the transmitter can
be used.

Features:

• CMOS colour camera

• Easy to start by means of plug-in connectors

• Outdoor installation possible when shielded from the weather

• Small size of the camera

• Easy adjustment of the capturing range of the camera

2. Scope of Delivery

1 Colour camera with wall support and connecting line

1 Adapter

1 Adapter cable with connectors

1 Operating instructions

3. Instructions on Safety and Dangers

The adapter is designed in protection class II.

As power source for the adapter only a 230 V socket of the public
mains may be used. Never try to operate the device at another voltage.

As power supply for the colour camera only the respective adapter
included in delivery may be used.

Make sure that all electrical connections, connecting lines between the
colour camera and the devices to be connected comply with the regu-
lations and the operating instructions.

33

L’image défile en continu

• Le moniteur de surveillance est mal réglé (contrôle de défilement vertical de l’image).

9.Elimination des déchets

Au cas où la caméra XCAM1 ne serait plus utilisable et qu’une répara-
tion ne soit plus possible, veuillez tenir compte en jetant votre appareil
des lois en vigueur.

10. Caractéristiques techniques

Caméra couleur

Tension de service

12 V DC (bloc d'alimentation secteur)

Consommation en courant

environ 34 mA

Sensibilité à la lumière         noir/blanc

7 Lux

Couleur

20 Lux

Caméra

C-Mos-Chip 1/3"

Anle de visée

53°

Niveau de sortie vidéo

1 Vpp

impédance vidéo

75 Ohm

Sortie audio récepteur

convient à des entrées audio cinch

Sortie vidéo récepteur

convient à des entrées vidéo AV

Longueur des câbles de raccordement

environ 13m

Poids sans câble

40g

Dimensions l x h x L

38mm x 43mm x 80mm

Bloc d'alimentation secteur

Tension entrée

230 V AC 50 Hz

Tension sortie

12.0 V DC

Courant de sortie

200mA

Dimensions l x h x L ( sans prise de courant) 45mm x 65mm x 40 mm 

Longueur du câble de raccordement basse
tension

environ 200cm

Poids

300g

Summary of Contents for XCAM1

Page 1: ...saanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden Copyright 2001 by Conrad Electronic Ned BV Printed in Germany 753 06 01 05 AH CONRAD IM INTERNET http www conrad com 100 recycling paper Bleached with out chlorine 100 Recycling papier Chloorvrij gebleekt 100 Recycling Papier Chlorfrei gebleicht 100 papier recyclé Blanchi sans chlo...

Page 2: ... mail support conrad at Mo Do 8 00 bis 17 00 Uhr Fr 8 00 bis 14 00 Uhr Schweiz Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Mo Do 8 00 bis 12 00 Uhr 13 00 bis 17 00 Uhr Fr 8 00 bis 12 00 Uhr Lesen Sie folgende Bedienungsanleitung bitte vor dem Anschluss bzw der Inbe triebnahme genau durch Sie zeigt Ihnen nicht nur den richtigen Bedienablauf son dern hilft Ihnen gleichzeitig alle te...

Page 3: ...inen Fall Regen oder Spritzwasser ausgesetzt werden Die Kamera muss ständig in Betrieb sein damit durch die Eigenerwärmung die Bildung von Kondenswasser vermieden wird Das Netzteil der Farbkamera darf nicht im Freien eingesetzt werden Das Gerät ist nicht für den industriellen Einsatz geeignet Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes darüber hinaus ist di...

Page 4: ...haben Betreiben Sie die Geräte nicht unbeaufsichtigt Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen außer wenn dies von Hand möglich ist können spannungsführende Teile freigelegt werden Es können auch Anschlussstellen spannungsführend sein Vor einem Abgleich einer Wartung einer Instandsetzung oder einem Austausch von Teilen oder Baugruppen müssen die Geräte von allen Spannungsquellen getren...

Page 5: ... of videorecorder verbonden worden Indien u vragen heeft omtrent de correcte aansluiting kan u zich tot onze technische helpdesk wenden of neem contact op met een andere vakman 9 Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Plastikfoli en tüten Styroporteile etc könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Bei starken Störungen Funkgerät etc kann das Gerät unerwünschte Reak...

Page 6: ...ngen van de overige aangesloten toestellen in acht te nemen U mag verpakkingsmateriaal niet achteloos laten rondslingeren Pla stic zakken en folies onderdelen uit piepschuim enz zijn gevaarlijk speelgoed voor kinderen 11 Sollten Sie sich über den Anschluss nicht im Klaren sein setzen Sie sich mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung Schalten Sie nun den Überwachun...

Page 7: ...n de gebruiksaanwijzing Gelieve u tot een vakman te wenden indien u vragen heeft omtrent de werkwijze veiligheid of aansluiting van het systeem Laat het systeem niet onbewaakt tijdens het gebruik Bij het openen van afdekkingen of het verwijderen van onderdelen kunnen behalve wanneer dit met de hand mogelijk is onderdelen 13 9 Entsorgung Sollte die XCAM1 Farbkamera nicht mehr funktionstüchtig und e...

Page 8: ...n beeld en geluid naar de bewakingsmonitor geschiedt via kabels De kleurencamera kan op de video resp audio ingang van een TV toestel of video recorder aangesloten worden Het camerasysteem mag enkel samen met de meegeleverde stekkervoeding gebruikt worden 15 Prescribed Use The range of use of the colour camera comprises the surveillance of objects The video and audio transmission to the surveillan...

Page 9: ...c tioning the safety or the connecting of the devices Never leave the device unattended during operation When opening covers or removing parts except if possible by hand live parts may be exposed Equally terminals may be voltaged Before undertaking an adjustment maintenance repair or exchange of parts or units the devices have to be disconnected from any voltage source if opening the devices becom...

Page 10: ...ctez la prise de raccordement audio 7 à l entrée audio Cinch du moniteur d observation ou du poste de télévision ou de l adaptateur Cinch Scart La prise de 19 Should you be in doubt as to the correct connecting or should there arise questions that are not answered in these operating instructions please contact our Technical Advisory Service or another specialist 4 Connecting Elements and Controls ...

Page 11: ...orte sollicitation mécanique de même qu une haute température de fortes vibrations ou une humidité élevée Ceci pourrait endommager les appareils Ne faites jamais fonctionner les appareils quand ils viennent d être déplacés d une pièce froide dans une pièce chaude L eau de conden sation qui en résulte pourrait dans certains cas détruire l appareil Laissez donc les appareils prendre la température a...

Page 12: ...ort mural et câble de raccordement 1 bloc d alimentation secteur transformateur 1 câble adaptateur avec fiches de raccordement 1 mode d emploi 3 Consignes de sécurité Le bloc d alimentation secteur est construit selon la classe de protec tion II Le bloc d alimentation secteur ne peut être branché que sur une prise de courant de sécurité normée du réseau public 230 Volt N essayez jamais de brancher...

Page 13: ...230V Netzsteck dose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden Versu chen Sie nie das Gerät an einer anderen Spannung zu betreiben Zur Stromversorgung der Farbkamera darf nur das jeweilige im Liefer umfang enthaltene Steckernetzteil verwendet werden Versichern Sie sich dass alle elektrischen Verbindungen und Verbin dungsleitungen zwischen der Farbkamera und den anzuschließenden Geräten vo...

Page 14: ...emals auf einen instabilen Untergrund Durch ein Herabfallen könnten Personen verletzt werden Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitun gen der übrigen angeschlossenen Geräte 41 Schakel nu de bewakingsmonitor of het TV toestel in en kies de AV ingang als beeldbron Bij correcte aansluiting en juiste justering kan u nu het beeld van de kleu rencamera zien en de optimale montage...

Page 15: ...ngen oder Fehlanpassungen zu vermeiden die zur Beschädigung der Geräte führen können dürfen die Audio und die Videoanschlussbuchse des Empfängers nur mit einem Audio bzw Videoeingang des Monitors Fernsehgerätes oder Videore corders verbunden werden 39 Bij sterke storingen door zendapparatuur e d kunnen er fouten optreden Probeer de stoorbron uit te schakelen of verander de positie van de camera He...

Page 16: ... staan Wanneer het openen van het systeem noodzakelijk is omwille van uitbalancering onderhoud reparatie of vervanging van onderdelen of elementen dient het camerasysteem van alle stroombronnen te worden losgekoppeld Mocht het vervol gens onvermijdelijk zijn om het geopende systeem op de netspanning aan te sluiten voor uitbalancering onderhoud of reparatie dan mag dat uitsluitend gebeuren door een...

Page 17: ...accept no res ponsibility for resulting damage 35 De stekkervoeding mag enkel op een normaal stopcontact van het openbare lichtnet met 230 Volt 50 Hz 10 16 A wisselspanning aangesloten worden In de open lucht mag het camerasysteem enkel op een beschutte plaats ingezet worden zonder direct invallende zonnestralen De kleurencamera mag in geen geval aan regen of spatwater blootgesteld worden De camer...

Page 18: ...pter included in delivery may be used Make sure that all electrical connections connecting lines between the colour camera and the devices to be connected comply with the regu lations and the operating instructions 33 L image défile en continu Le moniteur de surveillance est mal réglé contrôle de défilement vertical de l image 9 Elimination des déchets Au cas où la caméra XCAM1 ne serait plus util...

Page 19: ...c d alimentation secteur peut maintenant être connectée à la douille d alimentation en courant du câble adaptateur 9 et le bloc d alimentation secteur peut être branché à une prise normée du secteur public Attention Afin d éviter des distorsions d image ou de mauvais réglages qui pourraient mener à l endommagement de l appareil il ne faut connecter lesdouilles de raccordement audio et vidéo du réc...

Page 20: ...mera Avoid direct sunlight on the camera The camera must not be exposed neither to rain nor to splashing water The adapter of the colour camera is designed for indoor use only Necessary cable entries have to be created if required 29 Ne placez jamais les appareils sur un support instable Des personnes pourraient être blessées par la chute d un appareil Tenez compte des mesures de sécurité et des m...

Page 21: ...faites pas fonctionner les appareils sans surveillance Ouvrir des couvercles ou ôter des pièces sauf si cela est possible sans utiliser d outil peut avoir pour conséquence que des parties sous tension ne soient plus protégées Les raccordements peuvent égale ment être sous tension S il est nécessaire d ouvrir l appareil pour une opération de réglage d entretien de réparation ou pour un remplace men...

Page 22: ... déclinons toute res ponsabilité pour d éventuels dommages consécutifs 25 Restrictions d utilisation L utilisation prévue de cette caméra couleur est le monitorage La transmission de l i mage et du son au moniteur de surveillance est effectuée au moyen d un câblage La caméra est conçue pour être connectée à une entrée vidéo ou audio d un poste de télévision ou d un magnétoscope La mise en service ...

Reviews: