background image

23 

 

GB         CORDLESS IMPACT SCREWDRIVER 

 
 

APPLICATION  

 

 

 

 
The light of this power tool is intended to illuminate 
the power tool’s direct area of working operation 
and is not suitable for household room illumination. 
 

 

WARNING! Read this manual and 

general safety instructions 

carefully before using the 

appliance, for your own safety. 

Your power tool should only be 

passed on together with these 

instructions.

 

 
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS  
When using the machine, always observe the 
enclosed safety instructions  
 
Read all safety warnings and instructions. Failure to 
heed warnings and follow instructions may result in 
electric shock, fire and/or serious injury. Keep safety 
warnings and instructions for future reference. The 
term "power tool" in the safety warnings refers to 
your mains- operated (corded) power tool or battery- 
operated (cordless) power tool.  
 
 Working area 
 

 Keep working area clean and well lit. Untidy and 

dark areas can lead to accidents.  

 Do not operate power tools in potentially 

explosive surroundings, for example, in the 
presence of inflammable liquids, gases or dust. 
Power tools create sparks which may ignite the dust 
or fumes.  

 Keep children and bystanders at a distance when 

operating a power tool. Distractions can cause you 
to lose control of it.  
 
 
Electrical safety  

 Always check that the power supply corresponds 

to the voltage on the rating plate.  

 Power tool plugs must match the outlet. Never 

modify the plug in any way. Do not use adapter 
plugs with earthed power tools. Unmodified plugs 
and matching outlets will reduce the risk of an 
electric shock.  

 Avoid body contact with earthed surfaces such as 

pipes, radiators, kitchen ranges and refrigerators. 
There is an increased risk of an electric shock if 
your body is earthed.  

 Do not expose power tools to rain or wet 

conditions. If water gets inside a power tool, it will 
increase the risk of an electric shock.  

 Do not damage the cord. Never use the cord for 

carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep 
the cord away from heat, oil, sharp edges or moving 

parts. Damaged or entangled cords increase the 
risk of an electric shock.  

 When operating a power tool outdoors, use an 

extension cable suitable for outdoor use. Using a 
cord suitable for outdoor use reduces the risk of an 
electric shock.  

 If operating a power tool in a damp location is 

unavoidable, use a power supply protected by a 
residual current device (RCD). Using an RCD 
reduces the risk of an electric shock.  
 
 Personal safety  

 Stay alert, watch what you are doing and use 

common sense when operating a power tool. Do not 
use a power tool when you are tired or under the 
influence of drugs, alcohol or medication. A moment 
of inattention when operating a power tool may 
result in serious personal injury.  

 Use safety equipment. Always wear eye 

protection. Using safety equipment such as a dust 
mask, non-skid safety shoes, a hard hat, or hearing 
protection whenever it is needed will reduce the risk 
of personal injury.  

 Avoid accidental starts. Ensure the switch is in the 

off position before inserting the plug. Carrying power 
tools with your finger on the switch or plugging in 
power tools when the switch is in the on position 
makes accidents more likely.  

 Remove any adjusting keys or spanners before 

turning on the power tool. A spanner or key left 
attached to a rotating part of the power tool may 
result in personal injury.  

 Do not rush. Keep proper footing and balance at 

all times. This allows better control of the tool in 
unexpected situations.
 

 Dress properly. Do not wear loose clothing or 

jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away 
from the power tool. Loose clothes, jewellery or long 
hair can become entangled in the moving parts.  

 If there are devices for connecting dust extraction 

and collection facilities, please ensure that they are 
attached and used correctly. Using such devices 
can reduce dust-related hazards. 
 
 Power tool use and care  

 Do not expect the power tool to do more than it 

can. Use the correct power tool for what you want to 
do. A power tool will achieve better results and be 
safer if used in the context for which it was 
designed.  

 Do not use the power tool if the switch cannot turn 

it on and off. A power tool with a broken switch is 
dangerous and must be repaired.  

 Disconnect the plug from the power source before 

making adjustments, changing accessories, or 
storing power tools. Such preventive safety 
measures reduce the risk of starting the power tool 
accidentally.  

 Store power tools, when not in use, out of the 

reach of children and do not allow people who are 
not familiar with the power tool or these instructions 
to operate it. Power tools are potentially dangerous 
in the hands of untrained users.  

Summary of Contents for 5411074167592

Page 1: ...OERAANZETTER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB CORDLESS IMPACT SCREWDRIVER ORIGINAL INSTRUCTIONS S38 M09 Y14 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di eventuali modifiche tecniche ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ue augmente lorsque votre corps est mis à la terre Tenez les outils électriques à l écart de la pluie ou de l humidité La pénétration d eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge N endommagez pas le cordon d alimentation Ne l utilisez pas pour porter tirer ou débrancher l outil électrique de la prise Tenez le câble secteur à l écart de la chaleur de l huile des bords coupants o...

Page 4: ... manière prescrite pour le type d outil électrique concerné Tenez compte des conditions d emploi et du travail à accomplir L utilisation d outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi Ne recharger qu avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur qui est ...

Page 5: ...Si du liquide entre en contact avec les yeux consultez un médecin Le liquide éjecté par la batterie peut entraîner une irritation ou des brûlures N ouvrez pas la batterie vous même Il existe un risque de court circuit Protégez la batterie contre la chaleur par exemple contre le rayonnement direct du soleil ou un incendie Il existe un risque d explosion Ne court circuitez pas la batterie Il existe ...

Page 6: ...se à percussion achevez le processus et arrêtez l outil avant de répondre j Si possible utilisez des pinces ou un serre joint pour maintenir la pièce à usiner k Examinez régulièrement le porte embout pour signes d usure ou de dommage Faites réparer les pièces endommagées par un centre de service après vente qualifié I Attendez TOUJOURS que la visseuse à percussion soit à l arrêt complet avant de l...

Page 7: ...N utilisez pas d autres chargeurs de batterie La batterie doit être chargée avant la première utilisation Ce n est qu après plusieurs cycles de chargement déchargement que le pack batteries atteint sa capacité maximale 1 Branchez le chargeur 10 dans une prise de courant appropriée 2 Insérez le bloc batterie dans la base du chargeur 8 le témoin 13 s allume en rouge pour indiquer que le processus de...

Page 8: ...ie récemment déchargée Cependant si la batterie 8 a été laissée dans un état déchargé pendant un certain temps le chargement peut prendre jusqu à 5 heures 1 Faites glisser une batterie entièrement ou partiellement déchargée dans le chargeur de batterie 10 Remarque assurez vous que la batterie et la visseuse à percussion sont correctement alignées Si la batterie ne glisse pas d elle même dans la vi...

Page 9: ...La LED d éclairage 3 intégrée s allume lorsqu on appuie sur l interrupteur marche arrêt Remarque si l interrupteur marche arrêt ne se laisse pas enfoncer contrôlez que l interrupteur de sens de rotation 5 ne se trouve pas en position centrale ce qui bloque le dispositif voir Réglage du sens de rotation La vitesse de la visseuse à percussion est contrôlée par le mouvement de l interrupteur plus l i...

Page 10: ...esurée conformément à une méthode d essai normalisée et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre l indication du fait que la valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l exposition L émission de vibration au cours de l utilisation réelle de l outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée selon les méthodes d utili...

Page 11: ...est de 40 de sa capacité GARANTIE Pour les clauses de garantie reportez vous aux conditions de garantie ci jointes ENVIRONNEMENT Si après un certain temps vous décidez de remplacer votre machine ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez la à un traitement respectueux de l environnement PACKS BATTERIES Li ion Packs batteries Vous devez vous débarrasser des packsbatteries u...

Page 12: ...nt chargée Le bloc batterie a été chargé plus de 100 fois et sa capacité a commencé à diminuer Ceci est normal pour des blocs batteries Contactez votre revendeur CONSTRUCTOR pour acheter un bloc batterie de remplacement La visseuse à percussion ne se laisse enclencher l interrupteur marche arrêt 6 ne veut pas bouger L interrupteur de sens de rotation est peut être en position centrale verrouillée ...

Page 13: ... schokken Beschadig het snoer niet Gebruik de kabel niet om het apparaat te dragen of op te hangen of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het risico op elektrische schokken Wanneer u het gereedschap buitenshuis gebruikt gebruik dan een verlengkab...

Page 14: ... de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Gebruik en onderhoud van accugereedschappen Laad accu s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accu s word...

Page 15: ...loeistof met de ogen in contact komt zoek dan bijkomend medische hulp Vloeistof die uit de batterij vrijkomt kan irritatie of brandwonden veroorzaken Maak zelf de batterij niet open Er is gevaar voor kortsluiting Bescherm de batterij tegen hitte bv tegen continue zonnestraling of vuur Er is ontploffingsgevaar Sluit de batterij niet kort Er is ontploffingsgevaar Indien de batterij beschadigd is of ...

Page 16: ...ddellijk en schakel het toestel uit j Wanneer mogelijk gebruikt u klemmen of een bankschroef om uw gereedschap vast te houden k Onderzoek de boorkophouder regelmatig op tekenen van slijtage of beschadiging Laat beschadigde delen door een gekwalificeerd servicecenter repareren I Wacht ALTIJD tot de slagschroevendraaier volledig stilstaat vooraleer het gereedschap neer te zetten m Controleer regelma...

Page 17: ... deze heroplaadt om een volledige lading te bereiken BATTERY PACK VERWIJDEREN OF INSTALLEREN Druk de knoppen aan weerszijden van het battery pack in om het pack los te maken van uw werktuig Verwijder het battery pack van uw werktuig Na het opladen het battery pack in de batterijpoort steken Een eenvoudige druk en lichte druk zullen volstaan Het laadproces start zodra de stekker van de batterijlade...

Page 18: ...eker dat de lader na gebruik ontkoppeld wordt van de elektrische spanning en correct opgeslagen wordt Laat GEEN batterijen langere tijd opladen en sla NOOIT batterijen die opgeladen worden op De batterijlader controleert de batterijtemperatuur en spanning tijdens het laden Verwijder de batterij wanneer de batterij opgeladen is om de belastingscycli van de batterij te maximaliseren en geen energie ...

Page 19: ...koelperiode kan verminderd worden door de slagschroevendraaier aan maximale snelheid zonder belasting te gebruiken Verzeker altijd dat de motorventilatieopeningen 4 niet geblokkeerd zijn en laat geen stof in het lichaam van het gereedschap door de motorventilatieopeningen binnendringen stof vooral metaalstof kan het gereedschap beschadigen of vernietigen Onderhoud WAARSCHUWING Schakel de elektrisc...

Page 20: ...eden rekening houdend met alle bestanddelen van de werkingscyclus zoals de stoptijden van het instrument en de werkingstijden in rust naast de uitschakeltijd SERVICEDIENST _ Beschadigde schakelaars moeten in de werkplaats van onze klantendienst hersteld worden _ Als de vervanging van de voedingskabel noodzakelijk is moet dit plaatsvinden door de fabrikant of zijn agent om een gevaar te voorkomen K...

Page 21: ...lijke verwerking BATTERIJEN Li ion Batterijen Afgedankte batterijen dienen op milieuvriendelijke wijze en in overeenstemming met de geldende voorschriften te worden afgevoerd Ontlaad de batterij door de machine onbelast te laten draaien totdat de motor stopt Lever de batterij als klein chemisch afval in bij het milieudepot in uw gemeente ...

Page 22: ...dat de batterij volledig geladen is Batterijpack is meer dan 100 keer geladen en de capaciteit is sterk afgenomen Dit is normaal voor batterijpacks Neem contact op met uw CONSTRUCTOR dealer om een vervanging te kopen Slagschroevendraaier kan niet ingeschakeld worden activeringschakelaar 6 beweegt niet De voorwaarts achterwaarts schakelaar kan zich in de middelste geblokkeerde positie bevinden Schu...

Page 23: ...e risk of an electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a power supply protected by a residual current device RCD Using an RCD reduces the risk of an electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A...

Page 24: ...re not toys Children must not play with plastic bags Danger of suffocation symbols Denotes risk of personal injury or damage to the tool Read manual before use Always wear hearing protection Always wear safety goggles Always wear a dust mask Always wear protective gloves In accordance with essential applicable safety standards of European directives MACHINE SPECIFIC SAFETY WARNINGS Hold power tool...

Page 25: ...tery Only use the charger in a dry environment at a temperature between 10 C and 40 C Do not use the charger when it has been damaged Only have the charger and battery repaired by an authorized repair agent Prevent the battery from short circuiting Make sure that the battery connections cannot touch metal objects Do not store the battery where the temperature may rise above 50 C e g in Never attem...

Page 26: ... has started 3 On completion of charge the light will turn green 12 The pack is now fully charged unplug the charger and remove the battery pack During the charging procedure the handle of the machine warms up This is normal When the charging is finished disconnect the battery charger from the socket Do not use the machine during the charging procedure LI ION BATTERY Advantages of Li ion batteries...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...ct the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If replacing the power cord is necessary it should be ...

Page 29: ...afe way BATTERIES Li ion Batteries Unwanted batteries should be disposed of in an environmentally friendly way and in conformance with the local regulations Discharge the battery by letting the machine run at no load speed until the motor stops Hand in the battery as chemical waste with the recycling station in your municipality Made in China 2014 ...

Page 30: ...elgique EC declaration of conformity CONSTRUCTOR declares that the machines CORDLESS IMPACT SCREWDRIVER CTIW108LI BM have been designed in compliance with the following standards EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 and in accordance with the following directives 2006 42 EC 200...

Page 31: ...gica septiembre 2014 Mr Joostens Pierre Director constructor rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaração CE de conformidade CONSTRUCTOR declara que as máquinas Aparafusadora de percussão sem fio CTIW108LI BM foram concebidas em conformidade com as seguintes normas EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ... de leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon o...

Page 34: ...que e Au cas où l outil électroportatif serait utilisé à l extérieur utiliser une rallonge appropriée pour les applications extérieures L utilisation d une rallonge électrique appropriée pour les applications extérieures réduit le risque d un choc électrique f Si une utilisation de l outil électroportatif dans un environnement humide ne peut pas être évitée utiliser un disjoncteur différentiel Un ...

Page 35: ...ment g Utiliser les outils électroportatifs les accessoires les outils à monter etc conformément à ces instructions Tenir compte également des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 5 Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi a Ne charger l...

Page 36: ...rekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beper...

Page 37: ...repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij o...

Page 38: ...and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for...

Page 39: ...by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small ...

Page 40: ...tigny le Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Année de production Productiejaar Production year Fertigungsjahr 2014 ...

Reviews: