background image

– 4 –

1     Allgemeines

Die Anwendung darf nur durch eingewiesene Personen erfolgen.

Das Fingerspitzen-Pulsoximeter kann zur Messung der Sauerstoffsättigung und

der Herzfrequenz beim Menschen über den Finger eingesetzt werden. 

Das Produkt eignet sich sowohl für den Gebrauch in Krankenhäusern, 

in Sauerstoffbars, in sozial-medizinischen Einrichtungen, im privaten Umfeld 

als auch für die medizinische Betreuung beim Sport.

Das Pulsoximeter spielt bei der Diagnose für Patienten nur eine helfende Rolle. 

Es ersetzt keine ärztliche Diagnose.

Diese Gebrauchsanweisung gibt den Wissenstand der Technik zum Zeitpunkt 

der Veröffentlichung wieder.

Dieses Produkt erfüllt die Bestimmungen der EG-Richtlinie 93/42/EWG.

Die Gebrauchsanweisung entspricht der DIN EN 82079-1.

Die Messgenauigkeit wurde in Tests nachgewiesen.

Die Materialien, die direkten Kontakt mit der Haut des Patienten haben, 

beinhalten medizinisches Silikon sowie ABS-Kunststoff und erfüllen die 

normativen Anforderungen der ISO 10993-5 und der ISO 10993-10.

2     Sicherheit und Verantwortung

WICHTIG!

VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN

AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN

Explosionsgefahr: Das Gerät darf nicht in der Umgebung von brennbaren Gasen

eingesetzt werden.

Es darf nicht mit MRI oder CT-Anlagen zusammen in Betrieb genommen werden.

Der Messpunkt des Sensors ist ständig zu überprüfen, da es ansonsten zu 

Messungenauigkeiten führen kann.

Kontrollieren Sie regelmäßig, ob das Produkt sichtbare Schäden aufweist. 

In diesem Fall kontaktieren Sie den Kundendienst.

Es darf nicht als Überwachungsgerät über eine lange Zeit hinweg eingesetzt wer-

den, da das Oximeter keine Warnfunktion für die Blutsauerstoffsättigung besitzt.

Der Messpunkt/Messfinger soll mindestens alle 4 Stunden verändert werden,

wobei der Haut- und der Kreislaufzustand des Patienten geprüft werden müssen.

Das Messverfahren für die Blutsauerstoffsättigung kann durch starkes Licht 

beeinflusst werden. Falls erforderlich, ist der Sensor abzuschirmen.

Halten Sie das Pulsoximeter auf keinen Fall unter Wasser, da sonst Flüssigkeit

eindringen kann und das Pulsoximeter beschädigt wird.

Das Pulsoximeter ist für Kinder unzugänglich aufgebwahren. 

Bei Verschlucken von Kleinteilen, wie Batteriefachdeckel, Batterien oder 

Halteband droht Erstickungsgefahr.

Summary of Contents for 22-01-CMS50D

Page 1: ...Technical Development Zone 066004 Qinhuangdao Hebei Province P R China Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Ei estr 80 20537 Hamburg Germany 0123 Direktversand medizinischer Produkte Dammw...

Page 2: ...raturen und Ersatzteile S 8 9 Entsorgung S 8 10 Symbolerkl rung S 19 Spis tre ci 1 Uwagi og lne str 9 2 Bezpiecze stwo i odpowiedzialno str 9 3 Mody kacja produktu str 10 4 Przed u yciem produktu str...

Page 3: ...16 5 1 Attaching the nger clip p 16 5 2 Switching the device on p 16 5 3 Declaration of conformity for other equipment p 17 and systems electromagnetic radiation 5 4 Measuring principle p 17 6 Product...

Page 4: ...antwortung WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN AUFBEWAHREN F R SP TERES NACHSCHLAGEN Explosionsgefahr Das Ger t darf nicht in der Umgebung von brennbaren Gasen eingesetzt werden Es darf nicht mit MR...

Page 5: ...f r nicht autorisierte Reparatur Normale Abnutzungs und Verschlei erscheinungen am Ger t sind ebenso ausgeschlossen 4 Vor Gebrauch des Produkts Bewahren Sie das Ger t an einem Ort mit Temperaturen vo...

Page 6: ...en Sie einmal den Einschaltknopf auf der Vorderseite des Ger tes Halten Sie den Finger w hrend der Messung ruhig und vermeiden Sie schnelle Bewegungen Warten Sie bis das Ger t das Signal gefunden hat...

Page 7: ...essen Die so gewonnenen Informationen werden elektronisch verarbeitet und auf dem Display angezeigt 6 Instandhaltung des Produkts Wiederaufbereitung Nicht sterilisieren oder in Fl ssigkeit tauchen Das...

Page 8: ...2 Bewegung vermeiden 1 Batterien ersetzen 2 Batterien erneut einsetzen 3 H ndler kontaktieren 1 Ger t erneut einschalten 2 Batterien ersetzen 9 Entsorgung Eine gefahrlose Entsorgung erfolgt nach den...

Page 9: ...raz tworzywo sztuczne ABS i spe niaj wymagania norm ISO 10993 5 i ISO 10993 10 2 Bezpiecze stwo i odpowiedzialno WA NE DOK ADNIE PRZECZYTA PRZED U YCIEM PRZECHOWYWA INSTRUKCJ ABY M C DO NIEJ ZAJRZE P...

Page 10: ...enta jest ograniczony do dok adno ci pomiarowej i przydatno ci zjologicznej produktu W przypadku nieprawid owego u ytkowania mody kacji urz dzenia lub niedbalstwa wszelka gwarancja wygasa Odnosi si to...

Page 11: ...okrotnie nacisn w cznik znajduj cy si z przodu urz dzenia Podczas pomiaru spokojnie trzyma palec unikaj c szybkich ruch w Poczeka a urz dzenie znajdzie sygna i odczyta warto ci pomiarowe na ekranie Mo...

Page 12: ...sz poczeka a wyschnie 7 Akcesoria zakres dostawy Pulsoksymetr na palec Dwie baterie AAA Instrukcja obs ugi Pasek 5 4 Zasada pomiaru Zasada pomiaru oksymetru polega na zastosowaniu prawa Lamberta Beera...

Page 13: ...z lekarzem lub uda si do szpitala w celu uzyska nia dok adnej diagnozy 3 Usun lakier do paznokci 1 Ponownie w o y palec 2 Unika ruch w 1 Wymieni baterie 2 Ponownie w o y baterie 3 Skontaktowa si z dy...

Page 14: ...cal silicone and ABS plastic and meet the normative requirements of ISO 10993 5 and ISO 10993 10 2 Safety and Responsibilities IMPORTANT PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE PLEASE KEEP FOR FURTHER REFERE...

Page 15: ...r The manufacturer s responsibility is limited to the dimensional and physiological suitability of the product Improper use modi cations to the device or negligence will void any warranty This also ap...

Page 16: ...ce on Press the on o button on the front of the device once The patient s nger should be held still during measurement and rapid movement should be avoided Wait until the device nds a signal and then...

Page 17: ...ckage content Fingertip Pulse Oximeter Two batteries AAA Operating Instructions Carrying strap 5 4 Measuring principle The measuring principle of the oximeter is based on the application of the Lamber...

Page 18: ...t finger again this time correctly 2 Try a number of times Otherwise consult a doctor or hospital for an exact diagnosis 3 Remove any nail varnish 1 Insert finger again 2 Avoid any movement 1 Replace...

Page 19: ...orgung Typ BF_nach EN 60601 1 Symbol Niemiec Symbol Polski Symbol Wielkiej Brytanii Przestrzega instrukcji u ytkowania Wskaz wka ostrzegawcza Producent Przedstawiciel UE Symbol CE Utylizacja baterii T...

Page 20: ...20 Notizen Notatki Notes...

Reviews: