background image

Technische Dokumentation

Technical documentation

passend für | suitable for 

(Handbrause | Hand shower) CONE12112195XX 

 (Brausekopf | Shower head) CONE11112195XX

Duschpaneel mit elektronisch geregelter Mischeinrichtung

mit elektronischem  Verbrühungsschutz, für Wandmontage

Shower panel with electronically controlled mixing device

with electronical scald protection, for wall mounting

CONTI+ CONPRIMUS

 

Duschpaneel | Shower panel

Summary of Contents for CONE1111219500

Page 1: ...2195XX Brausekopf Shower head CONE11112195XX Duschpaneel mit elektronisch geregelter Mischeinrichtung mit elektronischem Verbrühungsschutz für Wandmontage Shower panel with electronically controlled mixing device with electronical scald protection for wall mounting CONTI CONPRIMUS Duschpaneel Shower panel ...

Page 2: ...igungen an Funktions bauteilen Funktionsstörungen sowie Wasserschä den Betriebsdrücke gemäß vorgegebener techni scher Daten einhalten Wasserzufuhr vor Montage und Demontage wasserführender Bauteile und Armaturenkompo nenten unterbrechen Vor und nach Montage Leitungen gemäß DIN EN 806 4 bzw ZVSHK Merkblatt Spülen Desinfizieren und Inbetriebnahme von Trinkwasserinstallationen spülen Produkt in frost...

Page 3: ...GW W551 must be observed To avoid damage to functional components mal functions and water damage comply with operat ing pressures in accordance with specified technical data Disconnect the water supply before assembly and disassembly of water bearing components and fittings Before and after installation flush pipes in accord ance with DIN EN 806 4 or ZVSHK leaflet Flushing disinfecting and commiss...

Page 4: ...vice APP Memoryzeit Temperatur Temperature memory time Nach Ende der Duschzeit oder STOPP durch erneutes Betätigen des Piezo Tasters bleibt die eingestellte Temperatur für 30 Sek gespeichert After the end of the shower time or STOP by pressing the piezo switch again the set temperature remains stored for 30 seconds Voreingestellte Temperatur bei Auslösen des Piezo Tasters Preset temperature when t...

Page 5: ...sche und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 5 Technische Zeichnung Technical drawing 220 Rp 1 2 Trinkwasser warm drinking water warm Rp 1 2 Trinkwasser kalt drinking water cold 70 1400 130 150 22 62 20 22 2210 Montagehöhenempfehlung recommended mounting height 70 150 40 Brausekopf Shower head CONE1111219500 CONE1111219568 CONE1111219580 ...

Page 6: ...ivated by default 24h 48h 72h adjustable via piezo switch CNX or Service APP Memoryzeit Temperatur Temperature memory time Nach Ende der Duschzeit oder STOPP durch erneutes Betätigen des Piezo Tasters bleibt die eingestellte Temperatur für 30 Sek gespeichert After the end of the shower time or STOP by pressing the piezo switch again the set temperature remains stored for 30 seconds Voreingestellte...

Page 7: ... und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 7 Technische Zeichnung Technical drawing 220 Rp 1 2 Trinkwasser warm drinking water warm Rp 1 2 Trinkwasser kalt drinking water cold 320 1400 1400 130 20 150 22 22 62 2210 Montagehöhenempfehlung recommended mounting height 70 70 150 40 Handbrause Hand shower CONE1211219500 CONE1211219568 CONE1211219580 ...

Page 8: ...Brausekopf nicht im Lieferumfang enthalten Quick connector shower head Shower head not included in the scope of delivery Befestigungssatz Fastening set Zylinderkopfschrauben für Abdeckungen Allen screws for covers Sechskantmuttern für Haubenbefestigung Hexagon nuts for cover fastening Montagewinkel unten Mounting bracket bottom Dichtungen Gaskets Anschlusswinkel Connection angle Vorabsperrung Prel...

Page 9: ...omplett mit Befestigungsstange und Anschlussschlauch Hand shower set complete with mounting rod and connection hose Befestigungssatz Fastening set Zylinderkopfschrauben für Abdeckungen Allen screws for covers Sechskantmuttern für Haubenbefestigung Hexagon nuts for cover fastening Montagewinkel unten Mounting bracket bottom Dichtungen Gaskets Anschlusswinkel Connection angle Vorabsperrung Prelimina...

Page 10: ... plus Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 10 Montagemaße Assembly dimensions Montagehöhe und Abstände Mounting height and spacing 900 900 2210 Montageempfehlung siehe VDI 3818 und VDI 6000 B2 B6 Assembly recommendation see VDI 3818 and VDI 6000 B2 B6 ...

Page 11: ...ler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 11 Montagemaße Assembly dimensions 1345 1400 40 180 70 175 140 2210 2140 Montagehöhenempfehlung gemessen vom Boden recommended mounting height meassured from the ground Markierung Mitte Abgang Brausekopf Centre mark of shower head outlet ...

Page 12: ...tümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 12 Anschlüsse Connections Anschlussbereich Elektro Electrical connection area 1830 Ø100 Abstand vom Boden aus gemessen Distance measured from the ground Bereich für Zugang der elektrischen Anschlussleitungen Area for access to the electrical con nection lines ...

Page 13: ...in reserved 13 Anschlüsse Connections Anschlussbereich Wasser Water connection area 150 70 200 1200 125 185 400 A B 1790 125 185 Abstände vom Boden aus gemessen Distances measured from the ground Hinweis Der Wasseranschluss kann im oberen Bereich A oder im unteren Bereich B vorgesehen werden Note The water connection can be provided in the upper area A or lower area B Anschluss von hinten Connecti...

Page 14: ...9 641 98221 50 info conti plus www conti plus Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 14 Montage Assembly Markierung Mitte Brausekopf Marking centre of shower head ca approx 10 mm Ø 8 mm 4x Wasserwaage Spirit level ...

Page 15: ...berg Deutschland Tel 49 641 98221 0 Fax 49 641 98221 50 info conti plus www conti plus Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 15 Montage Assembly 4x Wasserwaage Spirit level ...

Page 16: ...nges remain reserved 16 Montage Assembly Wasserwaage Spirit level Haube mit montiertem Haltewinkel unten an Rück wand einhängen und mit Muttern lose sichern Nicht fest anziehen Hook the cover onto the rear wall with the lower bracket mounted and secure loosely with nuts Do not tighten Haube mit Wasserwaage ausrichten und untere Befestigungspunkte einzeichnen Align the cover with a spirit level and...

Page 17: ...technical changes remain reserved 17 Montage Assembly Vor Montage der Haube sicherstellen dass alle elektrischen Verbindungen hergestellt sind Vorabsperrungen auf Stellung offen drehen Before mounting the cover make sure that all electrical connections are made Turn the preliminary shut offs to the open position Haube einhängen und mit 4 Muttern befestigen Hook in the cover and fasten it with 4 nu...

Page 18: ...tschland Tel 49 641 98221 0 Fax 49 641 98221 50 info conti plus www conti plus Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 18 Bei Bedarf herauslösen Remove if necessary Montage Assembly ...

Page 19: ...Verdrahtung darf nur von einer Elektrofachkraft gemäß DIN VDE 105 100 durch geführt werden Schutzart IP68 nur bei korrekter Montage gewährleistet Bei Anschluss auf Steckermarkierung achten Steckverbindungen ohne Zugspannung und trocken vollständig zusammenführen Erst nach Kontrolle und Zuordnung der Steckverbindungen Spannung zuführen Der im Lieferumfang enthaltene Befestigungssatz dient dem unive...

Page 20: ...ch die ausführende Elektrofachkraft einzuhalten DIN VDE 0100 Teile 701 und 702 Bei Nichtbeachten haftet die ausführende Firma Zwingend erforderliche Verbindungsleitungen sind bauseits in einem Schutzrohr Leerrohr zu verlegen und anzuklemmen jeweils erforderliche Leitungstypen sind in den entsprechen den Montageanleitungen angegeben Die elektrische Verdrahtung darf nur von einer Elektrofachkraft ge...

Page 21: ...1 Verdrahtung Cabling Einzelplatz Single user CONE1111219500 CONE1211219500 550 045 00 12 V DC Netzteil in Unterputz Dose Power supply unit in concealed box Anschluss an E Thermostat Dusche Connection to E thermostat shower Leerrohr Empty conduit Leerrohr M16 Empty conduit M16 230 V AC 12 V DC 3 Meter Meters Unterputzdose Concealed box Netzteil Power supply unit blau blue braun brown Bohrungsdurch...

Page 22: ...9 641 98221 50 info conti plus www conti plus Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 22 Steckverbindungen Plug connections E Thermostat CNX Converter E Control Einzelplatz Single user CONE1111219500 CONE1211219500 ...

Page 23: ...akt Steckdose Protective contact socket 100 m max 10 Duschen Showers Kabeltyp Cable type J Y St Y 2x2x0 8mm Leitungslänge ab Netzteil bis letzte Dusche max 100m max 10 Duschen pro Netzteil Cable length from power supply unit to last shower max 100m max 10 showers per power supply unit Wir empfehlen keine Vermischung mit anderen Dusch oder Armaturensystemen am einzelnen Netzteil Weitere Dusch oder ...

Page 24: ...gen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 24 Verdrahtung Cabling 230 V AC Schutzkontakt Steckdose Protective contact socket 24 V DC L N CONO513000 24 V DC Netzteil im Gehäuse Power supply unit in housing Anschluss an Converter Dusche Connection to converter shower gelb yellow rot red weiß white schwarz black Netz mit BLE Converter Mains with BLE converter CONE1111219580 CONE1211...

Page 25: ... reserved 25 Verdrahtung Cabling Netz mit BLE Converter Mains with BLE converter CONE1111219580 CONE1211219580 24 V DC Versorgung Netz Supply mains zu weiteren Convertern Duschen to further converters showers vom Netzteil from power supply unit Anschluss E Thermostat Connection to E thermostat CONO210012 Converter gelb yellow schwarz black schwarz black schwarz black weiß white rot red rot red rot...

Page 26: ... conti plus www conti plus Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 26 Steckverbindungen Plug connections E Thermostat CNX Converter E Control BLE Converter Netz mit BLE Converter Mains with BLE converter CONE1111219580 CONE1211219580 ...

Page 27: ...0 V AC Schutzkontakt Steckdose Protective contact socket 250 m 24 V DC und and 30 V DC 24 V DC und and 30 V DC 100 m max 10 Duschen Showers 230 V AC Schutzkontakt Steckdose Protective contact socket 230 V AC Schutzkontakt Steckdose Protective contact socket 30 V DC Leitungslänge ab CNX Steuerkasten bis Netzteil max 250m Leitungslänge ab Netzteil bis letzte Dusche max 100m max 10 Duschen pro Linien...

Page 28: ...ges remain reserved 28 Verdrahtung Cabling AP Reset Output 1 2 3 Input A B C COM CNX USB SD Card SD Card Ant 2 Ant 1 Ethernet GND Ethernet Power 30V 230 V AC Schutzkontakt Steckdose Protective contact socket Kabeltyp Cable type J Y St Y 2x2x0 8mm CNX Steuerschrank CNX Control cabinet rot red schwarz black gelb und weiß nicht angeschlossen yellow and white not connected 30 V DC zum Netzteil to powe...

Page 29: ...Cabling 230 V AC Schutzkontakt Steckdose Protective contact socket 24 V DC und and 30 V DC L N X1 schwarz black X2 rot red Kabeltyp Cable type J Y St Y 2x2x0 8mm vom CNX Steuerschrank from CNX control cabinet CONO513000 24 V DC Netzteil im Gehäuse Power supply unit in housing Anschluss an Converter Dusche Connection to converter shower rot red weiß white gelb yellow schwarz black gelb und weiß nic...

Page 30: ...nical changes remain reserved 30 Verdrahtung Cabling 30 V DC Versorgung CNX BUS Supply CNX BUS zu weiteren Convertern Duschen to further converters showers vom Netzteil from power supply unit Anschluss E Thermostat Connection to E thermostat CONO210012 Converter gelb yellow schwarz black schwarz black schwarz black weiß white rot red rot red rot red 24 V DC Versorgung E Thermostat Supply E Thermos...

Page 31: ...21 0 Fax 49 641 98221 50 info conti plus www conti plus Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 31 Steckverbindungen Plug connections E Thermostat CNX Converter E Control CNX CONE1111219568 CONE1211219568 ...

Page 32: ... maximal 3 Min ohne Quittierung 4x Innerhalb 6 Sek Wasserlaufzeit je nach Programmierung max 3Min LED Wasserlaufzeit 5 Sek LED rot synchron zum Wasser Default 30 Sek 5x innerhalb 8 Sek 5x innerhalb 8 Sek LED grün 5x Ventil schaltet Nach 5 Sek 1x für 1 Sek ein LED Wasserlaufzeit LED rot synchron zum Wasser LED grün 5x 5 Sek Aus Sicherheitsgründen ist diese Einstellung nur innerhalb 15 Min nach Unte...

Page 33: ...ter running time maximum 3 min without confirmation 4x within 6 sec Water running time according to programming max 3 min LED Water running time 5 sec LED red synchronous to water Default 30 sec 5x within 8 sec 5x within 8 sec LED green 5x Valve switches after 5 sec 1x for 1 sec on LED Water running time LED red synchronous to water LED green 5x 5 Sek For safety reasons this setting is only possib...

Page 34: ... 1 bis 0 5 Sek Aus 24h 48h 72h aus Kontrolle Entspricht z B Hyg Spülung aus Piezo Taster Hygienespülung de aktivieren Funktion aus 24h 48h 72h Piezo Ventil Wird keine Einstellung gewählt wird nach 3 Durchgängen ohne Änderungen abgebrochen LED 6x 0 1 bis 0 5 Sek Innerhalb 10 Sek 6x 0 1 bis 0 5 Sek Innerhalb 10 Sek 5 Sek 5 Sek Ventil schaltet Nach 5 Sek 1x für 1 Sek ein Ventil schaltet Nach 5 Sek 1x...

Page 35: ...bis 0 5 Sek off 24h 48h 72h off control Corresponds to e g Hyg Flushing off Piezo switch hygiene flush off activate function off 24h 48h 72h Piezo Valve If no setting is selected the process is aborted after 3 passes without changes LED 6x 0 1 to 0 5 sec within 10 sec 6x 0 1 to 0 5 sec within 10 sec 5 sec 5 sec Valve switches on 1x for 1 second after 5 seconds Valve switches on 1x for 1 second aft...

Page 36: ...scht Mixed lila purple Ausführung Stromversorgung Hygienespülung Kaltwasser spülung Therm Desinfek tion Service APP Therm Desinfek tion CNX Reinigungsstopp Armaturen management Ausführung Handbrause Ausführung Brauseköpfe 12 V DC Einzel verkabelung für Anschluss an Netzgerät 550 045 00 siehe Kapitel Zubehör CONE1211219500 CONE1111219500 24 V DC Serien verkabelung für Anschluss an Netzgerät CONO513...

Page 37: ...emperature selection by turning from 100 cold to max 43 C Nach Stopp der Wasserabgabe bleibt die zu letzt eingestellte Temperatur 30 Sekunden ge speichert After stopping the water delivery the last set temperature remains stored for 30 seconds Temperatur Memory Funktion Temperature memory function 48 Werkseitig voreingestellt Andere Werte über Service APP oder CNX einstellbar max Wassertemperatur ...

Page 38: ...for this purpose in accordance with the installa tion instructions Check the fixation frequently Durchflussmengenregler 9l min im Steckanschluss Flow rate regulator 9l min in quick connector 5 Gefahr Danger Gefahr Mangelhafte Befestigung Gefahr Mangelhafte Befestigung Danger Inadequate fastening Danger Inadequate fastening Ein herunterfallender Duschkopf kann schwere Ver letzungen an Kopf und Körp...

Page 39: ...Handbrausehalterung kann ange passt werden Einstellen des Widerstands für die Bewegung auf der Füh rungsschiene Abb 3 Einstellen des Widerstandes für Handbrausehalterung Abb 4 Adjusting the hand shower holder fixed Fig 1 released Fig 2 The movement resistance of the hand shower holder can be adjus ted Adjusting the resistance for movement on the guide rail Fig 3 Adjusting the resistance of the han...

Page 40: ...98 35435 Wettenberg Deutschland Tel 49 641 98221 0 Fax 49 641 98221 50 info conti plus www conti plus Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 40 Notizen Notes ...

Page 41: ...98 35435 Wettenberg Deutschland Tel 49 641 98221 0 Fax 49 641 98221 50 info conti plus www conti plus Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 41 Notizen Notes ...

Page 42: ...er angewen det werden das Mischen von Reinigungsmitteln generell nicht zulässig ist die Verwendung abrasiv wirkender Reinigungs mittel und Geräte wie untaugliche Scheuermittel und Padschwämme zu Schäden führen kann vorzugsweise Reinigungstextilien verwendet wer den die möglichst wenig Partikel binden können gewirkte Tücher sind eher geeignet als gewebte Hinweis Auch Rückstände von Körperpflegemitt...

Page 43: ...use detergents containing chlorine bleach The mixing of cleaning agents is generally not permitted Use of abrasive cleaning agents and equipment such as unsuitable scouring agents and pad sponges may cause damage Preferably cleaning textiles are used which bind as few particles as possible Knitted towels are more suitable than woven Tip Residues of body care products can also cause dam age and mus...

Page 44: ...nd CONTI Sanitärarmaturen GmbH Hauptstraße 98 35435 Wettenberg Deutschland Tel 49 641 98221 0 Fax 49 641 98221 50 info conti plus www conti plus For over 45 years the CONTI brand has been a byword for flexible and holistic shower room and washroom solutions for public semi public and commercial environmentsaswellasthehealthsector Known for its innovative technology and high grade materials the bra...

Reviews: