background image

Zur Verfälschung der Werte und Störungen kann führen:

– Zufällige Bewegung des Patienten

– Hohe Frequenzen von Defibrillatoren

– Der Messpunkt des Sensors liegt auf derselben Arterie oder Vene, 

wie die Blutdruckmanschette

– Geringer Blutdruck, sehr geringer Kontraktionsdruck, 

sehr starke Anämie oder zu geringe Körpertemperatur

– Lackierte Nägel

– Wenn der Patient mit Herzstimulantien behandelt wird/wurde

3     Modifikation des Produkts

Das Produkt darf nicht über die beschriebenen Wartungstätigkeiten hinaus 

vom Betreiber verändert oder repariert werden!

Der Verantwortungsbereich des Herstellers ist auf die Maßhaltigkeit und 

physiologische Eignung des Produkts beschränkt.

Bei unsachgemäßem Gebrauch, Veränderungen am Gerät oder durch 

Fahrlässigkeit erlischt jegliche Gewährleistung. 

Dies gilt ebenso für nicht autorisierte Reparatur. Normale Abnutzungs- 

und Verschleißerscheinungen am Gerät sind ebenso ausgeschlossen.

4     Vor Gebrauch des Produkts

Bewahren Sie das Gerät an einem Ort mit Temperaturen von –40°C bis +60°C 

und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 5% bis 95% auf.

Es wird empfohlen das Gerät nur in trockener Umgebung zu nutzen. 

Feuchte Umgebung führt zu einer eingeschränkten Lebensdauer und kann 

Defekte verursachen.

Beachten Sie vor jeder Anwendung die Wiederaufbereitungsvorschriften 

unter Punkt Nr. 6.

Anbringen der Trageschlaufe:

Schieben Sie das dünne Ende der Trageschlaufe durch das Loch am Gerät. 

Ziehen Sie nun das dicke Ende der Trageschlaufe durch die entstandene 

Schlaufe und ziehen diese vorsichtig zu.

Einsetzen der Batterien:

Setzen Sie 2 Stück AAA-Batterien mit richtiger Polarität

ein. Schließen Sie den Batteriedeckel. 

Bei falscher Polarität kann das Gerät Schaden nehmen. 

Kommt das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht

zum Einsatz, entnehmen Sie die Batterien.

– 5 –

Summary of Contents for 22-01-CMS50D

Page 1: ...Technical Development Zone 066004 Qinhuangdao Hebei Province P R China Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Ei estr 80 20537 Hamburg Germany 0123 Direktversand medizinischer Produkte Dammw...

Page 2: ...raturen und Ersatzteile S 8 9 Entsorgung S 8 10 Symbolerkl rung S 19 Spis tre ci 1 Uwagi og lne str 9 2 Bezpiecze stwo i odpowiedzialno str 9 3 Mody kacja produktu str 10 4 Przed u yciem produktu str...

Page 3: ...16 5 1 Attaching the nger clip p 16 5 2 Switching the device on p 16 5 3 Declaration of conformity for other equipment p 17 and systems electromagnetic radiation 5 4 Measuring principle p 17 6 Product...

Page 4: ...antwortung WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN AUFBEWAHREN F R SP TERES NACHSCHLAGEN Explosionsgefahr Das Ger t darf nicht in der Umgebung von brennbaren Gasen eingesetzt werden Es darf nicht mit MR...

Page 5: ...f r nicht autorisierte Reparatur Normale Abnutzungs und Verschlei erscheinungen am Ger t sind ebenso ausgeschlossen 4 Vor Gebrauch des Produkts Bewahren Sie das Ger t an einem Ort mit Temperaturen vo...

Page 6: ...en Sie einmal den Einschaltknopf auf der Vorderseite des Ger tes Halten Sie den Finger w hrend der Messung ruhig und vermeiden Sie schnelle Bewegungen Warten Sie bis das Ger t das Signal gefunden hat...

Page 7: ...essen Die so gewonnenen Informationen werden elektronisch verarbeitet und auf dem Display angezeigt 6 Instandhaltung des Produkts Wiederaufbereitung Nicht sterilisieren oder in Fl ssigkeit tauchen Das...

Page 8: ...2 Bewegung vermeiden 1 Batterien ersetzen 2 Batterien erneut einsetzen 3 H ndler kontaktieren 1 Ger t erneut einschalten 2 Batterien ersetzen 9 Entsorgung Eine gefahrlose Entsorgung erfolgt nach den...

Page 9: ...raz tworzywo sztuczne ABS i spe niaj wymagania norm ISO 10993 5 i ISO 10993 10 2 Bezpiecze stwo i odpowiedzialno WA NE DOK ADNIE PRZECZYTA PRZED U YCIEM PRZECHOWYWA INSTRUKCJ ABY M C DO NIEJ ZAJRZE P...

Page 10: ...enta jest ograniczony do dok adno ci pomiarowej i przydatno ci zjologicznej produktu W przypadku nieprawid owego u ytkowania mody kacji urz dzenia lub niedbalstwa wszelka gwarancja wygasa Odnosi si to...

Page 11: ...okrotnie nacisn w cznik znajduj cy si z przodu urz dzenia Podczas pomiaru spokojnie trzyma palec unikaj c szybkich ruch w Poczeka a urz dzenie znajdzie sygna i odczyta warto ci pomiarowe na ekranie Mo...

Page 12: ...sz poczeka a wyschnie 7 Akcesoria zakres dostawy Pulsoksymetr na palec Dwie baterie AAA Instrukcja obs ugi Pasek 5 4 Zasada pomiaru Zasada pomiaru oksymetru polega na zastosowaniu prawa Lamberta Beera...

Page 13: ...z lekarzem lub uda si do szpitala w celu uzyska nia dok adnej diagnozy 3 Usun lakier do paznokci 1 Ponownie w o y palec 2 Unika ruch w 1 Wymieni baterie 2 Ponownie w o y baterie 3 Skontaktowa si z dy...

Page 14: ...cal silicone and ABS plastic and meet the normative requirements of ISO 10993 5 and ISO 10993 10 2 Safety and Responsibilities IMPORTANT PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE PLEASE KEEP FOR FURTHER REFERE...

Page 15: ...r The manufacturer s responsibility is limited to the dimensional and physiological suitability of the product Improper use modi cations to the device or negligence will void any warranty This also ap...

Page 16: ...ce on Press the on o button on the front of the device once The patient s nger should be held still during measurement and rapid movement should be avoided Wait until the device nds a signal and then...

Page 17: ...ckage content Fingertip Pulse Oximeter Two batteries AAA Operating Instructions Carrying strap 5 4 Measuring principle The measuring principle of the oximeter is based on the application of the Lamber...

Page 18: ...t finger again this time correctly 2 Try a number of times Otherwise consult a doctor or hospital for an exact diagnosis 3 Remove any nail varnish 1 Insert finger again 2 Avoid any movement 1 Replace...

Page 19: ...orgung Typ BF_nach EN 60601 1 Symbol Niemiec Symbol Polski Symbol Wielkiej Brytanii Przestrzega instrukcji u ytkowania Wskaz wka ostrzegawcza Producent Przedstawiciel UE Symbol CE Utylizacja baterii T...

Page 20: ...20 Notizen Notatki Notes...

Reviews: